English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Chuck

Chuck translate French

6,818 parallel translation
Não é como se Chuck e a Blair tivessem matado o homem.
Ce n'est pas comme si Blair et Chuck avaient tué cet homme.
O Chuck não fez nada de errado.
Chuck n'a rien fait de mal
O Chuck e a Blair de mãos dadas?
Chuck et Blair se tiennent la main?
O Chuck e a Blair a ir ao cinema?
Chuck et Blair vont au cinéma?
A polícia está à procura do Chuck, a imprensa não te larga, e tens um funeral para planear.
Tu sais, la police recherche Chuck. La presse est après toi, et tu as des funérailles a organiser
o Chuck não me liga para não me pôr em problemas, mas preciso de saber se ele está bem.
Je suis sûr que Chuck n'appellera pas parce qu'il ne veut pas me causer de problèmes mais j'ai vraiment besoin de savoir s'il va bien.
Pode ser uma pista. A única coisa boa que ela fez foi fechar o site após o acidente do Chuck e da Blair.
La seule chose qu'elle ait jamais fait désintéressé a été d'arrêter après l'accident de Chuck et Blair.
Chuck Bass de volta a Manhattan.
Chuck Bass de retour à Manhattan.
Chuck...
Chuck!
Blair e Chuck, não sejam vistos.
Blair et Chuck, restez hors de vue.
O Chuck e a Blair vão se casar?
Chuck et Blair se marient?
E o Chuck já fez coisas horríveis contigo.
Et allez c'est pas comme si Chuck ne t'avait pas fait subir des choses horribles.
E o Chuck é um de nós, enquanto o Dan, apesar de anos de tentativas, nunca vai ser.
Et d'ailleurs, Chuck est l'un des nôtres, alors que Dan, en dépit de ses années d'efforts, ne le sera jamais.
Chuck!
Chuck!
O Chuck é um foragido.
Chuck est un fugitif de la justice?
Olá, tenho informação do paradeiro do Chuck Bass.
Bonjour, j'ai une informations sur la localisation de Chuck Bass.
Tu, Chuck, aceitas Blair como tua legítima esposa?
Veux-tu, Chuck, prendre Blair comme épouse légitime?
Blair, aceitas Chuck como teu legítimo esposo?
Blair, acceptes-tu Chuck en tant qu'époux légitime?
Chuck Bass!
Chuck Bass!
E como não há evidência do Chuck ter estado no terraço...
Et puisqu il n'y avait aucune véritable preuve que Chuck était sur le toit...
Blair, estava preocupada com você e o sr. Chuck, além da bomba sobre o rapaz solitário.
Miss Blair, je... j'étais tellement inquiète pour vous et Mr Chuck, et mon cerveau est en train d'exploser avec les infos du garçon solitaire.
O Chuck disse-me que íamos apenas dar uma volta.
Chuck a dit qu'on allait juste faire un tour.
O teu amigo Chuck pode ajudar.
Ton copain Chuck pourrait aider.
Diz-me onde está o Chuck.
Dis moi où trouver Chuck.
Temos informação de que Chuck Calloway está aqui.
Chuck Calloway est là.
Não conheço nenhum Chuck.
Je ne connais aucun Chuck. Vraiment?
Eu ia lá deixar algum dinheiro, mas coisa pouca, e achei que seria seguro levar uma senhora grávida. Você é um idiota, Chuck.
Je leur devais de l'argent, mais j'étais un peu court, et j'ai pensé que si j'amenais une femme enceinte, ils ne feraient rien.
Assim farei, Chuck.
Ah, je crois que je le ferai.
Bem-vindo a bordo, Chuck.
Bienvenu à bord, Chuck.
Delegado Chuck Gibson.
Marshal Chuck Gibson.
Segundo o gerente do campo, o Sr. Mudge, ele pertence a Chuck Ames, mas ele está de férias no Havaí.
D'après M. Mudge, le gérant de l'aérodrome, il appartient à Chuck Ames, en vacances à Hawaii.
Até mesmo alguém que sabia que o Ames estaria no Havaí.
Et que Chuck Ames serait à Hawaii.
Chamo-me Chuck.
Je suis Chuck.
Sou eu, o Chuck.
C'est moi, Chuck!
ó Chuck Norris?
Tu comptais faire quoi, Chuck Norris?
Chuck Traynor, a propósito.
Chuck Traynor.
Chuck, volto a agradecer pelas lindas flores.
Chuck, merci encore pour ce magnifique bouquet.
Felicidades, Sra. Chuck Traynor.
Félicitations, Madame Chuck Traynor.
Valha-me Deus, porra, Chuck! O que foi aquilo?
Bordel de nom de Dieu, Chuck!
Chuck, a tua miúda é gira, mas é magricela, não tem ancas.
Ta minette, elle est mignonne, mais maigrichonne.
- Preciso dum favor, Chuck.
- Rends-moi service.
Chuck...
Chuck.
Tio do Chuck.
L'oncle de Chuck, Jack.
Chuck Bass?
Chuck Bass?
Imaginei que estarias à espera do Chuck e da Blair.
Je savais que tu serais ici à attendre Chuck et Blair.
Preciso de nomes.
Tu es un idiot, Chuck. Et j'ai besoin de noms.
Pode tratar-me por Chuck.
Appelez-moi Chuck.
Deixe-me ajuda-lo.
Je vous aide, je viens de raccrocher avec Chuck Ames, le proprio de l'hélico.
Acabei de falar ao telefone com Chuck Ames, o dono do helicóptero, e ele disse que você já o alugou antes.
Vous le lui aviez déjà loué. Je le connaissais, et alors?
- Chamo-me Chuck.
Je suis Chuck.
- Que aconteceu, Chuck?
Alors?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]