Translate.vc / Portuguese → French / Dawson
Dawson translate French
1,166 parallel translation
Jack é da família Dawson de Boston?
Les Dawson de Boston?
Não. Na verdade, sou dos Dawson de Chippewa Falls.
Les Dawson de Chippewa Falls, en fait.
Fale-nos das instalações da 3ª. Classe, Sr. Dawson.
M. Dawson, il paraît que les cabines de l'entrepont sont très bien.
O Sr. Dawson viaja na 3a. Classe.
M. Dawson nous vient de la 3ème classe.
Acontece que o Sr. Dawson é um óptimo artista.
Il se trouve que M. Dawson dessine fort bien.
Um homem faz a sua própria sorte, não é, Sr. Dawson?
Un homme véritable crée sa propre chance.
Vem connosco, Dawson?
Vous venez, Dawson?
Mas obrigado por ter vindo, Dawson.
Mais c'était aimable à vous de venir.
Cavalheiros, façam com que o Sr. Dawson volte ao seu lugar e certifiquem-se de que fica lá.
Assurez-vous que M. Dawson retourne à sa place, et qu'il y reste.
Dawson Rose Dawson.
Dawson. Rose Dawson.
Mas agora sabem da existência de um homem chamado Jack Dawson e que ele me salvou de todos os modos que alguém pode ser salvo.
A présent, vous savez qu'il y a eu un homme appelé Jack Dawson, et qu'il m'a sauvée. Dans tous les sens possibles de ce mot.
Kimball e... Dawson.
Kimball et Dawson.
Adelman está à espera de uma ligação... - Olá, sou Dawn Dawson.
Maître Adelman attend un appel de Mr Lewis...
- Olá, é a Marcy Dawson.
Marcy Dawson. Vous me remettez?
Marcy Dawson, da Lancet Percy.
Marcy Dawson à nouveau. De Lancet-Percy.
- Marcy Dawson.
- Marcy Dawson, de Lancet-Percy.
Tenho de o relembrar que a Wendy Dawson morreu há três anos?
Wendy Dawson est morte il y a trois ans.
Sargento Lou Dawson, LAPD ( Departamento de polícia de Los Angeles ).
- Inspecteur Dawson.
Aqueles miúdos "Dawson's River" a dormir nas camas uns dos outros?
Ceux de "Dawson River" qui couchent tous ensemble?
É pena o Dawson não estar aqui.
Dommage que Dawson soit pas là.
Oi, Dawson.
Salut, Dawson.
Tem certeza, Dawson?
Tu en es sûr? Ouais.
Lembro de quando conheci Joey e Dawson.
Je me souviens de ma 1 re rencontre avec Joey et Dawson.
- Acalme-se, Dawson.
- O.K., calme-toi.
Dawson Leery...
Dawson Leery.
Apesar de parecer um almofadinha... Dawson não joga para o seu time.
Malgré son allure bon chic bon genre, mon ami Dawson ne joue pas dans ton équipe, O.K.?
Só se relacionou com Dawson e meu irmão gay.
Entre Dawson et mon frère gay...
Sim, é. Ainda tem fixação por Dawson. Tem tanto medo de experiências novas... que entra em pânico quando um cara te olha.
Tu es toujours obsédée par Dawson et tu es tellement fermée que tu flippes si un mec te regarde.
São coisas da vida.
Le ciment, Dawson.
Tem razão, Dawson.
Tu as raison.
Obrigada, Dawson.
Merci.
- Gale, Dawson...
Gale, Dawson.
- Dawson?
- Dawson?
- Chama-se Wade Dawson.
Son nom - est Wade Dawson.
É um pequeno traficante de droga... que vende nas esquinas.
Dawson est un dealer à la petite semaine.
- O Dawson diz que nunca a viu. Na verdade, ele estava tão pedrado quando o encontramos que mal sabia o nome.
Dawson dit ne l'avoir jamais vu, mais il était défoncé à en oublier son nom.
Tal como na arma. Há mais uma coisa que deve saber, Miss Parker. Quando revistamos as coisas do Dawson, encontramos isto.
Autre chose : en fouillant dans les affaires de Dawson, on a trouvé ça.
O Dawson acabou com isto nos termos dele.
Dawson a choisi d'en finir.
O Dawson é um drogado inveterado. Droga-se como nós respiramos ar. E de repente, de repente tem uma overdose sob custódia policial?
Dawson se drogue comme on respire et soudain, il fait une overdose pendant sa garde à vue?
O Miller disse-me que ele vivia numa barraca perto dos caminhos de ferro.
Dawson vivait près de la voie ferrée.
O Detetive Miller disse que ele era um reles vigarista, um traficante de rua.
L'inspecteur Miller a dit que Dawson était un petit dealer.
O Dawson dormia no próprio lixo.
Dawson dormait dans sa crasse!
Para além das do Dawson, a única coisa que consegui foi uma mancha parcial.
A part les empreintes de Dawson, rien de clair.
O que é que encontraste em casa do Wade Dawson?
Et chez Dawson?
Jarod diz que Dawson foi assassinado.
Selon Jarod, Dawson a été tué.
Por isso é que o calaram como ao Dawson. Para...
C'est pour ça qu'on les a fait taire, Dawson et lui.
Onde vive, Sr. Dawson?
Où vivez-vous au juste, M. Dawson?
- Dawn Dawson?
Je suis Dawn Dawson.
Vá lá, Dawson.
Maintenant, asperge-le.
- Tenho só uma filha.
Je n'ai qu'une fille, Dawson Leery.
Que o Wade Dawson foi assassinado.
Que Dawson a été tué.