Translate.vc / Portuguese → French / Crowd
Crowd translate French
24 parallel translation
# But the crowd called out for more
But the crowd called out for more
Estava a sentir-me enjoado, mas a multidão pedia mais.
I was feelin'kinda seasick, but the crowd called out for more.
Buddy.
[Crowd Chant] Buddy, Buddy, Buddy, Buddy! Buddy, Buddy, Buddy!
Polícia. Tive.
( crowd gasps )
The IT Crowd - 1x02
The IT Crowd - 1x02
The IT Crowd continua já a seguir!
The I.T. Crowd revient!
Anteriormente em The IT Crowd :
Précédemment, dans The IT Crowd...
E no "Four's a Crowd", com o Errol Flynn e...
- Et Four's a Crowd - avec Errol Flynn et...
Filme maravilhoso...
- Four's a Crowd, quel film merveilleux.
Isso foi o que o meu pai chamou a Crowd "artistica".
Mon père les appelait les "artistes".
Blue Mountain State S02E08 "Vision Quest"
- ( crowd cheering ) - man : Can you feel that? You better hold on.
Blue Mountain State S02E09 "The Badger"
- ( crowd cheering ) - man : Can you feel that? You better hold on.
O que foi, é uma simples associação de palavras. "Dowd," "crowd" ( pessoas ).
C'est une simple association de mots. "Dowd", "monde".
O Crowd nunca pareceu tão feliz.
Les gens n'ont jamais eu l'air plus heureux.
Tem cinco anos. Foi visto a fazer crowd surfing num concerto dos Smokey Floyd.
Il se faisait porter par la foule à un concert de Smokey Floyd.
"Four's a Family", "Five's a Crowd", ela descobriu que o seu marido a traiu e ela cortou o pénis dele enquanto dormia!
Quatre, c'est bien, cinq, c'est trop. Elle a découvert que son mari la trompait et elle l'a castré pendant son sommeil!
Billy Joe caiu no chão, a multidão toda reunida... e afirmou nas suas palavras finais,
As Billy Joe fell to the floor The crowd all gathered'round And wondered at his final words
E depois ele saiu e foi a correr com a multidão
And running with the crowd
A Pam obrigou-te a fazer crowd-surf e acabaste por bater nos ferros de proteção e passaste o resto da noite nas urgências.
Donc Pam t'as faite slamer, et tu t'es retrouvée la tête contre la rambarde et à passer la nuit entière aux urgences.
Não saem do lugar São só rostos na multidão
♪ Sitting in ♪ ♪ The same old place ♪ ♪ Just faces in the crowd ♪
É um site de angariação de dinheiro.
C'est un site de crowd funding.
Crowd surf!
Surf sur la foule!
O público está de pé.
Capacity Crowd est en train de remonter.
Rkocheckers S01E05 [Crowd Sourced]
♪ Oh, yeah. ♪