English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Camembert

Camembert translate French

75 parallel translation
- Passa-me o Camembert...
Alfred passe-moi donc le camembert
Como é? Um espécie de Brie ou camembert?
Du genre brie ou camembert?
- Do idiota que você é... - Se já não precisam do'camembert'...
Vous pouvez me passer le camembert?
Carre de L'Est, Boursin, Bresse Bleu, Perle de Champagne, Camembert?
Carré de l'Est, Boursin, Bresse Bleu, Perle de Champagne, Camembert?
- Temos algum Camembert!
- Nous avons du Camembert.
Venha de lá le fromage de la belle France que s'appelle Camembert, s'il vous plaît.
Donnez-moi : Il est trop coulant pour vous.
"Entrar e sair de camarim dez vezes antes do teatro e passar pelo leão vermelho do queijo rua Cheddar."
"les dix oies avant théâtre. Attention, " rue Camembert méchant,
Rua Queijo Cheddar.
Rue Camembert?
A pista obviamente está na palavra "Cheddar".
La clef est sûrement dans le mot camembert.
Também um pouco de Camembert.
Je prendrais aussi un peu de camembert.
No posto um, o número 24, Arrígna, o Queijo.
Voici, les 8 joueurs. Numéro 1, Arrigna dit Camembert
- Fiz para ele um anúncio do queijo.
J'avais fait une pub pour lui. Le camembert.
Queijo Camembert também é produzido em larga escala moldado por centenas de fábricas gigantes.
Les camemberts sont produits à grande échelle et moulés par milliers dans des usines géantes.
Camembert?
Camembert?
As mulheres chamavam-me "Camembert".
Les femmes m'appelaient "Oamembert".
"Camembert"? Por quê? Cheiravas mal?
Vous sentiez mauvais.
A velha eremita. Comia comida de gato e Camembert.
La vieille recluse qui vivait de ron-ron et de camembert.
Camembert é queijo.
Les meilleurs imitateurs de Rembrandt seront là.
Bizarro quase ao ponto de lunático.
Le Brie, c'est du fromage. Le Camembert, c'est du fromage.
Cala-te.
Camembert!
O teu diagrama parece mais o "solitário".
Ton camembert ressemble à un solitaire.
Eu o farei se tu fechares o cu.
Si tu fermes ta boîte à camembert!
Se quiseres vomitar de propósito.
Si tu es amateur de camembert bien fait!
E um queijo Camembert, s'il vous plait, Vite, Vite!
Et du camembert s'il vous plaît.
- Camembert, creio eu.
- Ca sent le camembert.
Prove o Cheddar! Só fica a ganhar!
Essayez le camembert, il est super!
Desde quando é que falas français?
Depuis quand parles-tu camembert?
Os humanos chamam à boca "marmeleira".
Leur bouche s'appelle "boîte à camembert".
- Cala-te.
- Oh, camembert.
Senão, o gráfico de barras sobe e o queijo aumenta.
Le graphique monte, le camembert augmente.
O Jack é um engravatado, alimenta-se da criatividade e esforço dos outros e transforma-os em anúncios e gráficos de tarte e triangulares!
Vous êtes un costard. Vous vous nourrissez de la créativité et du travail des autres et le transformez en pub et en graphique en forme de camembert ou en graphique triangulaire.
O Camembert
# Camembert #
Não há o Gouda de que tu gostas, mas há Camembert.
Il n'y a plus le gouda que tu aimes, mais il y a un camembert.
Tia Lily, posso congelar o Camembert?
Je peux congeler le camembert?
Recebeste uma fatia verde.
C'est un camembert vert.
Não é que não tenhamos tentado, porque realmente tentamos, deixei de usar sapatos e aprendi a jogar "hacky sack", de maneira a entegrar-me em Berkeley, e depois ele aprendeu Francês e aprendeu a apreciar a diferença entre um Brie e um Camembert
Pas que l'on n'ait pas essayé. Quand j'ai arrêté de mettre des chaussures et appris à jouer au footbag pour être dans le coup à Berkeley, et qu'il a appris le Français ainsi qu'à différencier le Brie du camembert.
Aqui tens um diagrama perfeito.
Il est parfait, ce camembert.
Sim, o diagrama é magnífico.
Oui, le camembert est très réussi.
Apresento-te a metralhadora Thompson.
Je te conseille... la Thompson "camembert".
50 cartuchos por tambor,
50 par camembert,
Esta é um gráfico de tarte a descrever os meus bares preferidos.
C'est un camembert décrivant mes bars préférés.
Estamos no epicentro da tempestade alimentar perfeita.
- Camembert, Patrick. On va etre a l'épicentre d'une tempete alimentaire.
- "Camembert" 75.
- 75. - Camembert, septante-cinq.
O Mathias não é um francês qualquer.
Mais Mathias n'est pas un camembert comme les autres.
- Mas a tua irmã ama-me. - Cala-te, "camembert"!
- Pense à ta soeur qui m'aime.
Vigilância e sandes de presunto até às 4 horas.
Surveillance, rillettes et camembert, toute la nuit.
- Cheddar não.
Pas de camembert.
É queijo Camembert, mas eles põem feijões pretos em tudo, até na colónia para a barba.
Du camembert.
Sim, bem, uma peça de tarte para ti.
Un camembert pour toi.
Qual quê, um camembert.
Un camembert.
O que faz o "camembert"?
Il va se garer là, le camembert?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]