English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Dicky

Dicky translate French

168 parallel translation
Pobre Dickie, como teria odiado tudo isto.
Pauvre Dicky, il aurait détesté tout ça.
- Bom dia, Dickie.
Salut, Dicky!
- Näo me chames "Dickie."
Ne m'appelez pas Dicky.
Conheço o caminho de olhos fechados e o Dicky está aqui sempre.
Je connais le chemin. Et Dicky est toujours là.
Bom menino, Dicky.
Gentil, Dicky.
Ataca, Dicky!
Attaque!
Bom menino.
Bon chien, Dicky.
Primeiro a tua história do Eric e do Dicky,
D'abord l'histoire d'Eric et du pistolet à air comprimé.
Sabes, o "Dicky Trapaceiro"?
Tu sais... le mec du Watergate!
Inspecção à pila.
Dicky, l'heure.
Estava a recordar o meu mentor Dicky Fox, que disse :
Je me souvenais même des paroles de mon mentor, le grand Dicky Fox :
Vou dançar num programa especial de Fim de Ano. Chama-se qualquer coisa como Dickin'Rockin'Dicky Eve.
Je vais danser dans une émission Spécial Nouvel An... un truc comme le Dick'n Rock'n Dickie Eve.
Sei que o seu pai lhe chamava Dicky por Dick Jones, porque gostava de muito.
Je sais que ton père t'a surnommé Deacon, d'après Deacon Jones, parce que lui-même en était fan.
Esqueçam, vou levar o jogo para casa do Dickey.
Laisse tomber, ou on va finir la partie chez Dicky.
- Foi porque o Dikky Bubble é bicha...
C'est parce que Dicky Bubble est une tafiole.
E o Dicky Bubble disse ao Robin Dee : "Eu preencho-te esse buraco".
Pour faire simple, Dicky a dit à Robin "Je vais te farcir la rondelle".
Os meus favoritos foram o rapazinho aos pontapés, o Beefy Bill, e o Dicky Snapples, o elfo que esconde maçãs.
Mon préféré était le gamin cogneur, Beefy Bill, et Dicky Snapples, le nain qui cache des Apple.
"São seus preferidos, Dicky", dizia Claravelle.
Parce que c'est ton préféré, disait Clarabelle.
- Bom dia, Clarabelle.
- Bonne journée. - Viens, Dicky.
Dick, vá vestir a camisa branca e não a amarrote.
Dicky, va mettre une chemise propre et ne la froisse pas...
- Verdade, Dicky?
Pas vrai, Dicky?
Finalmente, alguém entra no quarto... e ela está lá com as pernas abertas... e Kissinger...
Dicky finit par aller dans la chambre où il la trouve jambes écartées avec Kissinger...
Entre os seus amigos era chamado de Dicky Pepe.
Ses amis l'appellent Dickie Pep.
E este foi o Dicky, o burro dos chavões, em 97.1.
C'est Dicky La Mule Feinteuse, sur 97.1.
Dicky o burro dos chavões, na porreira 97.1!
Dicky La Mule Feinteuse, sur Cool 97.1.
E esse é o Dicky o Macaco Piada na 97.1
C'est Dicky La Mule Feinteuse, sur 97.1.
Dicky o Macaco Piada na 91.1!
Dicky La Mule Feinteuse, sur Cool 97.1.
Nicky, Dicky, Ricky, tanto faz - estivesse com ciúmes, por alguma razão.
Mickey, Dickie, Ricky, peu importe, était jaloux pour une raison.
... O Frost alinha-se com o Dicky...
Frost s'engage avec Dicky...
Dicky Chow!
Dicky Chow.
Onde é que te sujastes, Dicky?
Comment as-tu fait pour te salir, Dicky?
Então, Dicky. Não chores.
Ne pleure pas, Dicky.
Dicky.
Dicky.
Sou Srta. Yuen, a professora de Dicky.
Je suis Mlle Yuen, son professeur.
O Dicky é bem comportado na escola?
Dicky se conduit bien à l'école?
Dicky, vai ao teu pai.
Dicky, va vers ton père.
Dicky, preciso de ir agora.
Je dois y aller, Dicky.
O meu nome é Dicky.
Je m'appelle Dicky.
Dicky Chow.
Dicky Chow.
E pela primeira vez, Dicky Chow tirou 100.
Pour la première fois, Dicky Chow a eu 100.
Dicky, não me parece possível que uma criança salte tão alto.
Il n'est pas possible qu'un enfant puisse sauter aussi haut.
Dicky Chow. Que sapatilhas são essas que levas calçadas?
Quelles sont ces chaussures que tu portes?
- Dicky!
- Dicky!
Recupera o teu juízo, Dicky.
Reviens à la raison, Dicky.
Dicky!
Dicky!
Dicky Chow! Como consegues saltar tão alto?
Comment peux-tu sauter aussi haut?
Dicky! O que aconteceu?
Que s'est-il passé?
Mas hoje o Dicky esqueceu a sua lancheira.
Dicky a oublié son déjeuner.
Ataca, Dicky!
Attaque, Dicky!
Dick.
Dicky!
Ricky-Dicky.
Ricky-Dicky.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]