English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Bullet

Bullet translate French

222 parallel translation
Eu ia dar uma vista de olhos, mas acho que a "Bala" ficava presa na lama.
Je jetterais bien un œil, mais... "Silver Bullet" pourrait s'embourber.
Ajudas-me com a "Bala", por favor?
- Tu m'aides avec "Bullet"?
Sempre a primeira, com o melhor rock da califórnia... U2, "bullet the blue Sky", do disco "The Joshua Tree".
Premier sur le rock de Californie, c'était U2, "Bullet the Blue Sky" de l'album "The Joshua Tree".
"I will follow", "bullet", "Running", "Exit", "God's Country"...
"l Will Follow", "Bullet", "Running", "Exit", "God's Country",
No outro dia houve um aesaesinato no Silver Bullet.
Un meurtre a été commis l'autre soir au Silver Bullet.
Jake Bullet ( Bala ).
Jake Bullet.
Jake Bullet, detective cibernauta.
Jake Bullet, détéctive cybernétique.
Ou então, Mr Bullet, a divisão cibernauta pode apenas controlar o tráfego, e tu tens apenas um nome másculo estúpido.
D'un autre côté, Mr Bullet, peut-être que la division cybernétique est le contrôle de la circulation, et tu n'as qu'un stupide nom macho.
- Bullet, divisão cibernauta.
- Bullet, cybernétique.
Silver Bullet na quarta?
Silver Bullet dans la quatrième?
- Vai!
Vas-y, Silver Bullet!
Vai, Silver Bullet, vai!
- Vas-y, vas-y!
O "Boston Bullet" está agora a embarcar na paragem 28. Todos os passageiros com bilhetes para o "Boston Bullet"... por favor embarquem na paragem 28.
Le train pour Boston arrive sur le quai 28.
Bullet time, basicamente, é o domínio da mente sobre a Matrix... um momento no qual vemos o tempo na velocidade da luz ou do som.
Dans ce plan sur les balles, l'esprit vainc la Matrice. C'est un instant où on voit le temps... à la vitesse de la lumière ou du son.
TESTE DO BULLET TIME, 1996 Lembro que o primeiro teste que vi... foi uma lata de lixo em chamas.
TEST DU PLAN SUR LES BALLES Le premier test était l'explosion d'une poubelle.
Sim, bullet time era realmente um obstáculo técnico... mas conceptualmente... o problema maior era o cenário da realidade... que, estranhamente, era a parte mais bizarra do filme... porque era o lugar onde horrendas criaturas biomecânicas... viviam e governavam, escravizando a humanidade e tudo o mais.
Ce plan était l'obstacle technique. Cela dit... du point de vue de la conception... la pire difficulté était le monde réel. Car c'est, curieusement... l'élément le plus bizarre du film.
Então esse saiu. Bem, isto não é bullet time, é bullet time sem efeitos.
On ne fait pas les coups de feu, mais l'action pendant la fusillade.
Queríamos ter certeza de que a cena sairia se o bullet time falhasse.
On voulait être sûrs qu'on pouvait faire cette scène... si la fusillade ne marchait pas.
Para a Manex, passei quase todas as criaturas... e as coisas do tipo bullet time.
C'est à Manex qu'on doit le monstre... et l'effet de ralenti sur la balle.
PRIMEIRO TESTE DO BULLET TIME, 1996
Test effet de ralenti, 1996
Vai ver como está o Bullet.
Va voir l'état de Cartouche.
Bullet, nós não podemos apenas...
Tu as entendu ce qu'elle a dit!
Aposta 100 no Red Bullet amanha! Vais ver...
- mets un 1 00 à Red bullet demain.
O Red Bullet não tem pernas...
Red bullet a pas de jambes.
Hoje, o "bandido das 5 balas" será levado à penitenciária de pitsanulok nde o líder de wieng tai está preso.
Five Bullet Bandit va être transféré a Phitsanulok. La ou se trouve Kao Yod.
O bandido das 5 balas ele ainda não nos contatou, Sr.
Five Bullet Bandit Pas de nouvelles de Five Bullet.
Eu só queria lembrar a vocês que a fraqueza deles são as mulheres.
J'aimerais préciser que Five Bullet a un point faible. Ce sont les femmes.
Como Red McGibbon e Bullet.
Comme Red McGibbon et Bullet.
Foi por pouco, Bullet.
On a eu chaud, Bullet.
Red McGibbon e Bullet :
Red McGibbon et Bullet :
O actor que fazia de Red McGibbon foi preso por simpatias comunistas... e o Jack Dorso fez uma tentativa de carreira a solo como Bullet, mas o público não quis aceitar o Bullet como figura romântica principal, apesar de ter um torso poderoso.
Quand l'acteur interprétant Red McGibbon a été emprisonné pour communisme, Jack Dorso a tenté d'incarner Bullet en solo, mais le public n'était pas prêt à accepter Bullet comme héros romantique malgré son torse puissant.
- Está aqui com o Bullet.
- Elle est avec Bullet.
Vou jogar Golf amanhã com o Gordon Bulllit!
Je joue au golf avec Gordon Bullet demain.
- Já te disse para me chamares de Bulllit!
Je t'ai dit de m'appeler Bullet.
Olha Bulllit, chama-me louco, mas talvez a Medeleine Albright não precise de ser boa.
Bien, Bullet, tu vas penser que je suis fou mais Madeline Albright n'a peut-être pas besoin d'être canon.
Eles nunca deviam ter-se metido com o Bullit. Bang!
Ils n'auraient jamais dû embêter le vieux Bullet.
Sim, vou ao evento beneficente do Sandy com um homem chamado Bulllit.
Oui, je vais à la soirée d'aide aux délinquants de Sandy avec un homme appelé "The Bullet".
Então, como estão a ir a Julie e o Bulllit?
Alors comment ça se passe entre Julie et The Bullet?
Quem?
- The Bullet.
Bullit, este é...
Bullet, voici...
Como sabias que o Spencer era filho do Bullit?
Comment as-tu su que Spencer était le fils de Bullet?
Ei, como foi com o Bullit?
Hé, comment ça s'est passé avec le Bullet?
O Bullit quer passar no escritório segunda-feira.
Bullet veut passer au bureau lundi.
"Gordon Bullit convida a si e a um amigo para começar 2007 com um estouro."
"Gordon Bullet vous invite, vous et un de vos superbe invités à commencer 2007 sur un Bang".
Olha, agradeço muito, Bullit mas prefiro fazer isto sozinha.
Ecoute, j'apprécie vraiment ton geste Bullet mais... Je préfère me débrouiller moi-même, OK?
Não estejas a espetar uma ao Bullit.
T'es sérieux? Allez ne fais pas marcher le vieux Bullet.
Exacto. O Bullit contratou-o para ajudar na contabilidade. É o que ele fez a noite toda, para que eu pudesse estar aqui.
Bien, Bullet l'a embauché pour mettre de l'ordre dans la compta, et c'est ce qu'il a fait toute la nuit pour que je puisse venir ici.
Aí vem o maluco do Marty e a sua "Bala de Prata".
C'est mon pote Marty sur sa "Silver Bullet"!
Quem é o Bullet?
- Qui c'est?
Não, Bullit, dá cá isso.
Bullet, rends-moi ça.
É o Bullit.
Ouais, c'est Bullet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]