English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Cholo

Cholo translate French

90 parallel translation
Deveria levar JiII ao EI ChoIo esta noite.
Je devais emmener Jill au El Cholo ce soir.
Não se esqueçam do "cholo". Essa é a verdadeira razão
N'oubliez pas le drapeau qu'ils ont mis devant la porte.
Um "cholo"
Le drapeau?
Não me tinham dito nada acerca de um "cholo"
Il y a de quoi! Personne ne m'a parlé du drapeau.
No primeiro dia de Natal, um "cholo" veio ter comigo...
"Le premier jour de Noël Le" cholo "est venu à moi"
- Cholo! - Marco!
Cholo!
- Cholo!
Cholo!
É um cholo.
Le churro rapplique.
O Cholo?
Et Cholo?
Cholo, estou a falar contigo.
Cholo, il faut qu'on se parle.
Cholo, temos um problema.
Cholo, on a un problème.
- Cholo, onde estás?
- Cholo, où es-tu?
Cholo?
Cholo?
- Cholo, aguenta.
- Tiens bon, Cholo.
Exacto. O trabalho. Sabes qual é o trabalho, Cholo?
Sais-tu de quel travail il s'agit?
Cholo, meu vagabundo, como estás?
Cholo, espèce de vaurien, ça va?
Cholo, mandamos umas flores para o céu?
Lançons des fleurs célestes.
Ora, o Cholo era um dos seus homens.
Cholo était avec toi.
Certo, Cholo.
D'accord.
O que lhes vai acontecer se o Cholo bombardear Green?
Que va-t-il leur arriver si Cholo bombarde Fiddler's Green?
- Ena. O Cholo armou uma confusão.
- Cholo a fait de gros dégâts.
- Não. O Cholo não fez isto tudo.
- Ce n'est pas lui qui a tout fait.
Cholo, o Kaufman pode não pagar.
Cholo, écoute, Kaufman risque de ne pas payer.
O meu trabalho é deter o Cholo.
Je suis chargé d'arrêter Cholo.
Se o Cholo bombardear Green, todos os acordos estão cancelados.
Si Cholo pilonne le Green, plus rien n'ira.
- Eu sei para onde vai o Cholo. - Para onde?
- Je sais où se dirige Cholo.
Cholo.
Hé! Cholo!
Que ganhas com isto, Cholo?
Que vas-tu avoir en retour?
Cholo, cuidado.
Cholo, attention.
- Temos o Cholo.
- On a eu Cholo.
Não é o Cholo, Sr. Kaufman.
Ce n'est pas Cholo, M. Kaufman.
Aonde vais, Cholo?
Où vas-tu aller, Cholo?
Topa só.
Pauvre con de cholo, regarde-le!
Algum "fã" pontapeou-me a cabeça.
Un cholo m'a donné un coup de pied à la tête.
Ele pensa que me vou meter num carro "cholo" com um ambientador da Virgem Maria em 3D.
Il croit que je vais me pointer dans une bagnole surbaissée avec un désodorisant en forme de madone pendue au rétro.
É minha especialidade. Eu assumo.
Eh, je connais mon cholo depuis mon enfance. [ cholo : argot espagnol pour "gangster" ]
Ei, chama meu cholo de meu chile.
Je te ferai le résumé. Je te...
Volta a dar problemas e vais para a rua, "Cholo".
Tu merdes encore une fois, et tu te démerderas tout seul
Como é que matar aquele "cholo" ia mudar alguma coisa?
Pourquoi le fait de tuer ce salaud aurait-il changé quelque chose?
O Chino vai-se livrar de novo.
Ce cholo va encore s'en sortir.
Bem, na verdade, fui o Cholo # 3 num episódio do Oz uma vez.
Oh- - eh bien, en fait, J'étais Cholo N ° 3 dans un episode d'Oz une fois.
Estava a pensarque podíamos ir jantar ao El Cholo hoje á noite.
Je pensais que nous pourrions aller dîner à El Cholo ce soir.
Estava a pensar que podíamos ir jantar ao El Cholo hoje á noite.
Je pensais que nous pourrions aller dîner à El Cholo ce soir.
Papi cholo, o que se passa?
Qu'est-ce que tu fous?
O que se passa, Cholo, pensei que estivesses na cadeia?
qu'est-ce qui se passe, Cholo? Je croyais que t'étais au trou. Non, mec.
Cholo, onde está a tua hospitalidade?
Cholo, sois sympa
- Aspirante a "cholo" idiota.
Tu veux devenir gangster connard.
Já o tenho.
Je l'ai, Cholo.
Cholo, já o tenho!
Je l'ai!
Estás a sonhar, Cholo.
Tu rêves.
A falar com o cholo errado, Señor.
Vous vous trompez de cholo, Señor * *. [Cholo : métisse] ( * * Monsieur )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]