English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Callas

Callas translate French

59 parallel translation
Tens a Aida com a Callas?
- Vous avez l'Aïda de Callas?
Não pise em minhas alcatrazes como estava acostumado a fazer.
Ne piétine pas mes callas comme dans le temps.
Lá fora o povo está todo apertado no autocarro... gritando, e tu e eu aqui... ouvindo Maria Callas... e tomando chá da Índia em porcelanas chinesas... que pertenceram a família Laynaz del Castillos.
Dehors les gens s'entassent dans les bus... tout le monde crie, et toi et moi on est là... à écouter Maria Callas... et à boire du thé indien dans de la porcelaine française... qui appartenait à la famille Laynaz del Castillos.
É a Maria Callas.
Maria Callas.
- Sim, parece com a Maria Callas.
- Oui, on dirait Maria Callas.
- Dizíamos que se parece com a Maria Callas.
- On disait juste... qu'on dirait Maria Callas.
Sim, é idêntica a ela.
Oui, juste comme Maria Callas.
Na próxima vez tentarei com Maria Callas. Computador, apagar A Diva. Imbecil!
Ordinateur, suppression de la diva.
Menuhin, Callas...
Menuhin, la Callas...
Vai ver a Madame Callas, enquanto estiver em Paris?
Vous rendrez visite à la Callas?
Mas olhe que não estamos aqui para falar de Maria Callas, estamos aqui para falar dos "Bad Dreams".
Et puis on est là pour parler des Bad Dreams.
Não és um daqueles fanáticos da Callas, pois não?
Serais-tu de ces folles qui la vénèrent?
Disse que a Madame Callas estava a navegar pelas ilhas gregas.
La Callas ferait du bateau en Grèce.
Bruna, passe-me a Madame Callas, por favor.
Bruna, c'est Larry. Passez-moi Mme Callas, soyez gentille.
Diga a Madame Callas que eu estou aqui.
Annoncez-moi à Madame.
Não, só quero falar com a Madame Callas!
- Je veux lui parler.
Ninguém passa por casa de Maria Callas.
Personne ne passe par hasard chez Maria Callas.
Callas para sempre.
Callas Forever.
Eu condeno Maria Callas.
Je renie Maria Callas!
Eu nasci Maria Kalogeropoulou e, agora, sou Maria Callas e não sou nenhuma das duas.
Maria Kalogeropoulou par ma naissance, Maria Callas aujourd'hui... Mais je ne suis plus ni l'une ni l'autre.
Quero voltar a ver a Maria Callas.
Je veux revoir Maria Callas.
Boa tarde, Madame Callas!
Bonjour madame Callas.
Daria qualquer coisa para ser a Maria Callas.
Je donnerais tout pour être Maria Callas.
O primeiro filme que propomos é um papel que a Madame Callas nunca encarnou em palco, sendo igualmente uma das óperas mais populares do mundo,
Dans le premier film que nous proposons Mme Callas interprétera un rôle qu'elle n'a jamais joué sur scène. C'est aussi un des opéras les plus populaires au monde.
- A Callas está realmente empenhada?
La Callas aussi?
! Eu conheço e trabalho com a Maria Callas há muitos anos, como o Peter bem sabe.
Vous savez que je travaille avec elle depuis de longues années.
Maria Callas em filme.
Maria Callas au cinéma.
A Madame Callas não tem nada a dizer.
Mme Callas n'a rien à dire.
Se quiseres trabalhar com a Maria Callas, tens de estar pronto para trabalhar dia e noite!
Quand on travaille avec Maria Callas on trime jour et nuit!
Quero lá saber da Maria Callas!
Je me fous de Maria Callas!
Posso fazer-lhe uma pergunta, Madame Callas?
Je peux vous poser une question?
A Maria Callas não faz um piquenique no Bois de Boulogne com cestos e sandes, a não ser que me queira amolecer.
Si Maria Callas organise un pique-nique au bois de Boulogne avec paniers et sandwichs, c'est qu'elle veut m'amadouer.
Tenho de voltar a ser a Callas, mas a Callas como ela é hoje!
Je dois redevenir la Callas. Mais la Callas d'aujourd'hui.
Está a tentar dizer-nos que a Callas apenas filmará a "Tosca" se puder cantar com a sua própria voz?
La Callas n'accepte de tourner Tosca que si elle n'est pas doublée?
Devíamos filmar a "Tosca" com a Maria como ela é hoje.
Tournons Tosca avec la Callas d'aujourd'hui.
Isto foi a Callas.
"C'était ça la Callas."
Agora, estás a pedir-me para acabar a minha carreira ao anunciar que a Callas era, afinal de contas, uma fraude!
Et aujourd'hui vous me demandez d'achever ma carrière en annonçant que... Maria Callas n'était finalement qu'une usurpatrice?
Queria ser a Maria Callas.
Je préférais être Maria Callas.
Charlie Callas não dorme na terra
Charlie Callas ne s'est pas endormi.
Maria Callas, é para ti.
Maria Callas, pour toi.
Procuro a Nicky Callas.
Je cherche Nicky Callas.
Presumi que, após confrontar o Ratner, isto estava terminado. Até a minha nova amiga, Tina, me dizer que ele fez uma reserva.
Je pensais qu'après avoir appelé Ratner à propos de Rory Finch, tout serait fini, jusqu'à ce que ma nouvelle amie Tina Callas me prévienne d'une nouvelle réservation.
E as calla lilies são as minhas flores preferidas.
Et les callas sont mes fleurs préférées.
A Maria Callas e eu, nós não dormimos muito.
Maria Callas a le don de m'empêcher de dormir.
Mas por outro lado, ele estava a ouvir a Maria Callas na altura.
Quoiqu'il l'a bu en écoutant Maria Callas ; ça a dû aider.
Sonhava ser a próxima Callas.
J'aspirais à devenir la nouvelle Callas.
Adeus, madame.
La prochaine fois, je choisirai Maria Callas.
Callas para sempre!
Callas Forever!
- A Callas já não existe.
La Callas n'existe plus.
Então, eu estou a tentar falar com a Miss Novembro, e o Charlie Callas está aqui a bloquear a minha acção com...
Donc, j'essaye de parler avec Miss Novembre...
Afinal parece que ele estava engasgado com um amendoim.
Et là, Charlie Callas tente de m'arrêter en s'étouffant avec une cacahuète.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]