English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Camilla

Camilla translate French

365 parallel translation
Senhora, a Sacerdotisa Vestal, Camila Pulcra.
La Grande Vestale, Camilla Pulchra.
Já te disse, Camilla. Os grandes canalizadores nascem, não se fazem.
Je te le dis, Camilla, on naît plombier, on ne le devient pas.
Muito bem, Camilla, Vou comprar-te um balão.
C'est bon, Camilla.
- Ela está bem? - Sim.
Gonzo, Camilla va mieux?
Pois, claro, o almoço na casa da Camilla.
Ah, bien sûr! Le repas de Camilla
Gosto particularmente de ver a Camilla, de que muitos se lembrarão como a primeira pessoa a quem o Bernard pediu em casamento.
Je suis enchanté de voir Camilla qui, comme vous vous rappelez, a été la première demandée en mariage par Bernard.
Olá, Camilla.
Salut, Camilla.
A Camilla está de banco.
Camilla est de garde.
- Vimos O Feltlcelro de Oz.
Camilla va bien?
Onde quer que esteja aparece a Camilla a exigir sexo.
Partout où je vais, Camilla surgit et veut baiser.
já que tanto o Helmer como a Camilla querem matar-me...
Helmer et Camilla me tuent tous les deux.
acaba com a Camilla e marra para o exame.
Dis à Camilla que c'est fini et révise pour ton examen.
Olá, Camilla.
- Bonjour, Camilla.
Ela chama-se Camilla Rhodes,
Elle s'appelle Camilla Rhodes.
- Camilla Rhodes,
- Camilla Rhodes.
Podem trazê-la, Segue-se Camilla Rhodes,
- Fais-la venir. - Camilla Rhodes!
E como conheceu a Camilla?
Comment avez-vous connu Camilla?
- A Camilla ia tão bem...
Elle était géniale dans ce film.
A Camilla e eu... Nós vamo-nos...
Camilla et moi... allons nous...
Querida, ela tinha as tranças demasiado perto de uma vela.
Je sais. J'ai été assise près de Camilla.
A Jennifer vem cá uma vez por semana, a Jennifer Taylor Clark, chamo-lhe a Camilla Parker Bowles, mas não pela frente, não que eu tenha medo.
Jennifer vient une fois par semaine à tout casser. Jennifer Taylor Clark, je l'appelle Camilla Parker-Bowles. Pas parce qu'elle me fait peur...
A Camilla Parker-Bowles sugere um jogo de adivinhas :
Camilla Parker Bowles propose un jeu.
Devia ter contado esta : dia de Natal, a família real está reunida e a Camilla sugere um jogo de adivinhas : "Eu penso numa coisa e vocês têm de adivinhar o que é".
J'en ai une bien bonne. La famille royale, le jour de Noël, ils réveillonnent et Camilla propose un jeu. "Je vais penser à un truc et vous devrez deviner quoi."
A família real está reunida no dia de Natal e a Camilla sugere um jogo :
La famille royale réveillonne et Camilla propose un jeu.
Rohit vai casar com Camilla...
Rohit épouse Camilla.... d'accord. Félicitations!
O nome dela é Camilla... E ela só ama o teu dinheiro
Et elle n'aime que ton argent
Vai e diz-lhe...
Camilla chérie...
Camilla querida... eu não quero o dinheiro do meu pai.
Je ne veux pas l'argent de mon père.
nunca... nunca
Camilla chérie...
Camilla querida...
je ne veux pas l'argent de mon père
tu continuas a correr atrás dessa Chamelli.. Lily...
- Camilla...
- Camilla... E sabes que a Camilla tem pernas sexys.
Mais tu connais Camilla a de sexy jambes
Sim, é lindo...
Oui, c'est joli... Camilla.
Camilla.
- Camilla?
Camilla!
Camilla!
- Camilla está morta.
- Camilla est morte.
Recebeu as seqüências do filme de Camilla faz uns dias, e as recebi há 3 dias, e vocês não as viram...
Il a reçu de Camilla les séquences du film il y a quelques jours. Moi, je les ai reçues il y a trois jours. Et tu ne les as pas vues du tout.
Será a voz narrativa de algumas seqüências nas quais Camila está juntando e recopilando.
Ce sera la voix off, sur des séquences que Camilla est en train de monter.
Ele não quer ver o trabalho de Camilla até que nos encontremos depois de amanhã.
Il ne veut pas voir le travail de Camilla avant notre rencontre, après-demain.
- O anel da Camilla.
La bague de Camilla
- Como estava a Camilla?
Cochonnette.
Camilla...
Camilla.
Mas a Camilla ficou com o papel,
C'est Camilla qui l'a eu.
- E típico dela.
Sacrée Camilla!
O nome da rapariga é Camilla.
La dame s'appelle Camilla.
Camilla!
C'est un très joli nom.
É um nome muito bonito.
Vous devez aimez cette Camilla!
Deve realmente amar esta Camilla!
Parce que ce collier est très cher.
Pamela ama-me
Elle s'appelle Camilla...
Não.
Ma femme, Camilla, est enterrée ici.
A minha mulher, Camilla, está enterrada aqui... mesmo atrás daquelas árvores.
Juste derrière ces arbres.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]