Translate.vc / Portuguese → French / Buttercup
Buttercup translate French
45 parallel translation
- Buttercup.
- Bouton d'or.
Buttercup foi criada numa pequena quinta no país de Florin.
Buttercup vivait sur une ferme dans le pays de Florin.
Nada dava mais prazer a Buttercup como ordenar Westley.
"Rien ne plaisait à Buttercup autant que de régenter Westley."
Foi um momento muito triste para Buttercup.
Ce fut un moment chargé d'émotion pour Buttercup. "
Quando Buttercup recebeu as notícias de que Westley fora morto...
Quand Buttercup apprit que Westley avait été tué... "
- Sim! Meu povo, a princesa Buttercup!
Mon peuple.
A tristeza de Buttercup pairava sobre ela.
" Le vide consumait Buttercup.
Westley e Buttercup correram através da ravina.
"Westley et Buttercup coururent le long du ravin."
O rei morreu naquela noite... e antes da manhã seguinte, Buttercup e Humperdinck casaram.
" Le roi mourut dans la nuit. Et avant l'aube... Buttercup et Humperdinck furent mariés.
Apresento-vos a vossa rainha : Rainha Buttercup.
Je vous présente votre reine... la reine Buttercup.
O rei ainda estava vivo, mas os pesadelos de Buttercup cresciam para pior. Vês?
Le roi vivait encore... mais les cauchemars de Buttercup étaient de pis en pis. "
Este é o verdadeiro amor de Buttercup.
C'est le grand amour de Buttercup.
Onde está a Buttercup?
Où est Buttercup?
A Buttercup vai-se casar com o Humperdinck em menos de meia-hora.
Je résume. Buttercup épouse Humperdinck dans moins d'une demi-heure.
E, vós, princesa Buttercup...
Et vous, princesse "Buwwercwup"...
Como um pôr-do-sol, Westley e Buttercup sabiam que estavam a salvo.
À l'aube, Westley et Buttercup se surent en sécurité.
O que se pode dizer sobre o Skyrocket e o Buttercup?
Que dire de Skyrocket et de Buttercup?
Mamã, este parece o Buttercup.
Maman, on dirait Buttercup.
Tens de passear o Buttercup.
Tu peux sortir Buttercup?
- Esqueci-me do Buttercup.
- J'ai oublié Bouton d'Or. - Chut, bébé.
Esqueça, neste momento o único futuro que tenho é mudar as ferraduras ao Buttercup
Laissez tomber. Pour l'instant, mon seul avenir... c'est d'aller ferrer Buttercup.
Sim, este é o Buttercup, o maior e mais forte cavalo do condado
Oui, voilà Buttercup, le plus grand, le plus fort des chevaux du comté.
Que diabos puseste na minha Buttercup?
Qu'as-tu donné à Bouton d'or?
Respira, Buttercup.
Respire! Bouton d'or.
- Adoro coisas amanteigadas. - "Buttercup" ( bola de manteiga ).
- J'adore les boutons.
" Buttercup foi encontrada fria e molhada, debaixo de um arbusto de hortênsias...
" Bouton-d'or a été trouvée gelée et trempée sous un hortensia
" A Buttercup é uma cadela especial, é muito nervosa...
" Bouton-d'or est spéciale. Elle est très nerveuse
- O nome Buttercup tem de ser mudado.
- Il faut vraiment la rebaptiser.
- Adeus, Buttercup.
- Salut, Bouton-d'or.
Podes conversar o que quiseres com o Buttercup. - Tens cavalos?
- Tu pourras parler avec tous les boutons d'or que tu voudras.
Princesa Buttercup, ande. Ande, Petúnia!
Bouge-toi les fesses, princesse!
- Buttercup Girls!
Les Miss Cookies!
Parabéns, agente Buttercup sobre o nascimento de seu filho, filha, filho, filha, filha filho, filha, filho.
Bravo, agent Bouton d'Or, pour la naissance de vos fils, fils, fille, fils, fille, fille...
Chamo-me Buttercup. Este é o Baron von Sush
Moi, c'est Bouton d'or, lui, c'est le Baron von Chut.
A tua mãe insiste que leves a Buttercup.
Ta mère insiste pour que tu prennes Bouton d'or.
Buttercup...
Bouton d'or...
A Buttercup não tem nada.
Rien ne cloche avec Bouton d'or.
Raios, Buttercup!
Maudit, Bouton d'or!
Nós passámos o dia na H.D. Buttercup e optámos
On a passé la journée en magasin de déco avant d'opter pour un mélange
A Princesa Prometida, a Buttercup.
Tu étais "Princess Bride", Bouton d'or.
Preciso da Buttercup, de A Princesa Prometida, preciso da Jenny do Forrest Gump, preciso da qual era o nome dela do Anjos Caídos?
J'ai besoin de Bouton d'or, de "Princess Bride". De Jenny, de "Forrest Gump". De... c'était quoi, son nom?
Ranúnculo!
Buttercup!
Buttercup! Buttercup!
Bouton d'or!
Buttercup.
Bouton d'or.