English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Brew

Brew translate French

64 parallel translation
Vamos encontrar-nos no Bowl and Brew para nos acalmarmos.
Réunion à la brasserie pour se calmer.
Karen, até no Steak Brew me cuspiram pelo telefone.
roger la frite m'a envoyé bouler.
Se ele a tinha, porque é que não a fabricou ( Brew )?
- Pourquoi ne s'en est-il pas servi?
Sabes que o Brew House tem uma noite de recital dedicada ao blogue?
Tu sais qu'un bar organise des soirées pour parler de ce blogue?
"Stone Brew Nation"?
"Stone Brew Nation"?
Beca, brew-no! , DUKHELL, Gustavo Legendas por :
par la MS Team
O Tom deu-me parte do bónus de entrada e disse "perde a cabeça", então... Comprei uma máquina de café Grind and Brew.
Tom m'a donné de son argent qu'il a obtenu avec le contrat, et a dit "Eclate-toi!", alors alors j'ai acheté une nouvelle machine à café.
Ouve, eu vivo e respiro para vender Cerveja Sheboygan, portanto quando eu descobri que o gajo da Cerveja Milwaukee estava a falar com os meus clientes, eis o que fiz.
Ecoutez, je travaille à "Sheboygan Lager sales", alors quand j'ai vu ce mec de "Milwaukee Brew". en train de parler à mes clients, tu sais ce que j'ai fais.
Como aquele gajo da cerveja Milwaukee...
Comme ce qui s'est passé avec le mec de Milwaukee Brew...
A Diana disse-me que ias arranjar um emprego no Java Brew e suponho que entre isso e saíres cá de casa é como se a minha nova filha estivesse a crescer.
Diana m'as dit que tu avais eu un boulot à Java Brew. Et je suppose que ça et le fait que tu partes, c'est comme si ma nouvelle fille était devenu grande. - Je sais.
Pensei que arranjando uma casa por cima do Brew, podia escapar à minha família disfuncional.
Je pensais qu'en ayant mon propre appartement, je pourrais échapper à ma famille de cinglés. Vrai.
Quero pedir desculpa pela maneira como me comportei no The Brew.
Je voulais m'excuser pour la façon donc j'ai agi.
Quando te encontrei no "The Brew", ouvir-te falar sobre a Maya, fez-me sentir muito ligado a ela.
Mona était comme d'habitude en retard, quand je t'ai trouvé t'entendre parler de Maya... Je me sentais si connectée à elle.
Vi-te no "Brew" e não sabia que tinhas voltado.
Je t'ai vu à la brasserie, et je ne savais pas que tu étais de retour.
Ouçam, hoje vou passar o The Brew porque tenho muito que estudar para Português, por isso vemo-nos ao almoço.
Ecoute, je vais zapper le Brew aujourd'hui car j'ai beaucoup de lecture à rattraper pour l'anglais, donc je vous rejoins pour déjeuner.
... UNITED... "FALLING SKIES"
♪ Falling Skies 3x08 ♪ Strange Brew Première diffusion : 21 juillet 2013
Estava à tua espera no "The Brew".
Je t'ai attendue au bar. Tu faisais quoi?
Tenho uma sessão estratégica no "The Brew".
J'ai un cours de communication.
- Não ia só passar pelo "The Brew" para ver o Zack.
J'allais juste passer au Brew pour voir Zack
Podemos encomendar os palitos de mozzarella do "The Brew".
On pourrait commander ces bâtonnets de Mozzarella à la brasserie.
O "The Brew" não lhe pode entregar a única coisa que ela quer... a mãe.
La brasserie ne lui livrera pas ce qu'elle veut réellement... sa mère.
Estava no "The Brew" quando aconteceu, mas não vi nada.
Enfin, je... J'étais à la Brasserie quand ça c'est passé, mais je n'ai rien vu.
E o carro do Connor estava no "The Brew" quando isso aconteceu.
Et la voiture de Connor était au Brew quand cela s'est produit, donc...
Podemos passar no "The Brew" a caminho.
On pourra s'arrêter au Brew
Tivemos um encontro estranhíssimo hoje no "The Brew".
On a eu la plus bizarre des entrevue aujourd'hui au brew.
Há uma sessão de poesia no "The Brew".
Il y a cette lecture de poésie au café.
Número sete, Rosso Brew, com o Jóquei Juan Marquez...
Le numéro 7, Rosso Brew, avec le jockey Juan Marquez....
Rosso Brew e Vital Jack estão a competir!
Rossow Brew et Vital Jack se disputent la victoire!
Quando fui ao "The Brew" e não estavas lá.
J'étais au café et tu n'étais pas là.
Passa pelo "Brew" mais logo e verás "A" programar a máquina do café para me derreter a cara.
Tu peux regarder "A" programmer la machine à cappuccino pour faire fondre mon visage.
Ontem à noite, no "Brew", a Shana estava a falar com a Ali.
Hier soir au Brew, je suis presque sûre que Shana parlait à Ali.
Era suposto a Shana encontrar-se comigo no "Brew", mas não apareceu.
Shana était sensée me retrouver au Brew, mais elle n'est pas venue.
Pediu-me para ir ao "Brew" buscar café e quando voltei, tinha desaparecido.
Elle m'a demandé d'aller chercher des cafés au Brew et quand je me suis retournée, elle était partie.
Sudsley Brew-Right!
Sudsley Droit-de-Brassage!
A acusação chama Sudsley Brew-Right!
L'accusation appelle Sudsley Doit-de-Brassage!
Olá. Estou com a Spencer no "Brew".
Allo.
Ele precisa de saber o que se passou no The Brew. O que se passa?
Il a besoin de savoir ce qui a été diffusé au Brew.
Não sabemos quem é que estava no The Brew com a Hanna e a Sydney.
On ne sait pas qui était au Brew avec Hanna et Sydney.
Fui ao The Brew comprar uma sandes e ele foi demasiado amigável.
J'ai été au Brew pour prendre un sandwich et il est juste devenu un peu trop amical.
Ainda trabalhas no The Brew?
Tu travailles toujours au Brew?
Como qualquer coisa que não seja do The Brew.
Je mangerai n'importe quoi, tant que ça ne vient pas du Brew.
- A evitar o The Brew.
J'évites le Brew au maximum.
Quero falar contigo.
Oh, Chugga-Brew. J'aimerais te parler.
DAVID LYNCH ( NÃO FEZ ) Brew Vervet A BEBIDA EXÓTICA QUE PROVOCA SONHOS ALEGÓRICOS
Blue Verveine ( non réalisé par David Lynch )
Bebida de algas?
Algae brew?
Houve uma explosão na Beanery Brew House em Indianapolis está manhã cedo.
Il y a eu une explosion au Beanery Brew d'Indianapolis ce matin.
O que é que aconteceu ontém no Brew?
Que s'est-il passé au Brew hier?
E se nos encontrássemos no Brew dentro de uma hora?
Et si on se retrouvait au Brew dans une heure?
No "Brew".
The Brew.
Estou aí por volta do meio-dia.
Je suis avec Spencer au brew. Je serai là vers midi.
A cerimonia começa às 20 : 00, mas acho que vamos sair do Brew às 19 : 00.
Je pourrais utiliser un câlin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]