English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Casey

Casey translate French

3,465 parallel translation
Eu nunca teria pegado na história da Casey Anthony, por muita audiência que estivesse a perder.
J'aurais occulté Casey Anthony, peu importe la perte d'audience.
Ignorei histórias sérias para podermos descer à sarjeta com o circo da Casey Anthony e a distração do Anthony Weiner, e fiz tudo com o Brian a observar porque o puseste lá!
J'ai occulté des sujets importants pour qu'on puisse se rabaisser avec le cirque Casey Anthony et l'attraction Anthony Weiner. Et je l'ai fait alors que Brian me surveillait parce que tu as fait appel à lui.
Vocês souberam que o Casey vai testemunhar contra o filho do detective Voight?
Vous avez entendu que Casey va témoingner contre le fils du détective Voight?
Tenente Casey, acabo de ver o teu carro lá a frente.
Lieutenant Casey, j'ai vu votre voiture devant.
O Casey está no escritório, acho eu.
Casey est dans ses quartiers, je pense.
Tenente Casey, tens alguém a tua espera lá a frente.
Lieutenant Casey, il y a quelqu'un pour vous dehors.
Tenho boas notícias para si, Casey.
J'ai une bonne nouvelle pour vous, Casey.
Casey, Severide, precisamos de vocês.
Casey, Severide, on a besoin de vous.
- Onde está o Casey?
Où est Casey?
- Tenente Casey, queres comer?
Lieutenant Casey, vous mangez?
Casey, vem comigo.
Casey, viens avec moi.
Deverias tirar mais alguns dias, Casey.
Tu devrais prendre quelques jours de plus, Casey.
Casey! Desculpa a demora, Peter Mills.
Casey!
Só vou falar mais uma vez, Casey.
Je ne me répéterai qu'une fois.
É um registo de o Reese ter ordenado escutas aos telefones da Mackenzie McHale, do Howard Stern, dos advogados da Casey Anthony e de parentes de reféns mortos por piratas somalis.
Selon ce document, Reese a fait pirater des téléphones. Ceux de Mackenzie McHale, de Howard Stern, des avocats de Casey Anthony, ainsi que de proches d'otages tués par des pirates somaliens.
- Casey.
Casey.
Casey, trabalha num banco, ainda assim as suas finanças estão em queda.
Casey, vous travaillez dans une banque, maintenant vos finances personnelles sont en plein naufrage.
Casey Borras.
Casey Borras.
Olá, Casey.
Oh, hé, Casey.
Casey! O teu turno acabou.
- Casey!
Onde está o Casey?
Où est Casey?
O Casey terá que achar o seu próprio caminho a partir de agora.
Casey devra trouver son propre chemin à partir de maintenant.
Então, o Casey ficará fora durante quanto tempo?
Donc, Casey est exclu pour combien de temps?
Gostaria de saber, porque isso tem sido um mistério para o Casey.
Car cette affaire est en train de détruire Casey.
Enquanto o Casey não morder o isco, isto funciona do modo que queremos. Então espera com calma.
Tant que Casey ne mordra pas l'hameçon, les choses se passeront comme on veut.
- Matthew Casey?
- Matthew Casey?
Mas o Casey, o Cruz e o Mills subiram mais. Capp, Hadley, encontrem-nos na escada a oeste.
Capp, Hadley, on se retrouve dans la cage d'escalier ouest.
O Casey está no 8º.
Casey est au 8ème.
Não, Casey, recua.
Casey, retire-toi.
Casey, volta!
Casey, rentre!
O Casey mais dois estão no 8º.
Casey en a deux de plus au huitième.
Vamos buscar-te, Casey.
On arrive, Casey. Va falloir vous grouiller.
- Chama-se Casey?
Etes-vous Casey? Ouais.
O nome dele é Casey.
Il s'appelle Casey.
- O nome dele é Casey.
- Il s'appelle Casey.
Estamos presas, Casey.
On est coincées là Casey.
Casey, diz-me o que vês.
D'accord Casey, dis moi ce que tu vois.
Casey.
Casey.
Ele está bem? Casey.
Est-ce qu'il va bien?
Sabes o que significa o teu 1º parto, Casey?
Tu sais ce que signifie un 1er accouchement, Casey?
Thomas Casey, FBI!
Thomas Casey, FBI!
Casey, abra!
Casey, ouvrez!
Foi a minha música... Tão diferente... por o Casey me ter deixado na noite antes do nosso casamento. Quando lhe disse que me contagiou com sífilis e que não ia poder ter filhos,
C'était ma mélodie... si différente... la nuit où Casey m'a laissée, la nuit avant notre mariage, quand je lui ai dit qu'il m'avait donné la syphilis et que je ne pourrais jamais avoir d'enfants?
Casey, não.
Je le ferai à ma manière.
Dê-me uma alternativa melhor.
Casey, non. Donnez-moi une meilleure alternative.
Casey, como estás?
Casey, comment ça va?
O Capp e o Hadley estão a leste.
Je t'envoie Casey, Cruz et Mills.
Vou mandar-te o Casey, o Cruz e o Mills.
On doit inspecter les étages supérieurs.
- Não no 6ª.
Mais Casey, Cruz et Mills sont plus haut.
Terás que fazer o parto, Casey.
Il va falloir que tu t'en charges, Casey.
Casey?
Casey?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]