Translate.vc / Portuguese → French / Chevy
Chevy translate French
452 parallel translation
Comprámos um Chevy velho, segurámos a chapa com arame e corremos os bares todos da região.
On s'était acheté une vieille Chevrolet. Elle tenait avec des fils de fer. On en a fait des tournées avec.
- No Hotel Chevy-Netherlands.
- A l'hbtel Sherry-Netherlands.
- Hotel Chevy-Netherlands.
- Hôtel Sherry-Netherlands.
Sim, o Chevy, vá buscá-lo.
Oui. Dépêche.
Tem um motor chevy 3.27 e seis strombergs.
Un peu. 300 chevaux et 6 carburateurs!
Lá está o chato do chevy outra vez.
Voilà encore ce con avec sa Chevrolet.
Charlie Johnson, por favor, no Chevy azul, matrícula 74. Ele está cá?
Charlie Johnson, Chevrolet bleue, immatriculation de 74.
O número pertence ao Sr. Leonard Atwood, 365 MacKenzie Chevy Chase, Maryland.
C'est M. Leonard Atwood, 365 MacKenzie Place, à Chevy Chase, Maryland.
Pede-se ao proprietário do Chevy Impala branco que o tire do estacionamento, está a bloquear a saída...
Le propriétaire de la Chevrolet Impala blanche... est prié de la déplacer.
Mas é um Chevy azul de duas portas.
C'est une Chevrolet bleue, deux portes.
Qualquer Chevy azul a puxar uma pequena igreja, são eles.
Donc, une Chevrolet bleue avec une chapelle... cela devrait être celle-là.
Não, mas este livrete é de uma carrinha Chevy. Tenho dois carros.
Non, mais votre carte grise est celle d'une Chevrolet Wagon, M. Powell.
Registei os carros no mesmo dia.
Une Chevy Wagon, celle de ma femme, et celle-ci, la mienne. J'ai fait immatriculer les voitures le même jour.
Espera um pouco, Chevy verde.
Patience, Chevrolet verte.
- É um Chevy Nova.
- c'est une chevy nova. - Eh!
Qual é a história deste Chev'57? 2400?
C'est quoi le truc avec cette chevy 57?
Chevy de 68...
Une chevy 68...
Vês como está a olhar para o Chevy azul.
Tu vois la façon dont elle regarde la chevy?
Que tal um Chevrolet blindado com misseis.
Bien sûr, on pourrait toujours prendre une bonne Chevy ordinaire... avec une cargaison de missiles Sidewinder.
Não, acho que isso foi com aquele Chevy de 56, quando andava no liceu.
Non. Je pense que c'était une Chevrolet de 1956 que j'avais au lycée.
Do Chevy Cabrio 58 em que íamos andar até que lhe caíssem as rodas.
Une Chevrolet décapotable rouge Il parlait toujours des balades qu'on ferait
Quero guiar o meu Chevy! " " Mas não encontrei as pernas dele. " "Não encontro as tuas pernas!" "
"Conduire ma Chevrolet." Mais ses jambes, bordel je les retrouvais pas!
Muito bem. Façam de conta que estão no banco de trás de um Chevy de 1953.
Imaginez-vous sur la banquette arriére d'une Chevrolet 53.
Até tinha enxaquecas quando guiava o Chevy.
J'avais des migraines au volant de ma Chevrolet.
Lembro-me que tinhas um Chevy Nova azul todo partido.
Dans le temps, t'avais cette vieille Chevrolet Nova déglinguée.
O mesmo Chevy Nova azul todo partido.
La même vieille Chevrolet déglinguée.
Estão no porta-bagagens do seu carro, um Chevy Malibu.
Maintenant, ils sont dans le coffre de sa voiture, une Chevy Malibu.
20 000 dólares por um Chevy Malibu?
20.000 dollars pour une Chevy Malibu?
Chevy Malibu de 64, 20 000.
Chevy Malibu 1964, 20.000 dollars.
Assim que encontrar o Chevy, passo a trabalhar por conta própria.
Oès que j'ai trouvé la Chevy, je me mets à mon compte.
Um Chevy Malibu.
Une Chevy Malibu.
O Chevy Malibu!
La Chevy Malibu!
Acaba de acontecer algo de muito pouco cristão, roubaram o carro a uma senhora de idade, um Chevy Malibu.
Il vient d'arriver une chose peu chrétienne. On a volé sa voiture à une vieille dame. C'est une Chevy Malibu.
O Goose a arrefecer o Chevy de novo, é melhor irem a pé.
On dirait Goose est diffusé sur sa Chevy nouveau. Nous ferions mieux de marcher.
Então desceu e tirou a sua pistola calibre 44 do porta-luvas do seu Chevy e subiu com ela ao escritório do Sr. Saylor.
Il est allé chercher son calibre 44 dans la boîte à gants de sa Chevrolet et s'est rendu au bureau de M. Saylor.
Conduzo um Chevy Malibú azul.
J'ai une Chevrolet.
Chevy Nova?
Chevy Nova?
Tenho um Chevy lá atrás com um grave problema de canais.
Ma Chevrolet est garée derrière avec un sérieux problème dentaire.
- Compra um Chevy. És uma americana.
- Achète une Chevy, en bonne Américaine.
Ou uma coisa moderna, tipo Goldie Hawn, Chevy Chase. Divertida.
Ou du moderne, genre Goldie Hawn, Chevy Chase... voyez, marrant.
Parece uma Chevy 57 que tive.
Elle me rappelle ma 1ère Chevrolet.
Ouve, desculpa o atraso, mas estive na casa da Goldie, e ela, o Chevy e o Mel estavam lá.
Désolé d'être en retard, mais je viens justement de chez Goldie, et Goldie et Chevy et Mel étaient là.
Um era um Angus forte e grande com um peito grande como um Chevy.
Un énorme et fier Charolais au poitrail aussi large qu'une Cadillac.
O corpo foi transportado no carro da vítima, um Chevy ainda desaparecido.
Le mort a été transporté dans sa Chevrolet, disparue depuis.
Um Chevy de segunda mão?
Une chevrolet deuxième main?
Ele viu-nos e despachou os pais para o seu Chevy bastante usado.
Il nous a regardés, puis, il est parti avec son troupeau.
De um velho Chevrolet.
D'une vieille Chevy.
É um Chevy Nova, de 74.
Chevrolet Nova 1974
- O Chevy, não é?
La Chevrolet?
Sim, era um Chevy pequeno, vermelho.
Oui, une Chevrolet rouge.
Que tal o velho Chevy?
- Celle-là?