Translate.vc / Portuguese → French / Chain
Chain translate French
44 parallel translation
# Chain, chain, chain Quero-vos apresentar a banda mais trabalhadora do mundo!
Je vous présente le plus persévérant des groupes!
A Leather Chain, fica na Broadway.
"Leather Chain", sur Broadway.
Miss Sullivan, temos um recibo da Leather Chain que mostra que pagou um blusão de motociclista com o seu cartão de crédito.
Ecoutez, on a un reçu de la boutique prouvant que vous avez acheté un Perfecto avec votre carte de crédit.
Um bloco com 12000 números, na Rua Chain Bridge.
Section 12000, Chain Bridge Road.
- Ai sim? E que tal os Jesus and Mary Chain?
Et Jesus Mary Chain?
Chain!
Chain!
Eu arranjei as sobrancelhas para não ter aquele ar assustador do Peter Gallagher.
- Je me suis épilé les sourcils pour ne pas avoir ce truc flippant à la Emmanuel Chain.
- Aimee Mann, Barenaked Ladies Chrissie Hynde, Sixpence None the Richer Diamondback Whale, Next Big Thing the Cruel Shoes e Single-Cell Paramecium.
- Aimée Mann, Barenaked Ladies, Chrissie Hynde, Sixpence None the Richer, Diamondback Whale, Daisy Chain, Next Big Thing
Uma metralhadora, mas pode ser um pouco duro para os faisões.
Au Chain Gun de 20 mm, mais c'est costaud pour les faisans.
Uma metralhadora, mas pode ser um pouco duro para os faisões.
Oui, au Chain Gun de 20 mm, mais c'est costaud pour les faisans.
HIMYM Temporada 03 Episódio 15 "The Chain Of Screaming"
Unfold, MiniBen314 Synchro : MiniBen314 Relecture :
Ghost Whisperer S04E10 "Ball Chain"
BALL AND CHAIN Traduction :
555 da Rua Canal.
555 Chain Street.
Fazem-nos partir pedras com correntes nos pés.
Je casse des putains de rochers à coups de marteau. A la chain gang.
Haven S01E05 "Ball And Chain"
Épisode 105 Ball and Chain
Não é a Diane Chain?
C'est pas Diane Chain?
Encontrei a Diane Chain na loja.
J'ai croise Diane Chain.
Daisy Chain
Une connexion en série...
Por isso, quando os meus filhos terminarem a escola, a Cindy e eu vamos mudar-nos para Chain O'Lakes, porque...
Vous voyez, c'est pourquoi, quand mes enfants quitteront le lycée, Cindy et moi On déménagera au park de Chain o'Lakes.
Chain O'Lake, pessoal.
Chain o'Lakes, les mecs.
Chain O'Lápis.
Chain o'Lakes.
Chain O'Lake.
Chain o'Lakes.
- O Guns, o Chain, o Marquis.
Le Guns, le Chain et le Marquis.
O Dominic Chain é o tipo a quem eu posso ou não ter enganado.
Dominic Chan est l'homme que j'ai peut-être ou pas arnaqué.
Acedi ao "BlockChain", que é um registo publico que regista cada Bitcoin gasto.
J'ai accédé au block chain, qui est connu pour garder trace de chaque bitcoin envoyé.
Aparentemente fez a vida a roubar grandes contas de Bitcoins que encontra na Blockchain.
Il semble qu'il se soit spécialisé dans le vol de comptes bitcoin qu'il trouve sur le block chain.
Gary Ridgway.
- ♪ I got a big chain around my neck ♪ - Gary Ridgway.
Vais embebedar-te numa cabana algures em Chain-O-Lakes... Tu e os teus amigos da universidade vão fingir que vão à pesca... E jogar à apanhada e gabarem-se sobre...
T'as fait des folies pour un chalet à Chain-O-Lakes, tes potes de lycée et toi allez prétendre pêcher, vous chamailler et vous vanter...
E agora o Chain Reaction.
Chain Reaction.
Agora para o Chain Reaction.
C'est parti pour Chain Reaction.
E suas mãos doem, o que não é um bom sinal para ele na Chain Reaction, pois são o que ele mais terá de usar.
Il a mal aux mains, cela ne va pas l'aider sur Chain Reaction, vu que tout est dans les mains.
Aí vai ele na Chain Reaction.
Le voilà sur Chain Reaction.
Agora ele precisa pelo menos atravessar a Chain Reaction, se quiser ultrapassar Charles.
Il doit aller au-delà de Chain Reaction pour passer devant Charles.
Mas não conseguiu se agarrar na Chain Reaction.
Mais il a finalement lâché prise sur Chain Reaction.
Está indo para a Chain Reaction para mais 20 pontos.
Il est en route pour Chain Reaction et 20 points supplémentaires.
Lá vai ele, chegando à Chain Reaction.
Il approche du Chain Reaction.
Ele fez todo o trajeto até a Chain Reaction!
Il est parvenu jusqu'à Chain Reaction!
Chain Reaction, o penúltimo obstáculo no Nível 2.
Chain Reaction, l'avant-dernier obstacle du niveau 2.
Ele nunca esteve na Chain Reaction.
Il n'a encore jamais fait Chain Reaction.
Chegando à Chain Reaction, ele não tinha mais energia para terminar o Nível 2.
Une fois arrivé à Chain Reaction, il ne lui restait plus assez de force pour terminer le niveau 2.
Não deve ser difícil para ele, porque da última vez ele não apenas chegou à Chain Reaction, mas acionou os dois Point Thrusters.
Ça ne devrait pas être dur, car la dernière fois, non seulement il a atteint Chain Reaction, mais il a eu les 2 Point Thrusters.
# Chain-ain-ain-ain-ain Tas bem?
Ça va?
Tradução : bbc1947, cazem, MarcoAZB, tellos0
- The Chain of Screaming