Translate.vc / Portuguese → French / Chest
Chest translate French
51 parallel translation
LIQUIDAÇÃO DE NATAL NO DUNCAN'S TOY CHEST
VENTE DE NOËL CHEZ DUNCAN
Duncan's Toy Chest.
le Coffre à jouets de Duncan.
À meia-noite, vamos assaltar a Duncan's Toy Chest.
Ce soir, on va au Coffre à jouets de Duncan.
À meia-noite, vamos assaltar Duncan's Toy Chest.
Ce soir, on va au Coffre à jouets de Duncan.
Os dois homens que assaltaram Duncan's Toy Chest estão no parque.
Les voleurs de Duncan sont dans le parc.
"ON A DEADMAN'S CHEST"
"On a Deadman's Chest."
E o nome do parceiro é "Chest Rockwell."
Son partenaire s'appelle Chest Rockwell.
Mas não te metas com o Chest e o Brock!
On ne baise pas Chest et Brock!
Ninguém brinca com Chest e Brock.
On ne baise pas Chest et Brock.
"Dead Man's Chest" não é o seu tipo de jogo.
La Variante du Cadavre? Risqué, comme jeu.
Como sei que isso é verdade. O Le Nez quase afirmou que és um "CHHE".
Le Nez vous a quasiment traité de CHEST.
Levantar do teu peito
Lifts up From off your chest
* Aquele coração gigantesco bomba duas toneladas... * * de amor através do seu peito... * * e depois senta-se e ganha uma amorosa competição de comer tartes. *
That big-ass heart can pump two tons of love through her chest And then sit down and win a lovin'pie-eating contest
♪ Porque as medalhas no meu peito ♪
♪ Cause the medals on my chest ♪
Bear Chest 2012.
Bear Torse Nu 2012.
Podias ser o King Kong a bater no peito
♪ You can be the King Kong banging on your chest ♪
Aquele é Tórax Pecwell.
C'est... Chest Peckwell.
- Sim, o Tórax Peckwell.
- Oui, Chest Peckwell.
Tórax Pecwell tem o nome na ficha.
Il y a le nom de Chest Peckwell sur le dossier.
É o Tórax Peckwell.
C'est Chest Peckwell. Je veux dire, Jason Myers.
Tórax Peckwell?
Chest Peckwell?
O da Jo?
Le Chest Peckwell de Jo?
Este é o Tórax Peckwell?
Est-ce Chest Peckwell?
No Swamp Girls ou no Treasure Chest?
Swamp girls ou Treasure chest? ( noms de bar de striptease )
Quer dizer, meu Deus, o Chest sempre foi tão cuidadoso.
Je veux dire, Mon Dieu, Chet a toujours été si prudent.
Porque não nos disse que você e o Chet Messner faziam parte de uma sociedade secreta? Ora aí está.
Pourquoi ne pas nous avoir dit que Chest Messner et vous faisiez partie d'une société secrète?
Sou o Pneumotórax Aberto.
Je suis Sucking Chest Wound.
Sr. Pneumotórax, o que quer?
M. Chest Wound, que voulez-vous?
Na minha tentativa de ficar longe do Pneumotórax Aberto, não perguntei no que é que te podia ajudar.
Dans ma hâte de fuir Sucking Chest Wound, je ne vous ai pas demandé à quoi je vous aidais.
O jovem que procuramos chama-se a si mesmo de "Pneumotórax Aberto".
Le jeune homme que nous cherchons se fait appeler Sucking Chest Wound.
Estou a procura de imagens do Pneumotórax Aberto que eu possa enviar à polícia.
Je cherche des images de Sucking Chest Wound à envoyer à la police.
O do cabelo que encontrei não foi encontrado no sistema, mas se pudermos combinar com a pastilha, podemos confirmar que ambos são do Pneumotórax Aberto.
L'ADN du cheveu n'était pas fiché, mais s'il correspond à celui du chewing-gum, nous confirmerons que les deux viennent de Sucking Chest Wound.
É o encore que está na lista que o Pneumotorax deitou fora.
C'est le rappel sur la liste jetée par Sucking Chest Wound.
A morte do Species fortaleceu a sua facção, enquanto a facção anarquista do Pneumotórax é completamente destruída.
La mort de Species renforce son côté dissident en détruisant la faction anarchiste de Sucking Chest Wound.
♪ And as a blade of sunshine cuts across my chest ♪
♪ Et comme une lame de coupes de soleil sur ma poitrine ♪
- O Warlock Chest, obrigado.
Le Warlock's Chest, te remercie gentiment.
O Warlock Chest é um paraíso para os socialmente desafiados.
Le Warlock's Chest est un abri pour les socialement défavorisés.
Ele era a única hipótese de salvar O Warlock Chest!
Il était notre seule chance de sauver le Warlock's Chest!
Mas, pelo Escudo de Valkyrie, vou salvar o Warlock Chest.
Mais par le bouclier des Valkyries, J-Je sauverai le buste des Warlock
Agora, passo o Halloween no Warlock's Chest por causa da noite de jogos.
Maintenant je passe mes Halloweens au Warlock's Chest pour des jeux de nuit.
E os Cavaleiros de Altadena Oeste vão jogar ao Fantasias e Brincadeiras no Warlock's Chest.
Et les chevaliers de l'Altadena de l'Ouest joueront Fantaisies et ébats au Warlock Chest.
- O Warlock's Chest!
Le coffre de Warlock.
Ele disse que ia ao Warlock Chest quando era uma padaria.
Il nous raconté qu'il allait au Warlock's Chest quand c'était une épicerie.
O prédio do Warlock Chest tem 90 anos.
La vitrine du Warlock Chest a 90 ans.
Foram detidos pelo corajoso defensor do Warlock Chest,
Ils ont été frappés par les braves défenseurs. du Coffre du Sorcier.
E considerou-se que a tua ajuda à minha campanha para salvar o Warlock's Chest não deve ser negligenciada.
Et il a été établi que votre contribution à ma campagne pour sauver Le Coffre du sorcier ne doit pas être vain.
- E os "CHHE"?
- Et les CHEST?
Podias ser o King Kong a bater no peito
♪ The King Kong banging on your chest ♪
Como está ele?
Chest Peckwell est réveillé!
- Ainda ficas enjoado, Pat?
Il apport un post-mortem au Chest Hopital aujourd'hui et pense que je peux être intéressé de l'assister Gosh.
Ao Warlock Chest!
Pour le Coffre du Sorcier