Translate.vc / Portuguese → French / C4
C4 translate French
408 parallel translation
Isolem as secções C4 e C5.
Evacuez les secteurs C4 et C5.
Dez morteiros de 61 milímetros, dez morteiros de 80 milímetros, quinze lançadores de granadas M203 de 40 milímetros, cinco caixas de granadas fragmentárias M67, cinco caixas de granadas incendiárias M14, 20 quilos de C4, cinquenta minas antipessoais M25 e cinco mísseis Stingers.
Dix mortiers de 61 millimètres, dix mortiers de 80 millimètres, quinze lance-grenades 40 millimètres M-203 cinq caisses de grenades offensives M-67, cinq caisses de grenades incendiaires M-14, vingt-cinq kilos de C-4, cinquante mines antipersonnel M25 et cinq Stingers.
É feita com C-4, parafusos... porcas e pedras. Funciona bem.
Tu prends du C4 que tu mêles... avec des écrous et des boulons et ça fait le travail.
Aqui também tem uma C-4 e está armada.
Ici aussi. Du C4. Elle est amorcée!
C4.
C-4.
Vê se ele tem alguma conexão com explosivos C4.
Dis-moi qui est susceptible de le fournir en explosifs.
Então é aqui que tens a C4, não?
- Il vous fournissait en C-4?
O C4 está oculto.
Le C-4 est caché.
Crow tinha licença para C4?
Crow avait un permis pour le C-4?
Deixei alguns C4 na minha mochila lá na construção.
J'ai laissé des C-4 dans mon sac près du chantier.
Temos C2, C4, C6, vês?
Alors, on a C-2, C-4, C-6, tu sais?
Orienta um pouco de massa, um pouco de C4.
D'accord, écoute bien. Voici ce que je veux que tu fasses.
Esta merda é anti-fogo, mas isso não vai explodir. Até eu dizer. Segura uma tira do C4.
C'est à l'épreuve de l'eau et du feu, mais ça sautera quand je le dirai.
Esta coisa tem C4 suficiente para fazer um buraco no mundo.
Il y a assez de C-4 pour transformer cette planète en taille-crayons!
Este usa C4, dinamite, usa sempre espoletas diferentes e agora um relógio de pulso.
Avec lui, on voit du C-4, de la dynamite, toutes sortes de détonateurs, et il nous sort une montre!
Noventa quilos de explosivos C4 escondidos num caixão.
100 kg d'explosifs C4 cachés dans un cercueil.
EDIFÍCIO ARMADILHADO COM C -
BATIMENT PIEGE AU C4
- Três vezes o C-4 normal.
Trois fois plus que notre C4 normal.
O Walter preparou o C-4.
Walter a préparé le C4.
Há aqui C4 que chegue para abrir caminho?
Est-ce que vous avez planté assez de C4 pour bien endommager le vaisseau?
Diz-me que estas cargas de C4 têm um cronómetro automático.
Dites-moi que vous avez réglé la minuterie des charges C4.
Quanto tempo falta antes do C4 explodir?
Combien de temps avant que le C4 saute?
Chama-se C4.
Ca s'appelle du C4.
Coronel, o C4 na outra nave vai explodir dentro de seis minutos.
Colonel, le C4 va faire sauter l'autre vaisseau dans six minutes.
Se podemos usar C4 para rebentar uma nave Goa'uid, - porque não para rebentar o campo?
Pourquoi ne pas utiliser le C4 pour faire sauter leur camp?
Se usarmos todo o C4 para rebentar os campos agora, o que usaremos quando as naves e os planadores aparecerem?
Si on utilise le C4 pour le camp, qu'est-ce qu'on fait quand les vaisseaux et les planeurs arrivent?
Eu e o Teal'c usaremos explosivos para tentar atrasar o ataque.
Teal'c et moi, on va planter du C4, pour essayer de retarder l'offensive.
Carter e Daniel, espalhem C4 pela nave toda.
Carter, allez avec Daniel poser du C-4 dans tout le vaisseau.
- Uma bola armadilhada. C4, senhor.
- J'ai mis du C-4 dans le ballon.
- Lesões no pescoço, C4 esmagada.
- Cervicale C-4 brisée.
Podíamos detonar o C4.
On pourrait faire exploser le C4.
Rebenta com o C4 assim que a cavalaria atravessar por aquele portal.
Faites sauter le C4 à la minute où la cavalerie arrive par la porte des étoiles.
O sítio tinha C4 suficiente para fazer um novo Grand Canyon.
Avec de quoi creuser un canyon.
Vês o contorno, no embrulho do tijolo de C4?
Tu vois le contour sur l'emballage de la brique de C4?
O que está a incomodar-me é o C4 todo que ainda está em falta.
Ce qui me gêne, c'est tout le C4 que l'on ne peut pas situer.
Para não mencionar que há C4 suficiente aqui para derrubar este complexo de apartamentos inteiro.
Inutile de dire qu'il y a assez de C4 pour aplatir tout l'immeuble.
A bomba vai explodir, tem de sair daqui.
Le C4 va exploser, allez-vous en.
Cada um dos 22 reféns foi embrulhado em 10 kg de explosivo C-4.
Chacun des 22 otages est emmailloté de 1 0 kg d'explosif C4...
Colocamos explosivos.
Utilisons du C4.
Bem, estas são pontas de magnésio tipo C4 e elas só alcançam cerca 50 pés.
Tu vois ces flèche chargées de magnesium-C4, Elle n'ont que 15 mètres de portée.
EXPLOSIVOS
C4 - EXPLOSIF
Há 225 quilos de C-4 estrategicamente colocados na substrutura deste edifício.
Il y a 250 kg de C4 dans les fondations du bâtiment.
A abertura do cofre detonará esse C-4.
Ouvrir le coffre fera exploser le C4.
Há 227 quilos de C-4 colocados estrategicamente na substrutura do edifício.
Il y a 250 kg de C4 dans l'infrastructure du bâtiment.
A abertura do cofre vai detonar o C-4.
Ouvrir le coffre fera exploser le C4.
Se o cofre for aberto, detonará as cargas de C-4 escondidas no sub-nível deste edifício.
L'ouverture du coffre fera exploser les charges de C4 cachées au niveau intermédiaire du bâtiment.
- Não sei. Mas agora sabes desactivar o C-4?
Savez-vous désamorcer des charges de C4?
Isto é uma carga de C-4.
Ceci est une charge de C4.
Sei porque tem a etiqueta com o nome.
Je le sais parce qu'il y a écrit "C4" partout.
O que está a acontecer aí com o C4?
Fais vite.
C...!
Du C4!