English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Bublé

Bublé translate French

40 parallel translation
Eu contratei o Michael Bublé para cantar na recepção.
J'ai demandé à Michael Bublé de chanter à la fête.
Eu chamo a esta'Bublé in the Bubble'
Regarde. J'ai appelé celui-là "Bublé dans la bulle."
A decoração, as flores, o fogo de artifício, está tudo fantástico. O Bublé está aqui?
Les décorations, les fleurs, les feux d'artifice sont étonnants.
Michael Bublé agora quer ser um comediante de stand-up
Michael Bublé veut devenir un comédien de stand-up.
Vamos ouvir o Michael Bublé cantar.
On va entendre Michael Bublé chanter!
Bublé!
Bublé!
O'Bublé numa bolha'.
Le "Bublé dans la bulle."
Está cá o Michael Bublé!
Elle est partie, non? Elle est partie.
Vou levar uma amiga ao Hollywood Bowl para uma noite romântica sob as estrelas com Michael Bublé e três concorrentes do American Idol.
Non, j'emmène une nana au Hollywood Bowl pour une soirée romantique avec Michael Bublé et trois autres gagnants de La Nouvelle Star.
E... Um autógrafo do Michael Bublé.
Et j'ai l'autographe de Michael Bublé.
Pode impedi-lo de ouvir Michael Buble?
Tu peux le faire arrêter d'écouter Michael Bublé?
Então? "Será cedo demais para dizer que o Will Schuester " é o próximo Michael Bublé?
" Est-ce trop tôt pour appeler Will Schuester le nouveau Michael Buble?
Pensámos em "Stairway" ou algo do Michael Bublé.
On pensait à Stairway ou du Buble?
Ia dizer Michael Bublé, mas, tanto faz.
Je dirais Michael Buble.
O Michael Bublé.
Michael Bublé.
" Gostas do Bublé?
Tu l'apprécies?
O que achas do Michael Bublé? "
Où te situes-tu, par rapport à Michael Bublé?
Michael Bublé...
Michael Bublé!
"Já voltamos ao Steve. Deixamos-vos com Michael Bublé e o seu novo disco."
Nous revenons dans un instant, mais voici d'abord Michael Bublé.
- "É sempre um deleite falar com ele!" "O novo disco de Michael Bublé está prestes a sair,"
Toujours un plaisir de discuter avec Steve Coogan, mais voici le nouveau disque de Michael Bublé :
"Vai cantar-nos um tema chamado'Holly Leaves and Christmas Trees'!" "Michael Bublé!"
Holy Leaves Christmas Trees, Michael Bublé!
Um homem só aguenta Michael Bublé até certo ponto.
Un homme ne peut pas supporter autant de Michael Bublé.
Posso sugerir o Banho Michael Bublé?
Puis-je vous suggérer le bain Michael Bublé?
Tu também achas que o Michael Bublé é ótimo.
Tu crois aussi que Michael Buble est super.
Agora, tenho de saltar para cima do Michael Bublé, na Croácia.
Je ferai pareil à Michael Bublé en Croatie.
O Michael Bublé?
Michael Buble?
Caramba, não me divertia assim tanto desde que brinquei com aquele Plástico de Bolhas Bublé.
Je me suis pas autant amusé depuis que j'ai joué avec du papier Bublé.
Eu e o Michael Bublé vamos só fumar um cigarro ao pé da piscina.
Le jeune... Michael Bublé et moi, on va se griller un cigarillo près de la piscine, alors...
Um pouco Bublé.
Un peu Bublé.
Assumindo que a Ronnie não irá fugir por causa da nossa missão se ter transformado num concerto do Michael Bublé.
En supposant que Ronnie ne s'enfuit car ton coup monté se transforme en un concert de Michael Bublé.
Então resolves contratar o Michael Bublé para sequestrar-me e usar-me como isco.
Donc tu engages Michael Bublé pour me kidnapper et tu m'utilises comme appât.
A atracção puxa para o exterior sobre os nossos pés na direcção da crosta sólida na qual esta bola está fechada.
The attraction pulls towards the outside under ourfeet, to hold that solid crust in which this buble is enclosed.
Está aqui!
Est ce que Bublé est ici?
Eu quero o Bublé!
Il est là.
Yeah!
Je veux Bublé!
Tenho de ir ao funeral do avô da Alice.
Oh, Michael Buble est ici.
Eu preciso de depilar as costas e de dormir com o Michael Buble, mas nem sempre temos o que queremos.
Je veux une épilation du dos et une nuit avec Michael Buble, mais on n'a pas toujours ce qu'on veut.
- Foi o Michael Buble, idiota.
C'était Michael Buble, crétin.
- Tu vens comigo, Buble.
Buble. - Buble?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]