English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Bugs

Bugs translate French

276 parallel translation
Já ouviste falar no Bugs Dooley?
T'as entendu parler de Bugs Dooley?
Tudo por causa daquele Bugs Meyers do gabinete do xerife... ... que contou aquela história louca...
Et ça, parce que Bugs sortait de chez le shérif et avait raconté un truc abracadabrant :
- Cala a boca, Goofy. - Cá vem o Bugs.
Ecrase, Goofy!
Ele deve saber. - Vamos perguntar-lhe. - Boa ideia.
Demandons à Bugs.
Viva o Bugsy!
Pour Bugs, hip hip hip...
- Conta-nos os detalhes, Bugsy. - Vá lá, Bugs.
Crache le morceau, Bugs.
Mando o Bugs para aí com dois rapazes.
Je t'envoie trois hommes.
Fala o Bugs.
Lci, Bugs.
Diz que o senho tem que lhe ler o Bugs Bunny.
Il dit que vous devez lui lire Bugs Bunny.
Henry o honesto disse ao Bugs : Caracóis
Shifty Henry a dit à Bugs Dis donc, mon vieux
Porque, se um ladrão, for temerário o suficiente, para colocar a mão no bolso... mas tem algumas falhas.
Car si un voleur est assez téméraire pour mettre sa main dans ma poche... Il y a quand même des bugs
Bugs O'Leary Massacrado.
BUGS O'LEARY RETROUVE MORT
Lamento imenso, mas tens que dar a volta, tio Bugs.
C'est franchement dommage, mais il faut vous remettre au départ
Sabes quem é o Bugs Bunny?
Tu connais Jeannot Lapin?
A única realidade que ela conhece, chegou-lhe através do televisor.
Son modèle est Bugs Bunny. La seule réalité qu'elle connaisse sort de la télévision.
Tratamo-lo assim às vezes. Como nos desenhos do Bugs Bunny.
Nous l'appelons "Doc" parfois comme Bugs Bunny.
Desde que arranjou aquele Programa do Controlo Central, o sistema está cheio de "bugs".
Depuis qu'il a ce Maître Contrôle, le système est envahi de bogues.
Isto não vai ser fácil. Se aqueles "bugs" de matriz nos apanham, estamos feitos.
Si ces insectes nous attrapent, on sera finis.
E também o Bugs Bunny.
Ils ont aussi des badges de lui.
Dentro de momentos já estarás dentro do Bugs.
Un instant et vous êtes dans le lapin.
Estou dentro do Bugs ou quê?
Je suis bien dans Bugs Bunny?
O Bugs pôs-se de pé?
Bugs Bunny s'est levé?
É o coelho Pernalonga, não é?
Bugs Bunny, un herbivore!
Só tenho uns problemas para resolver.
Juste des Bugs Bunny à régler.
- O Bugs tem.
- Bugs en a un.
- É melhor dares-lho, Bugs.
- Donne-le moi Bugs.
- Bugs Bunny.
- Bugs Bunny.
- É como o Bugs Bunny?
- Vous aimez Bugs Bunny?
Há apenas alguns bugs a serem trabalhados.
Il faut juste corriger pas mal de bugs.
Primeiro li livros infantis, Depois, livros juvenis. A seguir, livros de Direito.
D'abord Oscar découvre la ferme... puis Bugs Bunny s'évade, puis surtout des livres de droit.
Insectos "Bunyan".
Bunyan Bugs!
Um insecto "Bunyan" no 2.
Bunyan Bugs n ° 2.
Achas que o Bugs Bunny fica atraente, vestido de coelha?
T'as déjà trouvé Bugs Bunny sexy, quand il s'habillait en lapine?
Toda a tua cultura vem dos desenhos animados do Bugs Bunny.
La grande culture pour toi s'arrête à Bugs Bunny.
Falta tirar os bugs e muitas outras coisas!
Au sauna! Au sauna! Et pourquoi pas du shopping?
Parecia o Bugs Bunny a jogar em todas as posições, mas, em vez de ser o Bugs, era o Alan na primeira base, na segunda...
On aurait dit Bugs Bunny, quand il joue toutes les positions. Mais au lieu de Bugs, c'était Alan 1re base, 2e base...
Assim como não existe um programa sem falhas nào existe progama que não possa ser invadido. estou errado?
Question de point de vue. Tout programme a ses bugs et vous êtes à même de régler notre problème.
Procuramos um tal Bugs Bunny.
On cherche le dénommé Bugs Bunny.
Bugs Bunny? Esperavas o coelho da Páscoa?
On t'a déjà posé un lapin?
Chamo-me Bugs.
Je m'appelle... Bugs!
Para o recinto, Bugs.
Sur le terrain...
Precisam da vossa arte para ganhar... um jogo de basquete contra... o Bugs Bunny.
Il leur faut votre talent pour gagner au basket contre... Bugs Bunny.
Tu entregas ao Bugs.
Renvoie à M. Bunny.
Passa-me a bola, Bugs.
Le ballon, Bugs.
O Foghorn Leghorn!
Le coq de la bande à Bugs Bunny!
Quando descobrirmos os Bugs nesta coisa, o mundo é nosso. Todos eles.
Dès qu'on aura amélioré ça, tous les mondes seront à nous.
Bugs, o coelho orelhudo.
Le grand lapin aux longues oreilles, Bugs.
Tem as suas deficiências mas não se abandona um sistema por ter defeitos. Corrigem-se.
Oui, il a des problèmes mineurs, mais on ne laisse pas tout tomber pour des bugs, on les solutionne.
Bugs, vem cá, depressa.
Bugsy, viens voir, vite!
Eu sou o sapo cocas.
Bugs Bunny!
Aqui.
Tiens, Bugs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]