Translate.vc / Portuguese → French / Crush
Crush translate French
59 parallel translation
Onde é o jogo dos Rowdies / Crush?
Où en est le match?
Crush
TÉLÉKINÉSIE
We will crush you
* We will crush you *
Estâvamos... compondo para "Crush".
Nous étions... en train d'écrire pour l'album "Crush".
Foi uma das primeiras músicas escritas para o âIbum "Crush", mas já que o assunto da letra já tinha aparecido... em muitas outras músicas ao longo dos anos, ela não fez parte do disco.
C'était une des premières chansons écrites pur "Crush", mais puisque c'était un sujet qui avait déjà été mentionné dans plusieurs chansons au fil des années, elle n'a pas été choisie.
"Garageland" era para o âIbum "Crush".
On avait écrit "Garageland" pour "Crush".
Não sei em que disco ia entrar... provavelmente "Crush".
Je sais pas de quel album elle vient, sûrement "Crush".
- Acho que ia entrar no âIbum "Crush".
- Je crois que c'était pour "Crush".
Queres um Orange Crush?
Tu veux un jus d'orange?
Preciso de 30 gramas de Electric Haze, de Big Bud de Grape Crush, de White Russian, de Blue Rhino...
J'ai besoin de 30 grammes d'Electric Haze, Big Bud, Grape Crush, White Russian, Blue Rhino,...
O esmagador assassino do gelo.
Je suis Cool Crush Ice Killer
Esmagador... Assassino do gelo.
Cool Crush lce Killer.
Esmagador assassino do gelo.
Cool Crush lce Killer.
Esmagador assassino do gelo!
Cool Crush Killer!
Ei, Blue Crush, onde estiveste?
Hé, ma Belle Bleue, où t'étais?
Ele tem três êxitos enormes em Hollywood. Blue Crush, Into the Blue.
Il a fait trois blockbusters : "Blue Crush", "Into the Blue".
- Love Crush.
- Coup de foudre.
Ela adora um lugar chamado "Crush Lounge".
Elle adore cet endroit appelé The Crush Lounge.
Tradução : Barbarela
- = 202 = - Crush Landing.
ninjitis Revisão : Barbarela
Crush Landing, Allysiah, Kasius Coke, Némone, Odonate, ¤ AkaZab ¤
" Estás cordialmente convidado para a festa de paixonetas da ZBZ.
Tu es cordialement invité à la Crush Party des ZBZ. Où?
Aquelas raparigas levam esta festa mesmo a sério.
Elles deviennent folles dès qu'elles entendent "Crush Party".
As festas de paixonetas são tão entusiasmantes.
Les Crush Parties sont si excitantes :
Festa da paixoneta.
Crush Party. Vendredi soir.
O objectivo deste tipo de festas não é o convite ser anónimo?
Les invits des Crush Parties sont pas censées être anonymes?
Então, o que achaste da tua primeira festa da paixoneta?
Alors ta première Crush Party?
- Paixoneta... forte...
Crush. Déchirer.
- Tenho um Fraquinho por Ti.
- l've Got A Crush On You.
Não, não é os Wesley Crushers ". É os "Esmaga-Wesley".
Puisque "crush" signifie "écraser".
de Man-Crush para Super-Cooper.
"Béguin-homo" devient "Cooper-le-gogo".
Não, vou ensaiar todo o fim-de-semana com os Mudslide Crush, e tenho treino de futebol.
Non, Mudslide Crush répète tout le week-end, et j'ai entraînement de foot.
Os Mudslide Crush vão concorrer.
Mudslide Crush participe au concours.
Os Mudslide Crush vão actuar.
C'est Mudslide qui le fait.
Ninguém cancela os Crush.
On ne fait pas ça à Crush.
Somos os Crush.
C'est les Crush.
Somos os Mudslide Crush. Obrigado por terem vindo.
Mudslide Crush vous remercie d'être venus si nombreux.
Os Mudslide Crush estão furiosos por encurtarmos o concerto deles.
Mudslide Crush. Ils sont furax. Ils ont dû raccourcir leur set à cause de nous.
FESTA DO DIA DAS BRUXAS Com os MUDSLIDE CRUSH
FÊTE D'HALLOWEEN Avec MUDSLIDE CRUSH
Senhoras e senhores, o Quem Quer ser uma Estrela traz-vos os Mudslide Crush.
Mesdames et messieurs, Rising Star présente Mudslide Crush.
Com os Crush
Avec les Crush
Tenho ingressos para a exposição.
J'ai des places pour le Penny Crush.
E, se tiveres sede, tenho um stock secreto de laranjada atrás do frigorífico.
Si tu as soif, j'ai de l'Orange Crush caché derrière le frigo.
Não, porque não me dás um iPhone para tirar fotos e jogar Candy Crush?
Non, donnez-moi plutôt un iPhone pour prendre des photos et jouer à Candy Crush en plus.
Não tive a jogar Candy Crush ou assim, fiz os trabalhos de casa.
Je ne jouais pas à Candy Crush ou quoi que ce soit, j'ai fait mes devoirs.
Desculpa se estou a atrapalhar o teu jogo, Candy Crush.
Désolé d'avoir perturbé ta partie de Candy Crush.
O "Candy Crush" pode esperar.
Candy crush peut attendre.
Estou a jogar Candy Crush e acabei de chegar ao nível 95.
Je joue à Candy Crush. Je suis au niveau 95.
Tal como disse o Jay Z, vamos fazê-los pagar pelo que fizeram aos Cold Crush.
Mes artistes peuvent partager la richesse. C'est l'age de la justice sociale.
Tenho jogado Candy Crush com a minha mãe!
Je suis Beth, sa copine.
- Bem, não foi o Candy Crush.
C'était pas Candy Crush.
Nem sequer sei como desactivar os pedidos de Candy Crush da minha avó.
Je n'arrive même pas à désactiver les demandes sur Candy Crush de grand-mère.