Translate.vc / Portuguese → French / Buzz
Buzz translate French
1,038 parallel translation
Vá, E Buzz. Entra. Sê bom rapaz.
Allez, Buzz.
E então, Stretch? Fala o Buzz.
- Salut, Stretch, ici Gonzague Panard.
É o Buzz outra vez!
C'est encore le Panard.
Sabes como o Buzz é mulherengo.
Buzz est un Don Juan, tu le sais.
O Buzz?
Buzz?
É o Woody Woodpecker e o Buzz Buzzard.
C'est Woody Woodpecker et Buzz Buzzard.
Dr. Glen Thompson, Tony Rodero, Bridget Bowman, G. P. Cobb, Buzz Parrish. "
Dr Glen Thompson, Tony Rodero, Bridget Bowman, G.P. Cobb, Buzz Parrish. "
Este é Scott Buzz, o meu chefe de patrulha.... e Billie Guthrie, o seu co-piloto.
Scott Buzz, chargé de la reconnaissance... et Billie Guthrie, son co-pilote.
- Pediu o Buzz.
- Buzz l'a fait.
O Buzz já te disse, palminho :
Buzz te l'a dit, trouduc.
Buzz, não te armes em anormal.
Buzz, fais pas l'imbécile.
Buzz?
Buzz?
Buzz, estou a mexer em tudo o que tens escondido.
Buzz, je fouille dans tes affaires!
Buzz, a tua namorada!
Buzz, ta petite copine!
As economias do Buzz, da vida dele.
Les économies de Buzz.
Nada de brinquedos. Só o Peter, a Kate, o Buzz, a Megan, e a Linnie e o Jeff.
Pas de jouets, mais Peter, Kate, Buzz, Megan, Linnie et Jeff.
Obrigado, Buzz.
Merci, Buzz.
Tens o dinheiro, Buzz?
Tu as le fric, Buzz?
- Tu não és o Buzz.
- T'es pas Buzz.
Tudo bem, Moca. Agora já chega.
C'est bon, Buzz, assez.
- Moca, o que se passa aí?
- Buzz, qu'est-ce qu'il se passe?
Moca!
Buzz!
Conheci o teu pai, o Moca.
J'ai connu votre père, Buzz.
- Leland "Moca" Harley.
- Leland "Buzz" Harley.
Topper, essa foi à moda do Moca Harley.
Topper, c'était du Buzz Harley pur jus.
Sempre que menciono o nome do Moca, o Topper entra em parafuso.
Chaque fois que je mentionne le nom de Buzz, Topper déraille.
O velho Moca Harley ia-se orgulhar de ti, Topper.
Le vieux Buzz Harley serait fier de toi, Topper.
O Moca Harley é um verdadeiro herói americano.
Buzz Harley est un vrai héros américain.
Aqui vai um velho truque do Harley.
Une vieille manœuvre de Buzz Harley.
Talvez conheça o piloto : Leland "Moca" Harley.
Tu connais peut-être l'autre, Leland "Buzz" Harley.
Buzz foi muito simpático.
Buzz... c'est très gentil.
Fiz porque o Buzz me humilhou.
Buzz m'avait humilié.
O Buzz pediu-te desculpa.
Buzz s'est excusé.
Não peço desculpa ao Buzz.
Pas à Buzz.
H-1 7, Buzz.
H 17, Buzz.
Até do Buzz.
Même Buzz.
Feliz Natal, Buzz.
Joyeux Noël, Buzz.
Obrigado, Buzz.
Merci Buzz.
Buzz Bronski.
Buzz Bronski.
Chuckie Sol e Buzz Bronski.
Chuckie Sol et Buzz Bronski.
Matou o Chuckie Sol, depois o Buzz.
D'abord il descend Chuckie Sol... puis Buzz.
Vai com a senhora, Buzz.
Va avec la dame, Buzz.
Buzz, que nome täo giro.
Quel joli nom.
O Buzz gostou de um disfarce do Dia das Bruxas. Tem 50 % de desconto.
Mais Buzz a très envie d'un costume de Halloween. 50 % de remise.
Buzz, meu merdinhas!
Buzz! Petit salaud!
É contigo, Buzz!
Tu décides!
Come, Buzz.
Attaque, Buzz.
- Buzz, podes comer a minha.
- Prends le mien, si tu veux.
Vá, Buzz, vai para o parque de estacionamento atirar pedras.
Va dans le parking lancer des cailloux, occupe-toi.
Madrasta do Buzz.
La mère adoptive de Phil... de Buzz.
- Atenção à gravidade, Moca!
- La pesanteur, Buzz!