English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Capone

Capone translate French

352 parallel translation
- Al Capone trabalhava nos seguros.
- Capone était dans les assurances.
- O senhor Capone esteve recentemente...
Le signore Capone... Je me fiche du blindé.
Oh, não, não, não "signore". Uma tragédia para nós, se não tivermos a chance de vermos mais um amigo tão destacado do senhor Capone.
Non, c'est une tragédie de ne pas pouvoir accueillir un ami proche du signore Al Capone.
Eu não serei um amigo destacado do Sr. Capone, por mais tempo, se não voltar a Miami imediatamente.
Je ne serai pas son ami très longtemps, si je ne rentre pas à Miami.
Quem você pensa que é, Al Capone?
Tu te prends pour qui, Al Capone, Dillinger?
Al Capone.
Al Capone.
Não acredito que conheci o Al Capone.
ça peut pas être Al Capone.
O Al Capone?
Al Capone?
O último tipo que bateu aquela máquina foi o Al Capone.
Al Capone est le dernier à avoir battu cette machine.
Está convencida que o teu amigo é o Al Capone.
Elle croit que ton copain est Al Capone.
És o Al Capone do sítio.
T'as vu les journaux?
Grande pinta!
- Tu es l'Al Capone du coin!
- Olá, Sra. Capone.
Mme Capone...
- Al Capone.
- Al Capone.
Quer ser o próximo Al Capone.
Il veut être Al Capone.
O tempo de Al Capone.
Le règne d'Al Capone
Você quer saber como se apanha o Capone.
Vous disiez que vous vouliez savoir comment coincer Capone
Quer saber?
Pour coincer Capone, y a pas 36 moyens
É como o apanha.
C'est comme ça qu'on coince Capone!
Como é que o Capone soube do vosso assalto?
A votre avis, comment Capone était au courant de votre descente?
Descobri-lo é fácil, difícil é saber quem pode trair o Capone.
Le seul problème, c'est : qui a envie de contrarier Capone?
A organização do Capone é muito diversificada.
L'organisation de Capone est incroyablement diversifiée Regardez ça.
Tudo legítimo e nada pertence a Al Capone.
Toutes ces affaires sont légales, et aucune n'appartient à Al Capone
- Diga ao Capone...
- Dites à Capone...
Quero liquidá-lo, Malone!
Je veux que Capone comprenne sa douleur.
Cinco a dez camiões com o seu bom whiskey canadiano serão recebidos por um membro da organização.
Cinq à dix camions, pleins de votre bon whisky canadien Un membre de l'état-major de Capone va les réceptionner
Se provarmos que são pagamentos a Capone, o Capone vai dentro!
Si on prouve qu'un de ces codes correspond à - des versements à Capone, on le tient!
- Em que rubrica é que ele está?
Lequel de ces codes est celui de Capone?
Este homem pode levar o Capone à prisão!
Ce type peut faire tomber Capone! L'expédier sous les verrous!
O teu marido deve ter entalado o Al Capone.
Madame Ness, je crois que votre mari est l'homme qui a eu Al Capone
Foi emitida uma intimação contra Alphonse Capone esta manhã, pelo meu gabinete, por conspiração e fuga ao pagamento de impostos.
Messieurs, une assignation à comparaître destinée à Al Capone - a été émise par mes services ce matin - pour délits de dissimulation de revenus - et de fraude fiscale
Al Capone!
Al Capone
Vá, sr. Capone, quer lutar comigo aqui mesmo?
Monsieur Capone, vous voulez vous battre, vous et moi, ici?
GUARDA-LIVROS DE CAPONE INTIMADO
LE COMPTABLE DE CAPONE ASSIGNÉ À COMPARA ^ ITRE
As duas rubricas em código representam pagamentos a funcionários municipais, a agentes da Polícia e a Alphonse Capone.
Les têtes de chapitre codées contenues dans ce registre - représentent des sommes versées à des fonctionnaires municipaux, à des membres de la police - et à Alphonse Capone
O senhor é que fazia os pagamentos ao sr. Capone?
Vous étiez chargé des versements à monsieur Capone?
E distribuia pessoalmente dinheiro, quantias importantes não declaradas, ao sr. Capone?
Vous avez personnellement délivré des fonds - considérables - et non déclarés - à monsieur Capone
No espaço de 3 anos, paguei quantias ao sr. Capone para cima de 1,3 milhões de dólares.
En l'espace de trois ans, j'ai personnellement délivré - à monsieur Capone - des fonds d'un montant supérieur à un million trois cent mille dollars
Mas ele terá algum trunfo escondido?
Je n'y comprends rien. Regardez Capone
Capone é um assassino e fica em liberdade.
Capone est un assassin et qu'il va repartir libre
CAPONE NO TRIBUNAL
CAPONE JUGÉ AUJOURD'HUI
CAPONE CONDENADO A 11 ANOS
CAPONE CONDAMNÉ À 11 ANS
Deseja declarar alguma coisa?
Une phrase pour la postérité... "l'homme qui a envoyé Capone au tapis"?
Acha que trago aqui o Al Capone?
Tu crois que je suis avec Al Capone, bordel?
Agora vais vestir a tua fantasia de Al Capone?
Quoi, tu vas me prendre tes airs d'Al Capone?
Estamos procurando pelo Capone.
On recherche Al Capone.
Tu estás preso Capone.
Tu es en état d'arrestation, Capone.
Sei que estás aí Capone.
Je sais que tu es là, Capone.
Abre, Capone!
Ouvre, Capone.
Foi por algo assim que o Capone foi dentro.
C'est comme ça qu'ils ont réussi à coincer Capone.
Não me vai dizer que o Al Capone vai candidatar-se a Presidente.
C'est comme Al Capone président.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]