Translate.vc / Portuguese → French / Danielle
Danielle translate French
1,059 parallel translation
Se tiveram de tirar o bebé à Danielle, Para quem o transferiram?
S'ils ont pris le bébé plus tôt, chez qui l'ont-ils transplanté?
Olha, Danielle, só quero que saibas
Ecoutez, Danielle, je veux que vous sachiez
Há uma passagem secreta que costumava usar quando estava a cortejar a Danielle.
J'empruntais un passage secret quand je faisais la cour à Danielle.
A Danielle e eu temos um bom motivo.
Danielle et moi, nous nous sommes disputés.
Magoaste a Danielle.
Vous faites souffrir Danielle.
Escuta, tens a custódia temporária do meu filho, mas não te esqueças que a Danielle é a minha mulher.
Ce n'est pas parce que vous portez mon enfant que Danielle est votre épouse.
Ajudou acalmar a Danielle e o professor.
Cela a détendu Danielle et le professeur.
Vamos lá para fora. Danielle.
Danielle.
Danielle Barbakow?
À Danielle Barbakow?
Verifiquei os censos, 125 anos para trás em ambos os lados da família da Danielle Barbakow.
J'ai regardé les registres d'état civil : 125 ans de généalogie de Danielle.
Os registos médicos mostram que a Danielle é filha de Robert e Virgínia Barbakow.
Les certificats attestent que Danielle est la fille de Robert et Virginia Barbakow.
A Danielle Barbakow é uma brisa que antecede a tempestade, um furação que se aproxima.
Danielle Barbakow n'est que le prélude, la brise annonciatrice d'un ouragan.
Estamos a reunir provas, baseadas no testemunho da Danielle Barbakow.
On rassemble les preuves relatives au témoignage de Danielle Barbakow.
Por isso, devem considerar a Danielle, não como parte da investigação, mas a ser investigada.
Danielle ne devrait pas être un élément de l'enquête, mais l'objet même de l'enquête.
Danielle, qual é a tua divisão preferida na casa?
Quelle est ta pièce préférée dans la maison?
Danielle, é muito bonito.
Elle est belle.
Seria incapaz de acreditar que era capaz de partir o maxilar da Danielle Barbakow.
Je ne vous aurais jamais cru capable de briser la mâchoire de Danielle Barbakow.
Bateu na Danielle da mesma forma que bateu na sua filha? Não.
Avez-vous frappé Danielle comme vous avez frappé votre fille?
- Eu tenho de descobrir como é que ele conseguiu arranjar uma rapariga como a Danielle?
Un mec! Neil!
- Vou ter com a Danielle!
J'en sais rien, mais continue.
- Há um novo Neil na cidade!
Je cours voir Danielle.
- Danielle! Onde está o Neil?
Danielle, où est Neil?
- Bem, Danielle devemos ir andando Fiz uma chave para ti
Bon, allons-y. Je t'ai fait faire une clé.
Ela chamava-se Danielle... de Barbarac.
Elle s'appelait Danielle de Barbarac.
Danielle, posso apresentar a Baronesa Rodmilla de Ghent e suas filhas, Marguerite e Jacqueline.
Danielle, je te présente la baronne Rodmilla de Ghent, et ses filles, Marguerite et Jacqueline.
Olá, Danielle. Conhecemo-nos finalmente.
Enfin nous nous rencontrons.
Danielle, venha cá, filha.
Venez, mon enfant.
São os seus modos que ofendem, Danielle.
C'est votre attitude qui m'offense.
São o dote de Danielle, para o casamento dela. Cinderela?
La dot de Danielle, pour son mariage.
Prefiro discutir com Danielle, se não se importa.
Je préfère en discuter avec Danielle.
Óptimo. Em breve limpo a lareira o com Danielle!
Bientôt je balayerai la cheminée avec Danielle.
Pense bem, Danielle.
Réfléchissez.
Onde está o vestido, Danielle?
Où est la robe?
Onde pôs o vestido, Danielle?
Où est la robe?
Signore, chamo-me Danielle de Barbarac e sou apenas uma criada.
Je me nomme Danielle de Barbarac et ne suis qu'une servante.
Ela chama-se Danielle de Barbarac. Há dez anos que é minha criada.
Elle se nomme Danielle de Barbarac et c'est une de mes servantes.
Sou um homem de negócios, Danielle, não um filantropo.
Je suis un homme d'affaires, non un philanthrope.
Mas eu sentir-me-ia rei... se você, Danielle de Barbarac... for minha esposa.
J'aurais le sentiment d'être roi si vous, Danielle de Barbarac, deveniez ma femme.
Sabias que a Danielle e eu vamos cantar "Super Trouper" no show de talentos? Ai sim?
Tu sais qu'avec Danielle, on va chanter Super Trouper au concours amateur?
- Danielle.
Danielle
Gostei muito da Baby Jane, tu não?
J'ai bien aimé Tatie Danielle, pas toi?
Aprendam com a Danielle. Tem coração de campeã.
La victime a été violée, poignardée, battue et laissée pour morte.
Tem tudo desde Danielle Steele até, vê bem, "Introdução à Física Termonuclear".
Il a de tout de Danielle Steel à... Regarde ça. "Introduction à la Physique Thermonucléaire".
Esperem um minuto.
Danielle vous a envoyés?
- George!
Je veux savoir comment il a pu séduire Danielle.
Tu conseguiste a Danielle Esquece o Neil, levaste a melhor!
Tu l'as déjà, Danielle.
Danielle!
Danielle!
Pense, Danielle.
Réfléchis.
Com franqueza, Danielle.
Dire?
Danielle de Barbarac.
Danielle de Barbarac.
Por favor, Danielle.
Je vous en prie.