English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Christmas

Christmas translate French

175 parallel translation
E vão botar "Christmas Tree"?
- Où on met le Christmas Tree?
"Happy Christmas, merry N.Y."
"A happy christmas and merry New York".
Estava a pensar : Quando puxar este gatilho, estarei a perder o Rancho Christmas Creek.
Je me disais, si j'appuie sur la détente, je vais perdre le ranch Christmas Creek.
Silva. Lembras-te daquele encontro com o John Jones... e o velhote a quem chamavam U.S. Christmas, perto de El Rito?
Tu te souviens, avec John Jones et le vieux "Père Noël" à El Rito?
- U.S. Christmas?
- Un vieux surnommé "Père Noël"?
Conhece o São Nicolau?
Vous avez entendu parler de Father Christmas?
São Nicolau quer dizer Pai Natal.
Father Christmas veut dire Père Noël.
Tenho Danny Thomas a ler "A Child's Christmas In Wales"... de Dylan Thomas.
J'ai Danny Thomas qui lit Un Noël d'enfant au Pays de Galles... par Dylan Thomas.
"Um Natal muito imundo..."
"Un très spongieux Christmas."
Seja, "Um Natal imundo muito feliz."
Quoi qu'il en soit... "Un très joyeux et spongieux Christmas..."
Natal leva um "a", Sr. Baldrick.
Dans Christmas, il y a un H, et un R...
Deve ser a primeira pessoa que escreve "Natal", sem acertar numa só letra.
Vous êtes le premier à écrire Christmas sans une seule lettre adéquate.
Encomendaram o álbum de Natal do Bing Crosby, o CD.
Ils ont commandé Christmas Album de Bing Crosby. Le C.D.
Chamo-me Christmas. Lloyd Christmas.
Je m'appelle Christmas, Lloyd Christmas.
Feliz Natal.
Mary Christmas.
Sr. e Sra. Natal.
Madame Mary Christmas.
Quando levo uma senhora ao aeroporto cuido da bagagem.
Quand Lloyd Christmas conduit une dame à l'aéroport, il s'assure qu'elle a ses bagages.
Comprei para você, um casaco de peles para o Natal
I bought you a fur coat for Christmas
A Connie Chung Christmas está na nossa frente!
On a été battus par l'émission de Noël de Connie Chung!
A Operação continuou na ilha Johnston e ilha Christmas durante a operação DOMINIC.
Les opérations ont repris sur l'île Johnston et l'île Christmas au cours de l'Opération Dominic.
Os EUA negociou o uso da ilha Christmas com os ingleses Que usavam a ilha para conduzir seus próprios testes termonucleares.
Les États-Unis négocièrent l'utilisation de l'île Christmas avec les Britanniques qui avaient utilisé l'île pour leurs propres essais thermonucléaires.
Bombas com muitos megatons eram carregadas a borde de bombardeiros estratégicos B-52. Enviadas do Havai E lançadas no céu sobre a ilha Christmas.
Des bombes multi mégatonnes furent chargées sur des bombardiers stratégiques B-52, envoyés en provenance d'Hawaï, et largage sur la pointe sud de l'île Christmas.
Um Conto de Natal.
Dans A Christmas Carol.
Deve lembrar-se de mim de desenhos animados como Christmas Ape e Chistmas Ape Goes to Summer Camp...
Peut-être vous souvenez-vous de moi dans Singe de Noël, et Singe de Noël part en colonie de vacances.
Christmas ( = Natal ) Jones.
noël Jones.
Christmas?
noël?
Lembras-te daquele filme de Natal "Um Conto de Natal"?
Tu te souviens du film "Christmas Carol"?
Felizmente, a canção era "White Christmas".
C'était "Noël Blanc".
Sabias que o "Feliz Navidad" ultrapassou o "White Christmas"?
Feliz Navidad se vend mieux que White Christmas. - Je suis informé.
Ou diz-se "Merry Christmas" ou "Happy Holidays".
Il faut choisir entre "Merry Christmas"... et "Happy Holidays".
Começamos a partir do "Feliz Natal".
Recommençons à "Merry Christmas".
Feliz Natal.
Merry Christmas.
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Merry Christmas and Happy New Year.
Queres dizer como no : "The Twelve Days of Christmas".
Comme les "12 jours de Noël".
Simpsons Boogie, Lovely to Love Your Lovin', Simpsons Christmas Boogie, tornaram-se discos de platina e varreram os Grammys.
Le boogie des Simpson, J'aime aimer ton amour et Boogie de Noël ont été disques de méga-platine et on raflé tous les Grammy.
"Simpsons Christmas Boogie"?
"Boogie de Noël des Simpson"?
Simpsons Christmas Boogie
Boogie de Noël des Simpson
"Hyde's Christmas Rager" Revisão :
- Hyde's Christmas Rager ( La fureur de Noël de Hyde )
Ou, às vezes, mandava-a à "Land of Christmas", a loja aqui em baixo, comprar rebuçados ou gelados.
Parfois, je l'envoyais au "Pays de Noël"... le magasin en bas, chercher des bonbons.
That'70s Show - Season 04 E12 "An Eric Forman Christmas"
Traduction / Relecture :
DVDRip Revisão : Sir Martini
- An Eric Forman Christmas ( Un Noël d'Eric Forman )
De que estás a falar? Mel Torme escreveu "The Christmas Song" numa praia qualquer.
Mel Torme a ecrit "The Christmas song" sur une plage.
Está a olhar para quarenta nomes. Essas foram quarenta crianças que tiveram uma nota perfeita nos testes normalizados que incluíam as perguntas do Projecto Christmas.
40 gamins qui ont parfaitement répondu au test contenant les questions du projet Noël.
Estava certo que haveria algo como ficar num pé só com os olhos fechados e recitar "A noite véspera de natal".
J'étais sûr qu'il y aurait quelque chose comme être sur un pied... les yeux fermés, tout en récitant "the night before christmas"
"Christmas ls All Around".
Noël est partout.
Você viu "Merry Christmas, Mr Lawrence"?
Avez-vous vu le film "Furyo"?
Ele sabe que já ouvimos duas vezes "The 12 Days of Christmas"?
Il sait que la fanfare a dû rejouer le même morceau?
Ele encontra-me na Noite da Consoada
He'll find me Christmas Eve
Eu penso nele Sempre que o Natal chega
I think of him When Christmas comes to town
A Sydney falou-me sobre o Projecto Christmas, sobre como foi desenvolvido para identificar futuros espiões e agora você está preocupado porque pensa que os Russos poderão tê-lo usado para recrutar crianças americanas nos anos 80?
Tu penses que les Russes l'ont mis en oeuvre dans les années 80.
Christmas ls All Around
- Noël est partout.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]