Translate.vc / Portuguese → French / Claw
Claw translate French
64 parallel translation
Traz o Garra Grande.
Amène-moi Long Claw.
Quero uma panqueca de maçã, geleia... com chocolate polvilhado e... e também um "bear claw" ( bolo ). Um "bear claw"?
Une tarte aux pommes, de la confiture, des chocolats saupoudrés de sucre, et un petit gâteau.
A Tiger Claw.
La griffe de tigre.
Comandada por James Taggart... com destino à Tiger Claw... com dois pilotos substitutos :
Commandé par le capitaine James Taggart... À présent en route pour le Tiger Claw... Avec deux pilotes de remplacement...
Estão agora a caminho... para o sector Vega e a Tiger Claw.
Vous êtes actuellement à l'étranger... Pour le secteur Vega et la griffe de tigre.
E você trace uma rota para o Tiger Claw, Sr. Blair.
Vous tracez un de cours pour le Tiger Claw, M. Blair.
Daqui é o Tenente Hunter a bordo do Tiger Claw.
C'est le lieutenant Hunter du T.C.S. Tiger Claw.
Aqui é a nave Diligent carregando mantimentos... e dois pilotos novos para o Tiger Claw.
C'est le Diligent transportant des fournitures... Et deux pilotes remplacement pour la griffe de tigre.
Caças do Tiger Claw, senhor.
Combattants de la Tiger Claw, monsieur.
Bem-vindos ao Tiger Claw.
Bienvenue à la griffe de tigre.
Ordeno que o Tiger Claw vá até ao quasar Charybdis.
J'ordonne la Griffe Tiger à la Charybde quasar.
Sem os caças... a Tiger Claw seria vulnerável.
Sans ses combattants... Le Tiger Claw de vulnérable.
Na cabeça dele, eu pus a Tiger Claw em risco... no momento em pus os pés a bordo!
Dans son esprit, j'ai commencé vendre le Tiger Claw... L'instant où je suis à bord!
A Tiger Claw está em perigo.
Le Tiger Claw est en danger.
Mas se estiver certo... a Tiger Claw pode realmente estar sob fogo.
Mais si je ne me trompe pas... Le Tiger Claw pourrait déjà être l'objet d'attaques.
A Claw já deve estar naquele cinto de radiações, chefe.
La Griffe est déjà dans cette ceinture rayonnement, patron.
Vai acabar com a Tiger Claw.
Elle va finir la griffe de tigre.
A Tiger Claw precisa do combustível.
Tiger Claw a besoin de ces piles à combustible.
Apanhei - um míssil furtivo... em rota de colisão com a Tiger Claw.
Got it... un missile de skipper... Morts sur la voie de la Griffe de tigre.
Ainda não disseram nada... desde que a Tiger Claw chegou ao espaço Terrestre.
Nous n'avons pas entendu parler de lui... Depuis le Tiger Claw sont arrivés dans l'espace circumterrestre.
Comodoro Taggart a pedir permissão... para aterrar na Tiger Claw, senhor.
Commodore Taggart demander la permission... Pour atterrir sur le Tiger Claw, monsieur.
É a cerimónia de "Claw Plock", onde a minha raça luta até à morte sobre assuntos de honra e para ver se as abreviaturas contam no "Scrabble". Não contam!
On lutte jusqu'à la mort pour l'honneur... et pour décider si les abréviations comptent au Scrabble.
- Fry! Desafio-te para uma "Claw Plock"!
- Je te défie au pince-quick!
Quando invocada, a tradição sagrada da "Claw Plock" não pode ser retirada.
- Le défi lancé... la tradition du pince-quick doit toujours être respectée.
Edna, tens algo a dizer antes do início da "Claw Plock"?
Edna, avez-vous quelque chose à dire avant le début du pince-quick?
Que comece a "Claw Plock"!
Que le pince-quick commence!
O chefe do porto dá-te a lista de barcos a chegar ou a partir de Killick-Claw,
Le capitaine de port te donnera une liste. Les bateaux qui entrent et sortent.
" Carteiro preso por jogar correio ás águas de Killick-Claw ;
" Le facteur a fini en taule, car il avait déversé le courrier dans le port.
" Uma foto de 1904 está pendurada na biblioteca de Killick-Claw,
" Une photo de 1904 est accrochée dans la bibliothèque Killick-Claw.
Tinha um tipo que testava a minha mercadoria, era o Claw, na rua 116.
J'avais un mec qui testait ma came. Claw, sur la 116e Rue.
Se fosse bom para o Claw, era uma bomba.
Si la came le faisait tripper, c'était de la bonne.
Certo. Ei, arrume uma garra de urso.
O.K. Tu me ramènes un bear claw *?
CLAW E TOTO DEVEM TER INSTALADO NOVA SEGURANÇA.
TOTO, ÉPOUVANTAIL, CLÔTURE
Pelo que me disseram, um dos mortos, era dos Tiger Claw.
D'après ce que je sais, l'un d'eux était un Tiger Claw.
Os Tiger Claw lutaram com os 905 Crew.
Les Tiger Claws et la bande des 905 sont des gangs rivaux.
O Claw?
Chez Claw?
E achámos que comer no Claw poderia ser parte integral dessa experiência.
Et on se disait que souper chez Claw ferait partie de notre expérience.
Fala do Claw, seja bem-vindo.
Vous êtes chez Claw, de rien.
- No Claw.
- Chez Claw.
- Claw.
- Claw.
Claw, seja bem-vindo.
Vous êtes chez Claw, de rien.
Dois dos seus capangas apanharam-nos esta noite no Claw.
Un couple que tes hommes de main ont ramassé chez Claw.
Quando falharam a vossa reserva no Claw, arruinaram as nossas vidas.
En manquant votre réservation chez Claw, vous avez gâché notre vie.
É a repetição da Operação Eagle Claw, porra!
Ça part comme l'opération Eagle Claw, bordel.
Exibição Original : 17 Fevereiro 2013
♪ Mentalist 5x14 ♪ Red in Tooth and Claw Première diffusion : 17 / 02 / 2013
E a maior garra de urso do mundo.
Et le plus gros Bear Claw. Qu'y a-t-il dedans?
Ele foi 4 vezes campeão mundial de Diesel Punk, 2 vezes campeão de War Claw, e agora campeão de Gears of War...
Il a été quatre fois champion du monde du Diesel Punk, deux fois champion du War Claw, et maintenant pour la première fois Top Gear...
Não queria que carregasses esse fardo para o resto da vida.
♪ Sink my claw into the snow... ♪ EDOUARD :
Há 15 anos, o Frank Jackson era o presidente do exclusivo clube social Tiger Claw, que foi quem organizou a festa onde o namorado da Shana morreu.
il y a 15 ans, Frank Jackson était le président du club élitiste Tiger Claw, l'association qui a organisé la fête où le petit-ami de Shana est mort.
Gostaria de falar consigo sobre um artigo que editou há uns 15 anos, sobre um aluno que morreu no clube social Tiger Claw.
Je voulais vous parler d'un article que vous avez édité il y a 15 ans concernant la mort d'un étudiant au club Tiger Claw.
sunrising
- Red in Tooth and Claw