Translate.vc / Portuguese → French / Complex
Complex translate French
26 parallel translation
Comprada por uma companhia, a Complex, em 1991.
Acheté par la compagnie Complex en 1991.
Sou o gerente do condomínio, reparo em tudo.
- Je dirige le complex, je note tout.
COMPLEX O ZISSOU ILHA DE PESCESPADA
Camp de base de l'équipe Zissou
Everwood "Complex Guilt" O nosso programa é muito exigente.
"Complex Guilt" Notre programme est très demandé par un tas de patients, mais avec un espace si limité, on doit être très sélectifs.
COMPLEX O DA MONTANHA CHEYENNE
Il semblerait que les choses ne soient plus sous contrôle, Dick!
COMPLEX O DA MONTANHA CHEYENNE Um aparelho capaz de destruir toda a vida na galáxia?
Un engin capable de détruire toute vie dans la galaxie?
COMPLEX O DA MONTANHA CHEYENNE A distância entre o ponto de lançamento e o alvo é crucial. E devem ser precisos nos vossos cálculos.
La distance entre le point de lancement et la cible est cruciale et les calculs doivent être précis.
For his nest, predatory abductor john jemelske built a sophisticated dungeon complex under a suburban syracuse home, where he documented every detail of torture he carried out upon the victims he kept there for 3 years.
Pour son abri, le kidnappeur prédateur John Jamelske a construit un cachot complexe et sophistiqué sous une maison de la banlieue de Syracuse, il consignait chaque détail des tortures qu'il infligeait à ses victimes qu'il a gardées 3 ans.
Alguma clínica ou assim?
C'est un complex médical ou quoi?
Não parece.
Non, il ne fait pas ce complex.
Todos vós desenvolveram este complexo de perseguição.
Tous ont développé ce complex de persécution.
Este filme é trazido a você por B-Complex.
Sponsorisé par B-Complex.
Mas eu conheço o amor Como algo que desvanece
Merci d'avoir suivi The Spectacular Now avec CompleX-Sub.
Estamos na rua no lado de fora do anexo mas parece que estamos outra vez no labirinto.
On est dans la rue à l'extérieur du complex mais il semblerait que nous soyons à nouveau dans le labyrinthe.
Base de vigilância da NSA na Alemanha "Dagger Complex"
Base de surveillance de la NSA Dagger Complex, Allemagne
Os rumores são de que o Wexler está a esconder-se na Che...
Des rumeurs disent que Wexler se cache dans un complex en Tché...
Um complexo de Deus carregado, engatilha e atira
♪ A loaded God complex, cock it and pull it ♪
Derrotados, derrotados um round mais cedo
♪ A loaded God complex, cock it and pull it ♪ ♪ We're going down, down in an earlier round ♪ ♪ Take aim at myself ♪
E a "Complex" escolheu o teu tema para tema do mês.
On dirait que le site Complex a élu ta chanson, chanson du mois, frérot.
COMPLEX O DA MONTANHA CHEYENNE O planeta natal deles chama-se Hebridan.
Hebridan est leur planète.
COMPLEX O DA MONTANHA CHEYENNE
Je sais qu'au premier abord ça ne semble pas une option viable..
COMPLEX O DA MONTANHA CHEYENNE
C'était un homme sage.
COMPLEX O DA MONTANHA CHEYENNE Senhor, a Dra. Lam está na Cirurgia, mas queria que visse isto rapidamente.
Monsieur, le docteur Liam est en chirurgie mais elle voulait que vous voyez ça tout de suite.
DESCONHECIDOS T01E12
Up by Team complex
O ASSASSINO QUE HÁ EM MIM
. : Team-CompleX :. . :
Um complexo de Deus carregado, engatilha e atira
♪ A loaded God complex, cock it and pull it. ♪