English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Dadi

Dadi translate French

22 parallel translation
Bem-vindo, meu irmão...
Bienvenue, Dadi, mon frère!
Tudo menos isso.
Tout mais pas ça, Dadi!
Está bem, Dadi.
Comme tu veux, Dadi. Santé!
À tua saúde, Dadi!
À ta santé, Dadi!
Dadi, fiquei preso!
Dadi! Je suis coincé!
Tudo bem, Dadi?
Tout va bien, Dadi?
Porque é que o pai me deixou só?
Pourquoi Dadi n'arrête pas de m'embêter?
vem mais perto... vem mais perto...'
approche-toi... approche-toi... " Dadi!
Harry Potter,...
Harry Potter, dadi...
O amor da avó por pelo Shiv só é igualado pelo seu ódio pela Gia.
L'amour de dadi pour Shiv n'avait de parité qu'avec la haine qu'elle éprouvait pour Gia
Gia foi adoptada. Talvez seja a razão porque não a considera da familia.
Gia était une enfant adoptive et c'est pourquoi dadi ne la considérait pas comme une des nôtres
E Gia... ela sempre põe a boneca da avó fora da perfeita familia.
Et Gia... Elle gardait toujours éloignée la poupée de dadi de sa famille idéale
A minha manhã começou como todos os dias... A mãe e a avó á luta, seguida da minha saida chateada... ouvir a minha estupida vizinha, Sweetu e sua estupida conversa.
Mon matin commençait toujours comme ça dispute entre Maman et dadi, suivie de mon fâcheux départ... et puis l'écoute du bavardage stupide de ma voisine idiote, Sweetu
Avó...
Dadi.... Assez!
Avó...
Dadi...
A insistencia de Aman fez com que a avó e amigas desistissem da musica... e abraçaram uma nova paixão Mata-nos...
C'est grace à Aman que dadi, Kammo et Vimmo avaient abandonné leur musique... et avaient embrassé une nouvelle passion Tuez-nous...
Quer alguma coisa, dadi?
- Besoin de quelque chose, Dadi?
- Aqui está a camisola, dadi.
Voilà ton pull.
Dadi!
Dadi!
Relaxe avó.
T'en fais pas dadi.
Tem absoluta razão...
Vous avez absolument raison... Dadi, je dois vous parler à propos de quelque chose...
- Vou visitar a minha dadi. - O quê?
Je vais voir ma dadi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]