Translate.vc / Portuguese → French / Catskills
Catskills translate French
61 parallel translation
Estávamos juntos 24 horas por dia, e começámos a arranjar trabalho por aí.
On était ensemble 24 heures sur 24. On a commencé á travailler dans des clubs de la région des Catskills.
Temos uma cabana nas Catskills.
On a un chalet dans les Catskills.
Não estamos nos Catskills.
Ici, c'est pas "3éme Age". Trouvez-en un bon.
- No Catskills.
- Dans les Catskills.
Uma vez íamos a descer as Catskills e ele perdeu os óculos.
Un jour, en rentrant de Catskill, il avait perdu ses lunettes.
Vai até Catskills.
Ça part d'ici jusqu'aux monts de Catskills.
E o fim-de-semana nas Catskills?
Et notre week-end à la campagne?
Mas que é isto, os Catskills? Temos aqui o Shecky Greene.
Mais c'est Sheckie Green, le grand comique!
É um rio em Catskills, mas quando chega a Manhattan, é um estuário.
Il l'est dans les Catskills, mais dans Manhattan, c'est un estuaire.
Não cresceu nas Catskills.
Vous venez d'une région cossue.
O Chet Collins é um empreiteiro de Rockaway que gostava imenso... de levar os filhos a acampar no Verão às Catskills.
Chet Collins est un entrepreneur de Rockaway qui n'aimait rien plus que d'emmener ses enfants camper dans les Catskills chaque été.
E quando se licenciou, foi para os "Catskills" para tocar na sua banda.
Et après son diplôme, il a fondé son orchestre.
PARQUE ESTATAL CATSKILLS 3 DE JULHO DE 1996
Parc des Catskills - 3 juillet 1996
Um fim-de-semana de Julho nas Catskills.
Un week-end de juillet dans les Catskills.
Ficamos no ginásio de Catskills, depois vamos à cidade de manhã.
On va s'entraîner dans les Catskills et on rentre en ville le matin!
O Jones passou a noite antes do combate no centro de treinos em Catskills.
Jones a passé la nuit avant le combat à son camp dans les Catskills!
O Dante e o Andre discutiram em Catskills... por causa de um tipo que o Andre levou lá.
Dante et André ont eu une petite dispute dans les Catskills à propos d'un gars qu'André avait amené à son camp d'entraînement.
CENTRO DE TREINOS DE CATSKILLS DESAPARECIDO HÁ 18 HORAS
CAMP D'ENTRAÎNEMENT DE CATSKILLS Disparu depuis 18 heures
Disparaste em mim em Catskills.
Vous m'avez tiré dessus.
Assim vai passar a próxima semana a meditar com os Monjes em Copskills.
Elle part avec des moines bouddhistes vers Catskills.
Está no condomínio em Catskills à procura do pai.
Il est dans notre appartement de Catskills, il cherche son père.
É um grande caminho até Catskills, se tens o carro estragado.
La route est longue jusqu'à Catskills avec une mauvaise transmission.
Isso foi nos velhos tempos, em Catskills.
C'est moi à l'époque où je travaillais dans les boîtes de nuit.
Esse lugar nas "Catskills".
Cet endroit dans Catskills.
Por que é que não nos contas novamente da tua primeira vez no campo de férias em Catskills.
Pourquoi ne nous racontes-tu pas encore une fois ta première fois au camping dans les Catskills?
- Em Catskills, talvez.
La peau de chat, peut-être.
Leve o Sammy para a praia, para as Catskills...
Visitez les Catskills. Mais ne restez pas en ville.
Estamos nas montanhas Catskills.
Nous sommes dans les Catskills.
- Bom, ninguém vai fazer disso nas Catskills.
Personne n'en organise dans les Catskills.
A via rápida estadual de New York está completamente apinhada desde a ponte George washington até às saídas de Catskills, e desde aí é praticamente, um parque de estacionamento.
Le tunnel de l'État de New York est bloqué du pont George Washington aux sorties des Catskills. C'est pratiquement un stationnement.
Uma coisa estava clara, se isso fosse verdade, isso seria a morte do Catskills e do Rio Delaware.
Une chose était claire, si tout cela était vrai, ce serait la mort des Catskills et du fleuve Delaware.
Ela tinha um namorado. Estavam a viver em Catskills.
Elle avait un petit ami, ils vivaient dans les Catskills.
- Fica nas montanhas Catskills.
C'est dans les Catskills.
Fui a Berkshires, a Poconos, a Catskills.
J'ai été dans les Berkshires, { \ pos ( 192,210 ) } les Poconos, les Catskills...
Adorei Catskills.
J'ai adoré les Catskills.
- Pensei que ele te tinha matado e fugido para as "Catskills".
J'ai cru qu'il t'avait tuée et s'était enfui.
- Sem piadas sobre nomes.
Pas de blagues sur les Catskills.
Levei-vos para casa. Para a nossa velha casa em Catskills.
Je vous ai amenées à la maison, notre vieille maison.
- Encontrei as suas digitais numa clínica veterinária em Catskills.
J'ai trouvé ses empreintes dans une clinique vétérinaire.
Depois afogou-se, enquanto nadava num lago perto de sua casa, em Catskills.
Puis s'est noyé en allant nager dans un lac près de chez lui, dans les Catskills.
O Ouellette esteve num sítio em Catskills que...
Ouellette est venu ici dans les Catskills...
Vamos seguir para norte até Catskills.
On va pousser au nord dans le Catskills.
O Jamil vai reparar os veículos dentro de alguns dias, então, vamos para norte, para Catskills.
Jamil a besoin de quelques jours de plus pour réparer les véhicules, et ensuite on se dirige au nord vers le Catskills.
Quando formos para Catskills, eles ficam para trás.
Ils sont hors de contrôle. Quand nous bougerons pour les catskills,
- Charleston parece melhor do que Catskills.
Charleston a l'air d'une bien meilleure option que le Catskills...
Ainda está a pensar em Catskills?
Donc tu penses toujours au Catckills?
Lembras-te quando foste treinar para as Catskills?
Tu étais parti dans les Catskills t'entraîner.
Pois. Detesto pedir-te mais, mas, por acaso, não estás perto das Catskill?
Je répugne à trop demander, mais tu ne serais pas près des Catskills, par hasard?
Provavelmente ainda está nas Catskills.
Elle doit être dans les Catskills.
Clubes, as Catskills, o número até nem era mau.
C'était pas un mauvais numéro.
Próxima categoria, Alta Moda de Inverno, as Poconos contra as Catskills.
Les Poconos contre les Catskills.