D translate French
1,238,565 parallel translation
Metade da história do Trump é sobre a forma como o ego de um homem o levou a assumir o Partido Republicano.
Trump, c'est deux récits. Comment l'ego d'un homme l'a aidé à s'emparer du Parti républicain.
A outra metade da história conta como os republicanos se tornaram tão ocos que alguém podia fazer isso.
Et comment les républicains ont perdu pied au point d'en arriver là.
Sabe quem, nos documentos judiciais, é acusado de ser violador?
Vous savez qui est accusé d'être un violeur?
Stone também chamou o então colaborador Roland Martin um "negro estúpido", um "imbecil" e um "token"
Stone a également qualifié Roland Martin "d'imbécile de nègre", "d'abruti" et "de pion", et lui a suggéré de manger plus de poulet frit.
Proibir alguém por discordar das opiniões deles mostra que não são uma organização de notícias, mas sim de opiniões.
Refuser de recevoir quelqu'un pour des différences d'opinions ce n'est pas digne d'une chaîne d'information, mais d'un journal d'opinion.
Compreendo que os média de elite gostem de lhe chamar teórico de conspiração.
Les médias d'élite le considèrent comme un théoricien du complot.
As pessoas por trás da candidatura de Trump, incluindo o Giuliani, o Roger Ailes, o Roger Stone e o chamado brain trust dele, acreditam que isto funciona.
Les gens derrière la candidature de Trump, Giuliani, Roger Ailes, Roger Stone et son soi-disant groupe d'experts sont persuadés que ça marche.
A campanha de Clinton acusa um alto conselheiro de Trump de conspirar com a WikiLeaks e os serviços secretos russos contra Hillary Clinton.
Le camp Clinton accuse le conseiller principal de Trump d'avoir conspiré avec WikiLeaks et les renseignements russes contre Hillary Clinton.
Fontes das autoridades policiais dizem à CNN que o FBI fez várias investigações e continua a examinar as alegações contra Roger Stone, um apoiante de Trump, sobre as possíveis ligações com a WikiLeaks.
Les autorités révèlent à CNN que le FBI a enquêté et continue d'étudier les allégations contre Roger Stone, un partisan de Trump, sur ses possibles liens avec WikiLeaks.
Esses exames incluem um ano de investigação do diretor de campanha de Trump Paul Manafort, da firma dele e das alegadas ligações com figuras pró-Putin na Ucrânia.
Cela inclut une enquête d'un an sur Paul Manafort, directeur de campagne de Trump, son cabinet et ses liens à des figures pro-Poutine en Ukraine.
Acham que quem tem uma conduta moralmente superior ou tenta agir de uma forma virtuosa é palerma.
Pour eux, ceux qui font les choses dans les règles ou tentent d'être vertueux sont des imbéciles.
Compreende os novos média como mais ninguém da campanha de Trump o fez.
Il comprend bien mieux les nouveaux médias que n'importe qui d'autre.
Roger Stone disse que as últimas quatro semanas da campanha serão brutais.
D'après Roger Stone, le dernier mois sera violent.
na sepultura da sufragista Susan B. Anthony no dia em que a primeira mulher nomeada para Presidente, de um partido importante, estava no boletim de voto.
sur la tombe de la suffragette Susan B. Anthony, le jour où la première femme candidate au poste de présidente d'un parti majeur se retrouve en lice.
Eles estão muito esperançosos.
Ils sont pleins d'espoir.
Há um pouco de otimismo aqui.
Ils ont un peu d'espoir.
Esta é a manifestação de um sonho que eu já tinha desde 1988.
C'est l'accomplissement d'un rêve que j'ai depuis 1988.
- Sinto mais emoções que tu.
J'ai plus d'émotions que toi.
Acho que a América é um grande país, cheio de oportunidades e diversidade?
Je-je pense que les USA sont un super pays plein d'o-opportunités... et, euh... varié?
À medida que a Convenção se aproxima e Maxwell Fletcher, membro do Conselho de Segurança Nacional, apresenta o plano para uma nova agência de inteligência nacional, em Washington pergunta-se quem manda na Casa Branca, Roarke ou Fletcher?
Alors que la convention se rapproche et que Maxwell Fletcher du Conseil de Sécurité Nationale développe son projet d'une nouvelle agence de renseignements... - On va être ici toute la nuit. - des sources à Washington se demandent,
E não tem problemas em assassinar cidadãos estrangeiros?
Ça ne vous gêne pas d'assassiner des ressortissants étrangers?
