Translate.vc / Portuguese → French / Brand
Brand translate French
276 parallel translation
Wilhelm Brand? Não.
Emil Brandt?
Um jogador. Tem de avisar o Brand...
On a arrêté un type, un joueur.
O Sr. Gassowary e o Sr. Brand Confort.
M. Gassowary et M. Brand Comfort.
Pelos melhores puro sangue e pelo homem que os cria, o meu grande amigo, Brand Confort.
A celui qui élève les meilleurs chevaux du pays, mon ami Brand Comfort.
Eu imagino a ira do Brand Confort quando... souber que matou o irmão. Eu não...
Brand Comfort piquerait une crise s'il savait qui vous êtes.
Uma viagem acidentada?
Bonjour, Brand.
"RANCHO TRIANGULO C, PROIBIDA A ENTRADA BRAND COMFORT"
Ranch de Brand COMFORT Défense de pénétrer.
Matou o Brand Confort a sangue frio.
- Il a tué Brand Comfort!
E hoje ele é o homem que vai ser enforcado porque mataram, o irmão do Matt.
Lui et celui que vous tenez viennent de tuer Brand Comfort.
Tenho a prova de que o Boucher e o irmão do Matt, comandavam os piratas.
J'ai la preuve que Boucher et Brand Comfort étaient complices.
- O General vai recebê-lo agora, Major Brand.
- Le Général vous attend, Major Brand.
- Major Brand.
- Major Brand, monsieur.
Não sou um oficial comum como o Major Brand.
Je ne suis pas un officier de carrière comme le Major Brandt.
- Falou-lhe no Brand?
- Avez-vous parlé de Brandt?
O Brand tem mais de 15 anos de serviço. E perceberá todos aqueles documentos.
Brand a 15 ans de service et il sait tout de ces documents.
- Nem o Brand.
- Brand non plus.
O Brand terá mais autoridade sobre os homens.
De toute façon, Brand a plus d'autorité sur les hommes.
Tem sido ultra-secreta, Sra. Brand.
Vous avez été top secret, Mme Brand.
- Eu tomo conta dela, Brand.
- Je prends soin d'elle, Brand.
Boa noite, Sra. Brand.
Bonsoir, Mme Brand.
Claro que o Major Brand vai comandar.
Le Major Brand commandera, bien sûr.
Às 23 : 05, o Major Brand liderará o ataque.
A 23 h 05, le Major Brand conduira l'attaque.
Agora lembrem-se, para o Major Brand ter êxito,
Et rappelez-vous, pour que le Major Brand réussisse,
- Do Major Brand, Wilkins.
- Ordres du Major Brand, Wilkins.
Parece que o Major Brand não gosta de mim.
On dirait que notre Major Brand ne m'aime pas personnellement.
- O Major Brand, por favor.
- Le Major Brand, s'il vous plaît.
Por que bebeste a água, Brand?
Pourquoi avoir bu l'eau, Brand?
Brand, és maravilhoso.
Brand, vous êtes merveilleux.
Deixaste-me no deserto para que não restassem testemunhas... do verdadeiro Major Brand, não foi?
Vous m'avez laissé dans le désert pour qu'il n'y ait plus de témoin du vrai Major Brandt, n'est-ce pas?
Bom trabalho, não, Brand?
Bon travail, hein, Brand?
Major Brand?
Major Brand?
Brand, o herói regressado.
Brand, le retour du héros.
Não és um homem, Brand.
Vous n'êtes pas un homme, Brand.
Sabes, Brand, pela primeira vez... quase sinto algum respeito por ti.
Vous savez, Brand... pour la première fois... j'ai presque un peu de respect pour vous.
A Sra. Brand.
Mme Brand.
O Leith e o Brand, temos de voltar para eles.
Leith et Brand, on doit revenir vers eux.
Sra. Brand. Ainda bem que está aqui.
Je suis content de vous voir ici.
Olá, Brand, ainda bem que regressaste.
Bonjour Brand. Heureux de vous revoir.
E tenho a autoridade e o prazer... de condecorar o homem que os liderou, o Major David Brand, com a Ordem de Serviço Notável.
Et j'ai l'autorité et le plaisir de décerner à l'homme qui vous a commandé, le Major David Brand, l'Ordre du Distingué Service.
- Que tal a Lucy Brand? - Está em Lua-de-mel.
- En voyage de noces.
Mas Robert estava fora, e Miles Brand por acaso telefonou no mesmo dia.
Mais j'en reviens juste. D'habitude, je refusais les galas de charité.
Afinal, ele havia-me escolhido para ser a rapariga da Honeyglow.
D'un ennui mortel. Mais Robert était loin et il se trouve que Miles Brand avait appelé ce jour-là.
Comida para gatos Courry?
Du Coury Brand...
Comida para gatos Courry.
Tu veux ton Coury's Brand.
Ração Courry para gatos.
Du Coury's Brand, je sais.
Eu não estou vendo ração de gato marca Courry. O quê? Ração Courry para gato.
Je cherche du Coury Brand pour chat.
Sim. Marca Courry.
- Coury Brand.
Marca Courry. O melhor que pude encontrar.
Le meilleur Coury Brand de la région.
Então eu fui preparar a ração favorita, marca Courry. A única que ele come. Como não havia, preparei outra coisa.
J'ai voulu lui préparer son Coury Brand, il ne veut rien d'autre, mais je n'en avais plus, et le chat m'a attaqué!
Brand Confort?
Brand Comfort.
Olá, Brand.
J'irai le voir après.