Translate.vc / Portuguese → French / Cherokee
Cherokee translate French
227 parallel translation
O grito da morte cherokee.
Le cri de mort des Cherokees.
E se fosse um cherokee, Yancey?
Pourquoi pas un Cherokee, Yancey?
Um cherokee, não, Sid.
Ce n'est pas un Cherokee, Sid.
Se soubesse algo, você e Yountis e o resto de seu grupo... saberia que um cherokee é muito inteligente... para contribuir com uma raça que roubou-lhes seus direitos inalienáveis.
Si vous aviez un peu de bon sens, toi, Yountis et votre bande, vous sauriez qu'un Cherokee est trop malin pour donner quoi que ce soit à une race qui l'a spolié de ses terres.
O presidente Cleveland notificou hoje que fixa em dezesseis de setembro para a disputa pela franja cherokee.
Le Président Cleveland signe une proclamation déclarant l'ouverture du territoire Cherokee par une course le 16 septembre.
vou vender tudo o que tenho... e irei para essa terra cherokee.
Je vais vendre tout ce que j'ai et partir sur les terres cherokees.
Titular para o artigo dos cherokee, Jess...
Mets l'article sur les Cherokees à la une, Jess,
O presidente Cleveland pôs data para a abertura da franja cherokee.
Le Président Cleveland a donné la date de l'ouverture des terres cherokees.
A terra cherokee?
Les terres cherokees?
Vamos pegar um lote da terra cherokee.
Prenons une concession en terre cherokee.
A CORRERIA CHEROKEE PASSOU À SER HISTÓRIA
LA COURSE CHEROKEE EST ENTRÉE DANS L'HISTOIRE.
Disseram que estava na franja cherokee com uma Índia.
On m'a dit qu'il vivait avec une squaw en terre cherokee.
Eu vim da região de Cherokee há cerca de dois anos.
Je suis moi-même venu de Cherokee il y a deux ans.
Da região de Cherokee.
Du comté de Cherokee!
- Os pais do Connie são de Cherokee.
- Les parents de Connie sont de là-bas.
- Cherokee.
- Cherokee.
Este é território de Cherokee?
C'est la terre de la nation Cherokee?
Se o Cherokee é como o branco, é inimigo de Massai.
Si tu es comme un Blanc, tu es mon ennemi.
Então, o Cherokee é uma mulher.
- Tu es une femme!
Se os Cherokees o fazem, Os Apaches podem-no fazer melhor.
Un Apache peut surpasser un Cherokee.
Parece o milho cherokee.
On dirait le maïs cherokee.
O milho Cherokee cresceu sem nem mesmo um arranhão.
Le maïs Cherokee a bien poussé tout seul.
O milho Cherokee faz de tudo. Até fala.
Il savait tout faire, même parler.
Uma vez disse isso, quando trouxe o milho Cherokee.
C'est ce que tu as dit une fois, quand tu as rapporté le maïs des Cherokees.
AGRADECEMOS À NAÇÃO INDIGENA CHEROKEE DA CAROLINA DO NORTE
NOUS REMERCIONS LES CHEROKEES DE CAROLINE DU NORD
Têm de vizinho um Cherokee chamado Charlie Duas Camisas.
Prés de chez un Cherokee, charlie Deux-Chemises,
Mostrei-lhes o papel. Esta terra é dos Cherokee.
Je montre papier, c'est Ia terre des Cherokees,
Sempre fui amigo dos Cherokee e desde o tratado não tenho problemas com ninguém.
Je l'ai toujours été des Cherokees, Et des autres aussi, depuis Ie traité de paix,
Não muito... sou um oitavo Cherokee e o resto galês e inglês.
Je n'ai qu'un huitieme de sang indien, le reste est anglais.
Que sabe um Cherokee de segunda sobre o truque do Comanche... dormir com o seu pónei amarrado a seu lado?
Que peut savoir un metis des ruses des Comanches? Ils dorment attaches par la taille a leur poney.
Você é que diz que as mulheres Cherokee são as mais bonitas.
Tu le dis toi-même qu'il n'y a pas plus jolie fille qu'une Cherokee.
O Cherokee Kid. Está encurralado na estação.
Ça y est, ils l'ont coincé!
O Cherokee Kid.
Ils ont Cherokee Kid.
"O Presidente Cleveland proclamou a abertura da Faixa Cherokee em 16 de Setembro."
"L'ouverture du territoire cherokee sera officielle le 16 septembre."
Quanto à sua fuga rápida por causa do Lucas Starr.
Pour débarrasser le Cherokee Strip de Luke Starr.
Foi-me dado por um velho feiticeiro Cherokee, que me disse que, se o usasse, não me fariam perguntas tolas.
Un médecin Cherokee me l'a donné en disant que tant que je le porterai, on me posera pas de questions stupides.
Passando de sitio em sitio, Trocando peles, até chegar a uma tribo Cherokee.
allant par monts et par vaux, troquant des peaux, jusqu'à ce qu'il arrive dans une tribu Cherokee.
Shoshone, Blackfoot, Cherokee.
Shoshone, Blackfoot, Cherokee.
- É um Cherokee de gema.
Un Cherokee pur sang.
- Sou meio Cherokee.
- Je suis moitié cherokee.
Os Cherokee, hein?
Cherokee?
Sabes, ela pensa que sou uma espécie de chefe Cherokee.
Elle croit que je suis un chef cherokee.
Depois, os chickasaw chegaram os cherokee e depois o homem branco.
Ensuite le Chickasaw s'y installa puis le Cherokee et l'homme blanc.
- fiz a Corrida até à faixa de Cherokee.
- Pour le Cherokee Strip.
Quando eles abriram a faixa de Cherokee aos colonos brancos.
Quand ils ont ouvert le Cherokee Strip aux colons.
Foi a maior corrida de cavalos na história do mundo, rapaz, com o maior prémio, a faixa de Cherokee.
La plus grande course du monde. Pour le plus grand des prix : Le Cherokee Strip.
O que vai ser, chefe?
Et pour vous, Cherokee?
É garantido.
Huile de serpent cherokee garantie!
Óleo de cobra indígena Cherokee.
"Huile de serpent"
- Cherokee o quê?
- Cherokee quoi?
Tem sangue cherokee.
Une indienne cherokee.