Translate.vc / Portuguese → French / Bunnies
Bunnies translate French
15 parallel translation
- Que espectáculo? - Este espectáculo, aqui. - Coelhinhas.
Le show, ils amènent des Bunnies.
Negociei dois barris de gasolina por umas horas com as coelhinhas.
Deux bidons de gasoil contre deux heures avec les Bunnies.
- Coelhinhas espertas, Hef.
- et les Bunnies ont eu l'idée. - Brillantes Bunnies, Hef.
Eu comprava um iate como o do Hefner e enchia-o de bunnies.
Moi, je m'achèterais un yacht. Farci de Playboy Bunnies.
Nós, coelhinhos, só usamos a cauda em ocasiões muito especiais.
Nous les bunnies, on ne met nos queues que pour les occasions spéciales.
E coelhos?
Et des bunnies?
- Devem ser Coelhinhas.
- Ce doit être des Bunnies.
Coelhinhas a sério?
De vraies Bunnies?
E, eu já estive com imensos "ursos musculados" e "rainhas do ginásio" e gajos com, tipo, 6 % de gordura corporal! 0 : 07 : 50.849,0 : 07 : 53.440 Mas sabes que mais? É muito bonito por fora, mas só serve para esconder uma confusão interior.
Et je suis sorti avec pas mal de "muscle bears" et des "gym bunnies" et des gars avec 6 % de masse graisseuse ou des trucs comme ça mais tu sais quoi, c'est juste beau vu de l'extérieur.
Grandes notícias, pessoal. Consegui quatro bilhetes para o concerto dos Junkyard Bunnies desta noite, e estou a convidar-vos.
Ok, grandes nouvelles, je viens d'avoir 4 tickets pour le concert de John Hyard ce soir, et je t'invite et je t'invite toi, toi et toi.
Ben, como é que conseguiste bilhetes para os Junkyard Bunnies?
Ben, comment as-tu eu des tickets pour ce concert?
A seguir vais dizer-me que és... Fã dos Junkyard Bunnies.
Et après, tu vas me dire quoi, que t'es une fan de John Hyard?
Vou comer todos os Cheddar Bunnies do maldito universo.
Je vais manger tous les chips au cheddar de l'univers.
Hoje na ementa do Chez Teddy, temos uma variedade deliciosa de Cheddar Bunnies, Bunny Fruits, Buddy Fruits, cenouras, maçãs em forma de cão e leite nos copos da mamã e do papá, porque é uma brincadeira especial.
Aujourd'hui, au menu Chez Teddy, nous avons un délicieux assortiment de chips au fromage, de fruits, de carottes, de pommes en forme de chien et du lait dans les verres de papa et maman parce que c'est une journée spéciale.
São Coelhinhas?
Des Bunnies?