English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Dancers

Dancers translate French

33 parallel translation
Dancers, as piruetas são terríveis.
Mesdames, les pirouettes sont nulles.
- Os Dançarinos Fantasmas.
- Les Ghost Dancers.
Os Dançarinos Fantasmas são da região além da montanha oeste.
Les Ghost Dancers viennent d'une région au-delà des montagnes, à l'ouest.
- Os Dançarinos Fantasmas.
- Les Ghost Dancers, les danseurs des esprits.
- Dançarinos Fantasmas!
- Les Ghost Dancers!
- Dançarinos Fantasmas?
- Les Ghost Dancers?
Sem Dançarinos Fantasmas. Sem líderes.
Plus de Ghost Dancers, plus de chef.
Se ele quer os Dançarinos Fantasmas, talvez os encontre.
Non, oubliez ça, si il est parti à la recherche des Ghost Dancers, il les trouvera peut-être.
Não parece ter nenhum Dançarino Fantasma por aqui.
Il ne semble pas y avoir de Ghost Dancers ici.
Encontramos os Dançarinos Fantasmas de que o Caleb falou.
Nous avons trouvé les Ghost Dancers dont Caleb nous a parlé.
Os Dançarinos Fantasmas.
Les Ghost Dancers.
Saltitam em volta do touro como dançarinos de discoteca, como a geração mais nova, ou uma versão da Trupe Lionel Blair, com o ritmo staccato dos Irving Davies Dancers no auge do seu sucesso.
Ils sont là à sautiller comme des danseurs de ballets, comme la jeune génération, ou une version de la troupe de Lionel Blair avec les rythmes hachés des danseurs d'Irving Davies à l'époque de leurs succès.
Eu gosto de skaters e de break dancers.
J'ai aimé les skateurs et les danseurs aussi.
"Scrooge", com Buddy Hackett, Jamie Farr, os Solid Gold Dancers e Mary-Lou Retton no papel de Tiny Tim.
"Scrooge", avec Buddy Hackett, Jamie Farr, le Ballet en Or Massif et Mary Lou Retton dans le rôle de p tit Tim.
Talvez Jack Benny e Rochester
- Les Abbott Dancers. - Même Jack Benny Rochester.
Férias em família, pacotes a jacto, Solid Gold Dancers?
Vacances en famille, propulseurs, danseuses?
Vamos ver as Dançarinas Marge Maluca.
Admirons les Mad Marge Dancers.
Face Dancers, brinquedos sexuais, músicos, técnicos qualquer que seja a necessidade, nós temos a raça.
Visages dansants, jouets sexuels, musiciens, techniciens, Quelque soit le besoin... Nous avons ce qu'il faut.
Tleilaxu? Face Dancers.
Les Tleilaxus?
O Degas,'Dancers in Blue'.
Le Degas, les Danseuses en bleu.
Os Dazzle Dancers.
Oh, les Dazzle Dancers.
São as Memory Gospel Dancers.
Les danseuses de l'Évangile de la mémoire.
música fixe, confetis, bailarinas? Quero...
"confettis, go-go dancers?"
Os Bailarinos Klompers!
- Klompen Dancers!
Senhoras e senhores, os Bailarinos Klompers.
Mesdames et messieurs, les Klompen Dancers!
Bailarinos Klompers!
Klompen Dancers!
Estamos à procura de bailarinos que consigam expressar emoções, não fragmentos de emoções.
Nous recherchons des dancers qui expriment de vrais emotions, pas des fragments.
Pippa, ainda bem que vieste.
- # After the dancers'leaving - Pippa! Ravi que vous ayez pu venir.
Os dançarinos de rua andavam aos pulos nas paredes quando entraram cá.
J'ai vu les street dancers rebondir sur les murs, littéralement!
Other dancers may be on the floor Dear, but my eyes will see only you
Other dancers may be on the floor but my eyes will see only you
Senhoras e senhores, as verdadeiras'Solid Gold Dancers'!
Mesdames et messieurs, les authentiques danseuses de Solid Gold!
As Knicks City Dancers!
Les Knicks City Dancers!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]