English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Danila

Danila translate French

54 parallel translation
Kolychev Danila!
Kolytchev Danila!
Semion, toca "Danila Kupor"!
Siméon! "Danilo Coopor", tu connais?
Escuta, Danila, A chuva passou.
Tu entends, Danila!
E se fôssemos hoje, Danila?
On pourrait se mettre en route aujourd'hui, Danila, non?
Não me sinto capaz de nada, Danila.
Je ne peux rien pour toi, Danila.
Voltarei, Danila.
Je reviendrai, Danila.
Passei três anos a limpar os pincéis de Danila antes que me confiasse um ícone.
Danila, j'ai lavé ses brosses 3 ans avant qu'il me confie une icône.
Compreende-me, Danila.
Tu dois le comprendre, Danila.
Não sou capaz, Danila!
Je ne peux pas!
Danila!
Danila!
Ouve, Danila!
T'entends, Danila!
Uma festa é que é, Danila!
La fête! La fête, Danila!
Danila ainda está vivo?
Et Danila? En a-t-il réchappé?
Nastássia lvanavna, se me espantares os lobos, vais ter com Danila...
Nastassia, tu vas voir Danila si tu effraies la bête...
Nastássia Ivanavna, se me espantares os lobos, vais ter com Danila...
Nastassia, tu vas voir Danila si tu effraies la bête...
Danila Sergeevich.
Danila Sergeevich.
E agora é minha vez, Danila.
C'est à mon tour maintenant, Danila.
- Danila.
- Danila.
Danila!
Dania!
Danila?
Dania?
- Eu sou Danila, e você quem é?
- Je suis Danila, et toi?
Oi, sou eu, Danila.
Salut, c'est Danila.
Eu estava pensando... qual Danila?
Je me disais : Quel Danila? !
Meu nome é Danila.
Je m'appelle Danila.
Portanto, Konstantin Gromov, o medalhado, é você? Você é Danila Bogrov e este é o Ilya Setevoi.
Vous êtes Danila Bagrov, et lui c'est Ilya Setevoi.
Eu estava a jorrar sangue, tinha a coxa partida, doía... Olho pró Danila e vejo a AKM a bater-lhe na cabeça - bum, bum, bum...
Les balles fusaient autour de moi, Danila a été touché.
Isto é no verão, durante o descanso.
Lequel d'entre vous a été le plus remarquable? Danila.
Eles ainda têm tudo em papel e à noite trabalho como guarda.
J'y travaille aussi comme veilleur de nuit. C'est comme ça que j'ai revu Danila.
Há dias encontrei o Danila, estava a amanhecer vejo o Danila a olhar para o mausoléu.
Je suis sorti un matin, il était là, regardant le Mausolée.
Sou o Danila a quem mostrastes o caminho para a TV 6.
C'est Danila, à qui tu as montré son chemin à TV 6. Tu as le bonjour de Demidov.
A vitima é Gromov Konstantin, encontrou o corpo Danila Bogrov.
Konstantin Gromov. Trouvé par : Danila Bagrov.
Sou o teu novo professor de russo Danil Sergueevitch
cette poésie. Je suis ton nouveau professeur de russe, Danila Sergeïevitch
Irina liga-me urgentemente. Danila.
Irina, appelle-moi tout de suite.
Ah, Moscovo, Moscovo...
- Danila. - Kuibyshev.
- Como te chamas? - Danila
Je suis Ben Johnson, de Chicago, Illinois.
- E em russo?
Je suis Danila.
- Dasha
Hé, Danila, viens!
- Eu chamo-me Danila
On y va! On t'appelle.
Mitya, Alô.
C'est Danila de Moscou, un ami de Kostya.
- Lisa Jeffrey.
Danila. Je devrai vous amener à l'hôpital.
Mitya, atende, fala Danila de Moscovo.
C'est Danila de Moscou. Salut!
- Já vou.
- Danila.
Ben, Ben, fala Danila.
Ben, c'est Danila.
- Como é que te chamas, bonitão?
- Danila.
Connosco no estúdio Konstantin Gromov e 2 dos seus camaradas, Danila Bogrov e Ilya Setevoi.
Danila Bagrov et Ilya Setevoi.
- Quem de vocês era o mais valente? - Danila
Il réfléchit vite, il n'a peur de rien.
- Fascista
- Danila.
É necessário recebe-lo no aeroporto e liquidar rapidamente
Bon, les mecs, c'est Danila Bagrov.
Eu chamo-me Ben. Ben Johnson de Ilinois.
Danila Bagrov, de Moscou.
Danila Bagrov, de Moscovo
Je vais Chicago... mon frère.
Fala Danila de Moscovo.
Mitya, répond-moi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]