Translate.vc / Portuguese → French / Deena
Deena translate French
158 parallel translation
Deena! Deena! Olha quem está aqui.
Deena... regarde qui est là!
És mesmo tu? - Deena!
C'est bien toi?
Venha daí um abração!
Deena, viens m'embrasser.
Deena, eu sei que julgas que estou doido, mas não estou.
Tu crois que je suis fou, mais je ne le suis pas.
- Isto, Deena...
Alors ça, Deena...
Não, não! Deena!
Non, Deena, attends.
Espera! Deena!
Deena, aide-moi!
E tenho de deixar de mudar a minha mulher e a Deena como peões sempre que alguém aumenta a parada.
Je ne peux plus déplacer ma femme et Deena comme des pions... quand quelqu'un allonge la mise.
Deena, quando apareceram no ano passado pensei : " Futebol? !
A votre arrivée, l'an dernier... j'ai pensé : "Du foot, merde!"
Mas e a Deena? Se sabe do pai dela, vai ficar destroçada.
Si Deena apprend ça sur son père, sa vie sera foutue.
E até ando, mas mesmo assim, percebes?
Elle croit que je la trompe avec Deena, c'est vrai, mais quand même, tu me comprends?
A Deena diz que está grávida.
Deena dit qu'elle est enceinte.
- A sério? Quer dizer que a Deena e ela estão grávidas?
Ça veut dire que Deena et elle sont enceintes?
Isso diz o diagrama, Deena, assim faça-o.
C'est le marché, Deena, alors fais-le.
Esperaremos, Deena.
Nous attendons, Deena.
Deena foi ao USC.
Que vient-il de se passer? Deena est allée à l'université à USC.
Ouçam, não o palmei. Foi a Dina.
- C'est Deena qui l'a volé.
- Quem é a Dina?
- C'est qui, Deena?
Liga ao Lem e ao Ronnie, e eles que te venham buscar a casa da Dina.
Appelle Lem et Ronnie, qu'ils te déposent chez Deena.
A colega de quarto da tal Dina diz que foi à depilação.
Deena est allée se faire épiler.
Ronnie, tu ficas aqui, e esperas pela tal Dina.
Bien. Ronnie attend Deena ici.
- Ele encontrou alguma coisa?
- Il a trouvé quelque chose? - Deena.
Acho que o Aceveda conseguiu fazer a Dina falar.
Je crois que Deena a parlé.
Daqui a 30 segundos, ou sei o que quero saber, ou morres.
T'as 30 secondes pour parler ou je te saigne. - Deena, la voiture?
- Fala! - A Dina ligou ao Freddy.
- Deena a vu Freddy.
Não resultou porque a Deena era impossivél de satisfazer.
Ca n'a pas marché parceque Deena n'était jamais contente.
Sim, é a Deena.
Oui. Deena.
Isso explica a ordem de restrição que a Deena tinha contra si.
Expliquez-moi pourquoi Deena a demandé que vous ne puissiez plus la voir.
É o mesmo tipo de oxidação da bala que matou Deena.
C'est la même oxydation que sur la balle qui a tué Deena.
Estás a dizer que a bala que matou Deena foi disparada duas vezes? Sim.
Vous êtes entrain de me dire que la balle qui a tué Deena a été tirée deux fois?
A primeira vez foi disparada por Deena na sua prática de tiro.
Oui. La première fois par Deena elle-même en s'entraînant.
Ei, Dina, a minha namorada tem um trabalho para ti.
Deena, ma petite amie a un boulot pour toi.
Shoshana Cox, Sheena Gee e Deena Storm.
Shoshana Cox, Sheena Gee et Deena Storm.
Muito bem, fala com a Sheena e a Deena e encontrem-se na Hermosa, com as câmaras.
OK, appelle Sheena et Deena et rejoins-les à Hermosa avec les caméras.
Shoshanna Cox, Sheena Gee e Deena Score.
Shoshanna Cox, Sheena Gee et Deena Score.
Oh, Deena, fica tão... diferente!
Deena, c'est très... différent.
Não estou interessada em rapazes, Deena.
Je ne m'intéresse pas aux garçons.
A Deena tem razão.
Deena a raison.
Ela era um passarito chilreante como Miss Deena?
C'était une petite chose fragile comme Deena?
- A Deena vai ser a vocalista.
- Deena chantera en soliste.
Finalmente conseguimos um número nosso, e a Deena vai ser a vocalista?
On peut enfin présenter notre groupe et Deena est soliste?
Então, a Deena vai ser vocalista porque tu a achas atraente?
Deena va être soliste parce que tu la trouves jolie?
A Deena é linda e sempre foi linda!
Deena a toujours été belle.
Deixa o resto com a Deena, para variar.
À Deena de faire tout le boulot.
A Deena tem algo melhor : qualidade.
Deena a mieux que ça : la qualité.
Gelado, calda, e uma cereja no topo.
2 boules de glace, du chocolat fondu - et une cerise. - Deena est la cerise?
Ei, por que não vai lá e me traz uns cachorros-quentes?
Deena, tu nous offres un hot-dog?
Não, não, Deena, não é o que tu pensas. Isto não é meu.
T'inquiète pas.
Veio atrás de mim com uma faca, por achar que ando metido com a Deena.
Elle m'a attaqué avec une lame.
Olá, Deena.
Salut, Deena.
Deena Jones!
Deena Jones.