English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Cullen

Cullen translate French

456 parallel translation
Então, na noite em que nasci, papai partiu para os bosques. Ele caminhou toda a noite... e já havia amanhecido quando chegou ao acampamento de Cullen.
Donc la nuit de ma naissance, papa est parti pour les bois il a marché toute la nuit, et il faisait jour quand il a atteint le camp de bûcherons de Cullen.
- Onde posso achar o Sr. Cullen?
- Pouvez-vous me dire où est M. Cullen?
- Cullen.
- Cullen.
Sou o Robert Strong Eunson e estou pronto para o trabalho, Sr. Cullen.
Je suis Robert Strong Eunson et j'aimerais du travail. M. Cullen.
Ficarei muito agradecido se puder confimar, Sr. Cullen.
Je serais flatté que vous me surveilliez.
Há mais uma coisa, Sr. Cullen.
Soyons clair, M. Cullen.
Desde então, mamãe e eu ficámos sózinhos a maior parte do inverno... porque o Sr. Cullen não dava folga ao papai.
Maman et moi étions seuls la majeure partie de l'hiver, parce que M. Cullen refusait les congés à papa.
Sr. Cullen, pode fazer o que achar melhor.
M. Cullen, vous pouvez faire ce que vous voulez.
Sabe o que Mr. Cullen me deu pelo cavalo?
Tu sais ce que M. Cullen m'a donné pour le cheval?
Mas já acertei com o Sr. Cullen, e ele me deu meio dolar antecipado.
Mais nous étions d'accord, et il m'a donné 50 cents d'avance.
Vou trabalhar na madeireira do Sr. Cullen.
Je vais travailler au camp de Cullen.
Russo, Cullen, parem! Eu...
Russo, Cullen, dispersez-vous!
Olá, Cullen.
Salut, Cullen!
Não me agrada, Cullen.
Ça me plaît pas.
O Cullen Baker e o Capitão Bob Lee andaram à luta no Condado de Fannin.
Cullen Baker et le capitaine Bob Lee se sont battus à Fannin.
Cullen!
Cullen!
Vamos, Cullen!
Allez Cullen!
Cullen é a Vincenta!
Cullen est un pédé!
Cullen é a Vincenta!
Cullen est un pédé.
Cullen, puta que o pariu.
Cullen, la chienne qui t'a porté.
Cullen, a resposta.
Cullen, dis-moi.
Ou William Cullen Bryant.
Ou William Cullen Bryant.
Sempre a exagerar, Cullen.
Tu exagères toujours, Cullen.
Só temos esta foto dele. Cullen Junior aos 3 meses.
Cullen junior, à trois mois.
Vou à farmácia.
Je vais à la pharmacie, Cullen.
O Cullen diz que o roubei para desviar a atenção dele.
Cullen dit que j'ai volé l'argent. Résultat, on a tous ces débiles aux trousses.
Viste o rapaz?
Tu as vu Cullen junior?
O Cullen vai cobrir-me.
Cullen va me couvrir.
O Angelo que saia daí.
Cullen, rappelle Angelo.
Cullen, estás a ouvir?
Tu me reçois?
Cullen, Rayburn, Narz, Trebek.
Cullen, Rayburn, Narz, Trebek.
Chama-se Tom Cullen.
Il s'appelle Tom Cullen.
Com graça, improvisado, uma espécie de "O Preço Certo".
Spirituel, spontané... Comme B. Cullen dans "Le juste prix".
Nada mal, Miss Cullen.
Pas mal, Mlle Cullen.
Miss Cullen... o Sr. Donahue quer falar consigo.
M. Donahue veut vous voir.
Miss Cullen, lembre-se de que veio ter connosco.
N'oubliez pas, vous êtes venue nous voir.
Está numa situação de alto risco, Miss Cullen.
Vous êtes dans une situation à haut risque.
A Cullen ainda está viva.
– La Cullen est vivante.
Cullen.
Cullen...
Quantas horas é que cobrámos ao Alex Cullen no ano passado?
Combien d'heures on a facturées à Cullen l'an dernier?
Alex Cullen foi acusado de ter assassinado a mulher, o enteado dela... e uma criada.
Alex Cullen est accusé d'avoir tué sa femme, son beau-fils, et une domestique.
Alexander Cullen, acusado de triplo homicídio, nas mãos do Kevin?
Alex Cullen accusé de trois crimes avec, excuse-moi, Kevin?
Diz isso ao Cullen.
Dis-le à Cullen.
E, Sr. Cullen, a arma tem as suas digitais.
Et... vos empreintes sont sur l'arme du crime.
Vai declarar a inocência do Cullen?
Vous allez plaider non coupable?
E o Cullen?
Comment ça va avec Cullen?
CLÁUSULA EM ACORDO PRÉ-NUPCIAL UM MÓBIL DO HOMICÍDIO?
BEVUE DANS LE CONTRAT DE MARIAGE UN MOBILE POUR CULLEN?
O Sr. Cullen não matou aquelas pessoas.
M. Cullen ne les a pas tués.
Por favor, Cullen, larga-o!
Cullen, laisse-le partir.
E isso é mau? Esta Miss Cullen... é uma pessoa... verdadeiramente... honesta. É óptimo.
Si bien.
Miss Cullen?
Mlle Cullen?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]