Translate.vc / Portuguese → French / Brianna
Brianna translate French
152 parallel translation
Brianna Thomas, grávida de 18 semanas.
Brianna Thomas, enceinte de 18 semaines.
E a Brianna Thomas?
Et Brianna Thomas?
E se aparecer outra Brianna Thomas?
Et si une autre Brianna Thomas arrive?
Não devia ter ido sozinho. Ouve, Brianna.
Mais ça ne change rien, il n'aurait pas dû être seul.
Nunca ouviste falar de carros armadilhados?
- Ecoute, Brianna... - Tu connais les voitures piégées?
Brianna... Não.
Brianna- - Non.
Como está a Brianna?
Comment va Brianna?
A Brianna está a fazer-te sentir culpado?
Brianna, putain. Elle te met tout sur le dos?
Como se aguentou a Brianna?
Comment va Brianna?
Brianna, sabes muito bem que não deixarei que lhe aconteça nada, certo?
Brianna, je laisserai rien de mal lui arriver, tu le sais bien, non?
Ouve, a Brianna recordou-me que temos promessas para cumprir.
Brianna m'a rappelé qu'on a des promesses à respecter.
Com a minha nova madrasta veio as suas duas filhas : Brianna e Gabriella.
Ma nouvelle belle-mère est arrivée avec ses jumelles, Brianna et Gabriella.
Vou buscar a Gabriella e a Brianna ao Baile de Halloween.
Je vais chercher Gabriella et Brianna à la soirée dansante de Halloween.
O que estás a fazer? Brianna!
Qu'est-ce que tu fais?
Depois da cambalhota, é a volta borboleta.
Brianna! Après la roue, c'est le papillon.
E nós somos Brianna e Gabriela.
Nous, c'est Brianna et Gabriella.
Ei, Brianna.
Salut, Brianna.
- Sabias que ele estava a entregar 2 milhões em diamantes lapidados a Brianna Corsini esta manhã?
Non. Et qu'il devait livrer 2 millions en diamants à Brianna Corsini?
Madelyn Hibbins, Brianna Withridge Condessa Margaret Isobel Thoreaux foram consideradas culpadas de exercer a obscura arte, feitiçaria.
Madelyn Hibbins, Brianna Withridge, comtesse Margaret Isobel Thoreaux. Vous êtes coupables d'avoir pratiqué l'art démoniaque de la sorcellerie.
Brianna.
Brianna.
A Brianna diz que quer que eu a acompanhe à esquadra e... Não sei... Ouvir o que ele sabe sobre o Dee.
Brianna veut que j'aille avec elle voir les flics pour écouter ce que l'inspecteur a à dire sur D'Angelo.
Disseste à Brianna para ela ir à esquadra?
Tu lui as dit d'aller voir les flics?
Não há necessidade de chatear a Brianna com esta treta.
Il ne faut pas que Brianna déconne avec cette histoire.
O mesmo que veio à minha loja de fotocópias, com umas tretas, e agora, vem chatear a Brianna.
C'est le même qui vient me voir pour me raconter n'importe quoi, et maintenant, il va voir Brianna avec ces conneries?
A verdade é que, se os polícias lhe disserem que o filho não se suicidou, a Brianna vai acabar por saber, seja como for.
En fait, si les flics disent que son fils ne s'est pas suicidé, Brianna va le croire, de toute façon. MAURICE J. LEVY
- Brianna Barksdale ligou à tua procura.
- Brianna Barksdale t'a appelé.
É a Brianna?
C'est Brianna à l'appareil?
Mas a Brianna não pára de me ligar.
Mais Brianna n'arrête pas de m'appeler.
- Que se lixe a Brianna.
- Surtout pas.
A Brianna foi à esquadra, falar com o tal detective.
Tu sais, Brianna est allée voir un flic au commissariat.
Sabia que não conseguirias fazer aquilo e a Brianna também não o faria.
Je savais que tu pourrais pas le faire, et que Brianna marcherait pas.
Se falasse, apanhavam-te a ti, a mim e à maldita Brianna!
S'il parlait, Brianna, toi et moi on plongeait.
Com o que aconteceu lá, Brianna.
S'il s'est passé quoi que ce soit, Brianna.
Brianna, não se bate.
Brianna, ne frappe pas.
Brianna.
Brianna
Se houvesse um argumento para a bulimia, o cu da Brianna seria a resposta.
S'il fallait trouver une raison à la boulimie, ce serait le cul de Brianna.
Bem, a Brianna é a melhor da equipa, apenas ganhou peso durante o verão.
Brianna est le fleuron du groupe. Elle a juste quelques livres en plus.
Brianna...
Brianna!
Estás pesada, Brianna.
C'est ton poids, Brianna.
Têm uma miúda tão gorda, que parece ter engolido duas Briannas.
Il y a une fille si grosse, on dirait qu'elle a avalé deux Brianna.
Oh, não, Brianna.
Oh, non. Brianna.
- A Brianna está doente?
- Brianna est malade?
- Brianna, como te sentes?
- Brianna, comment ça va?
Esta é a Amber, Sierra e Brianna.
Voici Amber, Sierra et Brianna.
- A Brianna não vos perde de vista?
- Brianna garde un œil sur vous?
- Como assim? - Da Brianna.
- Avec Brianna.
Anda, Brianna...
Allez, Brianna.
E, depois : "Com amor, Brianna".
Et puis "Affections, Brianna".
Na casa dos 40, dois metros, w-a-r, Brianna.
La quarantaine, 1 m 97, W-A-R, Brianna.
O Warren contratou um detective privado para controlar as actividades dela.
Quand Brianna a affronté Warren, il a mis un détective privé à ses trousses.
A Brianna fechou a torneira.
Brianna a fermé le robinet.