"Todos os direitos e privilégios dos cidadãos não serão suspensos, " a não ser quando em casos de revolta ou invasão, a segurança pública o requeira. "
"Tous les droits et privilèges des citoyens ne pourront être suspendus sauf, en cas de rébellion ou d'invasion, si la sécurité du public le requiert."
Ele já está a perder.
Il est déjà en train d'échouer.
O que é considerado roubo de identidade, na Virgínia. E, neste caso, espionagem.
L'imposture est considérée comme un vol d'identité en Virginie... et dans ce cas, de l'espionnage.
Esqueço-me sempre o que é o D.
J'oublie toujours ce que veut dire le "D".
Então, como é ser o estratega da única coligação de estados a recusar a Convenção?
Alors, ça fait quoi d'être un stratège pour la seule coalition d'états à dire "non" à la convention?
Parece um conselho de companheira.
Ça ressemble au conseil d'une petite amie.
Ele não gosta de demonstrações de afecto.
Il n'aime pas les marques d'affection.
Sabemos que 34 apoiam totalmente a emenda e não vão mudar de opinião.
Nous savons que 34 d'entre eux soutiennent pleinement cet amendement et ne pourront pas basculer.
Sheila Bernard, deputada do Ohio, que tem participado numas actividades extracurriculares.
Sheila Bernard, législatrice de l'état d'Ohio qui est engagée dans des affaires extra-parlementaires.
Manipular alguém com a ameaça de um escândalo é difícil para mim.
Menacer quelqu'un d'un scandale est difficile pour moi.
Não te devia ter culpado só a ti.
Je n'aurais pas dû t'accuser d'être la seule fautive.
O que pensarão as pessoas boas do seu distrito se souberem que faz parte de um grupo separatista branco?
Que pensera le bon peuple de votre district quand il apprendra que vous avez fait partie d'un groupe séparatiste blanc?
Benjamin Whitmore, republicano convicto e pastor em Tallahassee, com o número de telefone de uma "dominatrix".
Benjamin Whitmore, un fidèle Républicain et un pasteur de Tallahassee qui a le numéro d'une dominatrice en raccourci.
Acho que as acusações vão de fraude empresarial até alta traição.
Je pense qu'on parle de charges allant d'abus de biens sociaux à corruption.
E sente outras coisas, sabes?
Il ressent aussi d'autres choses, tu sais.
Quando isto acabar, vamos ver se é só um romance de fim do mundo ou se é verdadeiro
Quand tout cela sera terminé, nous verrons s'il s'agissait juste d'une romance de fin du monde, ou si c'est réel.
Ele anda tão compreensivo. Não duvida tanto de mim.
Il m'a bien aidé récemment, sans trop d'arrières pensées envers moi.
Bem, há-de acontecer alguma coisa e então saberás, de uma maneira ou de outra.
Bon, tu sais quoi? Quelque chose va se passer, et tu sauras, d'une façon ou d'une autre, d'accord?
Pronto, convencemos os quatro.
D'accord. Il semble que nous soyons 4 à 4.
Usamos uma máquina do tempo e usamos a tecnologia do Theo contra os colaboradores para descobrirmos o plano primeiro?
Avec une machine à remonter le temps et en utilisant la technologie de Theo contre les Collaborateurs pour, d'abord, trouver leur but.
Continuamos a ser só nós contra o homem mais poderoso da América.
C'est toujours nous contre l'homme le plus puissant d'Amérique.
Nunca percebi porquê pagar 14 dólares por etanol aromatizado.
Je n'ai jamais compris comment on pouvait payer 14 $ pour 2 onces d'éthanol parfumé.
Quando não estás a olhar, ela está a olhar para ti, e para mais ninguém.
Quand tu ne regardes pas ; elle ne regarde que toi et personne d'autre.
Têm de conseguir que o presidente proponha uma alteração do texto de uma das emendas a debate amanhã na Convenção Constitucional.
Vous amenez le président à proposer une modification dans le texte d'un des amendements en débat demain à l'Assemblée Constituante.
Acho que afinal preciso de uma bebida.
Euh, j'ai besoin d'un verre après tout.
Não tem o computador aqui.
Il n'a pas d'ordinateur ici.
- O meu russo não é perfeito, mas acho que ouvi "matar" e "eles".
- OK, mon russe est loin d'être parfait, mais je crois avoir entendu "tuez" et "les".
- Vamos ver primeiro.
- Jetons d'abord un coup d'œil.
Não interessa.
Ça n'a pas vraiment d'importance.
- Sim.
Ah d'accord...