English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Callisto

Callisto translate French

80 parallel translation
Calisto, uma das luas de Júpiter está cheia de milhares de crateras. Provas evidentes de antigas colisões para além de Marte.
Les cratères qui émaillent Callisto, la lune de Jupiter... témoignent d'anciennes collisions au-delà de Mars.
O que é Calisto?
C'est quoi, un Callisto?
Calisto.
Callisto.
A nave manobra e assim podemos tirar fotos, da bacia multi-anelar de Calisto.
Nous prenons des photos... du grand bassin de Callisto.
Não saberíamos onde começar.
Rien à voir avec celui que cet idiot de Petersen avait acheté sur Callisto.
- O Petersen Comprou-a em Callisto.
Petersen l'avait acheté sur Callisto.
Chama-se Callisto!
Elle s'appelle Callisto.
O que é que a Callisto quer?
Que veut-elle?
- Callisto!
Callisto.
E a única maneira que posso fazer isso é com o sangue da Callisto.
Et la seule façon de le faire, c'est en versant le sang de Callisto.
Obviamente que a Callisto é um deles.
Callisto en faisait partie.
Vamos separarmo-nos e procurar a Callisto.
Séparons-nous pour chercher Callisto.
Não se preocupem, vamos tê-la. - Morte à Callisto!
Ne vous en faites pas, on l'aura.
- Sim! Morte à Callisto!
Mort à Callisto!
Morte! Morte! Vamos ter-te, Callisto!
On aura ta peau.
Quando te agarrar, vou trocar-te pela Callisto.
Je vais t'échanger contre Callisto.
A Callisto levou a Gabrielle quando fugiu.
Callisto a kidnappé Gabrielle en s'enfuyant.
Fico contente por teres salvo a Callisto.
Je suis contente que tu aies sauvé Callisto.
O "efeito Calisto".
- "L'effet Callisto".
É o "efeito Calisto" é verdade.
"L'effet Callisto" est vérifié.
Sim, não sou como a Callisto... posso ir por mim, Deus da Guerra.
Je sais marcher tout seul.
Pela Callisto... uma mulher.
Par Callisto, une femme.
Mas, isto, é a história da Callisto.
Ca, c'est l'histoire de Callisto.
- Callisto? - Sim.
Callisto?
E, a Callisto não é a minha amiga do peito, mas olha, Gabrielle, eu só queria a velha Gabrielle de volta.
Callisto n'est pas un amour. Gabrielle, je veux retrouver ma Gabrielle.
Callisto.
Callisto!
A Callisto sabe do Solan. - Mas como?
- Callisto sait que Solan existe.
Como é que o fizeste, Callisto?
- Comment tu as fait?
Vem conhecer a tia Callisto.
Viens voir tatie Callisto.
Não percebo! Nem a Callisto pode estar em dois sítios ao mesmo tempo.
Callisto ne peut pas être à deux endroits à la fois!
Quem, a Callisto?
Callisto?
Desculpa, mamã. Fui eu. Eu ajudei a Callisto a sair.
Pardon, mais j'ai aidé Callisto à se libérer.
Se a Callisto descobrir que te disse, ela mata-me! E ela fá-lo-á!
Si Callisto apprend que j'ai parlé, elle me tuera!
Xena, ela deu-nos o plano da Callisto.
Elle nous a prévenus.
A Callisto não lhe diria nada que não quisesse que soubéssemos.
Callisto lui a dit ce qu'elle voulait qu'on sache.
Foi por isso que a mandei ir ter à cabana do Kaleipus, para ela ficar protegida da Callisto.
Je l'ai envoyée chez Kaleipus pour la protéger de Callisto.
Xena, a Callisto vem lá. Precisamos da tua ajuda.
Callisto va arriver, on a besoin de toi.
Pensei que tinha sido a Callisto, por isso fiquei com medo e fugi.
Callisto a dû le tuer. J'ai eu peur et je me suis sauvée.
Teve que ser a Callisto.
Ca ne pouvait être que Callisto.
Não acredito que ela era devota da Callisto.
Elle ne peut pas adorer Callisto.
Quando aparecemos, a Callisto decidiu levar um dos outros sacerdotes.
On l'a empêché et Callisto a pris un prêtre à sa place.
Achas que é possível que a Callisto acabe como os outros deuses, com templos e flores?
Callisto pourrait devenir une vraie déesse adorée dans des temples?
Olá, fofinha. A tia Callisto trouxe-te uma guloseima.
Mon chou, tatie Callisto t'a apporté une friandise.
Desde que acabaste com a festa da Callisto.
- Depuis que tu as gâché la fête.
Parece que a nova miúda quer criar a sua própria dinastia.
Notre Callisto veut faire école, mais c'est une novice.
A Callisto matou o Strife usando um punhal com o sangue da serva, e depois o Hércules obrigou-a a atravessar o portal para o outro mundo.
Callisto a tué Stavros avec une épée trempée dans ce sang et elle est entrée dans l'autre monde.
A Callisto não voltou por causa de uns templos, ela quer tudo.
Callisto veut tout, pas seulement des temples.
A Callisto não é uma deusa verdadeira.
- Ce n'est pas une déesse.
Queres ser sacrificada para o templo da Callisto.
Je sais, tu veux être sacrifiée à Callisto.
- Quem é a Callisto?
- Qui est Callisto?
Estás enganada, Callisto.
Tu te trompes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]