Translate.vc / Portuguese → French / Bradley
Bradley translate French
1,040 parallel translation
- Sr. Bradley, peça que se afaste.
- Ce n'est pas le moment.
Claro. É tão agradável para nós ter outro homem na mesa.
M. Bradley et moi aurions voulu six garçons et six fiilles.
Como chegar ao rancho de Bradley?
Au prochain coude de la riviere.
Ia-nos mostrar a arma com que o senhor matou os irmãos Bradley.
Il allait nous montrer le pistolet avec lequel vous avez tué les Bradley.
Os irmãos Bradley.
Les frères Bradley.
Um dos Bradleys estava além.
L'un des frères Bradley était sur le toit.
- Um é do Jeb Bradley.
- L'un était de Jeb Bradley.
Os Bradleys não eram para brincadeiras.
Ces frères Bradley étaient méchants.
Bradley, querido.
Bradley, mon amour.
Espera, Peyton, já somos cinco e as rodas do meu camião só são quatro.
M. Macauley. M. Bradley, M. Stiles. M. Skaggs.
GENERAL OMAR BRADLEY 1o. Exército dos EUA
GENERAL OMAR BRADLEY 1ère armée, U.S.A.
comandante Gallois. designado para acompanhar o general Bradley.
Colonel Lebel, commandant Gallois. Colonel Lebel, liaison du général de Gaulle auprès du général Bradley.
Entrarei em contacto com Bradley imediatamente.
Je vais appeler Bradley.
onde está o general Bradley?
Alors? Oû est le général Bradley?
Mais uma nova de interesse local do nosso mundialmente famoso pintor Bradley Morahan.
Espérons beaucoup d'eau. Notons aussi l'arrivée du célèbre peintre Morahan.
Envie via aérea para Bradley Morahan, aos cuidados da loja Cooley, Checkabarame.
Merci. Sawyers? Je veux du matériel.
Ouça, estou a telefonar por causa do Bradley e do trabalho dele aqui.
Je téléphone au sujet de Bradley et de son travail ici.
- Contacte o Gen. Bradley pelo rádio.
- Appelez le Général Bradley.
O General Bradley fez um excelente trabalho com a 2ª Unidade.
Le Général Bradley a fait un bon travail avec la 2ème armée.
BRADLEY DESEMBARQUE NA SICÍLIA
BRADLEY DEBARQUEMENT EN SICILE
General Bradley... Comandante da 2ª Unidade Americana.
Général Bradley, commandant de la 2ème armée.
Então, o velho Bradley terá de calcorrear... Repare, calcorrear as íngremes estradas de montanha até ao centro da ilha, certo?
Bien, ce vieux Bradley devra forcer... son chemin vers le centre de l'île en passant par les routes de montagne.
General Bradley?
Général Bradley.
Ernie Pyle diz que tem uma arma secreta aquí : o General Bradley.
Ernie Pyle dit que vous avez une arme secrète : le général Bradley.
Omar Bradley não é segredo algum. É um excelente comandante.
Omar Bradley n'est pas un secret, mais un bon commandant.
General Bradley... Está na hora de pensar no número de baixas que teríamos se ainda estivéssemos a rastejar naquela maldita estrada.
Général Bradley... essayez d'imaginer le chiffre des pertes... si on se traînait encore sur cette foutue route.
Sobre o Gen. Bradley. Deram-lhe o comando supremo para a invasão.
A propos du commandement en chef confié au général Bradley.
O Gen. Bradley não mandaria chamá-lo se não tivesse algo em mente.
Le général Bradley doit avoir une idée derrière la tête.
O General Bradley quer falar consigo.
Le général Bradley veut vous parler.
- Senhor, o Gen. Bradley ao telefone.
- Le général Bradley est en ligne.
Pelotão Bradley, em sentido.
Section Bradley, garde à vous.
Gostaria de dar uma lição nesses tipos como o Brad.
Des types comme Bradley, j'ai envie de les écrabouiller.
... "Ganga e Kalubu", "Ganga e Mengué", "Ganga e Sir Archibald Bradley", "Ganga e a Tribo Obembe"...
... on voit encore les coeurs taillés et leurs inscriptions : "Ganga et Kalubu", "Ganga et Mengué", "Ganga et Sir Archibald Bradley", "Ganga et la Tribu Obembé"...
Os Brenley acham que podem mudar-se para aqui em Maio.
Les Bradley pensaient emménager au mois de mai.
Desfalcar é uma palavra tão feia, Sr. Bradley.
"Détourner" est un sale mot, M. Bradley.
O Sr. Bradley, por favor.
M. Bradley.
Vivo na Bradley, uma transversal da Clinton.
J'habite sur Bradley, près de Clinton.
Número 421.
C'est au 421 Bradley.
- Bradley!
Bradley!
Bradley Brown, Eu vou-te matar.
Bradley Brown, je vais te tuer!
Bradley. Talvez sejam alguma espécie de experiência do Governo que tenha dado errado.
C'est peut-être une expérience.
David gostas da Jennifer Bradley.
David est amoureux de Jennifer Bradley.
Então estás mesmo interessado pela Jennifer Bradley?
Donc tu en pinces vraiment pour Jennifer Bradley.
Bradley Brown? !
Bradley Brown?
Bradley, entra.
Bradley! Entre donc! Bonjour, mamie.
O pequeno Bradley Brown.
Le petit Bradley Brown!
Eu sou.. Bradley Brown.
Je suis Bradley Brown.
- Estou muito grato, Sr. Bradley.
Je vous remercie, M. Bradley.
O Sr. Bradley e eu queríamos ter seis meninos de um lado... e seis meninas do outro.
Pourquoi pas, alors? On a déja les six filles...
por favor.
Le général Bradley.
- Muito obrigada.
Bradley Morahan.