Translate.vc / Portuguese → French / Digger
Digger translate French
136 parallel translation
Eu e o Harry iremos por detrás da colina... você e o Digger pela estrada principal.
Je vais contourner la colline avec Harry.
Se ouvirem tiroteio, que Digger vá buscar os homens que puder.
S'il y a grabuge, rassemblez tous les hommes.
Digger, quando voltarem ao rancho, construam um caixão.
Fais préparer un cercueil au ranch.
Digger disse que o Xerife o perseguia por Vinte e nove Palmeiras.
Coop est resté autour des 29 Palmiers.
Para fazermos justiça a este homem, que muitos julgam ser o maior nome da música barroca germânica, apresentamos um perfil de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm.
Pour rendre justice à cet homme, considéré par beaucoup comme le plus grand nom de la musique baroque allemande, nous vous présentons un portrait de Johann Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm.
Sim, conheci o Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm quando ele estava com a sua mulher Sarah Gambolputty de von...
J'ai rencontré pour la première fois Johann Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm alors qu'il était avec sa femme, Sarah Gambolputty De Von...
Sim, permita-me interrompê-lo, Herr Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm, e perguntar-lhe rapidamente se se lembra de algo em particular acerca de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Apple Banger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm?
Oui, si je peux vous couper, Herr Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm, et vous demander rapidement s'il y a un détail particulier dont vous vous souvenez à propos de Johann Gambolputty Von Hautkopft De Ulm.
Todos sabem que investigadores particulares trabalham em prédios sujos com o nome na porta da sala.
On me surnomme "Digger", la fouilleuse. - Enchanté, Digger.
Você disse que seria só uma pintura para mudar a cara da casa.
- Digger? - C'est son surnom.
Basicamente, era o que estávamos fazendo.
Digger, je vous présente Higgins.
Eu tinha de descobrir, não tinha?
Digger m'a dit que vous l'avez beaucoup aidée.
30 quartos. Seis empregados.
Digger et moi, on comparait nos techniques d'investigation.
Sr. Digger? Foi mesmo um acidente.
Monsieur, c'était un accident.
O Digger Um ali.
C'est Digger Un.
- Olá, Digger.
- Elizabeth. - Salut, Digger.
Digger, acalme-se.
Digger, calme-toi.
Esqueça, Digger.
Laissez tomber, Digger.
Pode avançar, Digger One.
Permission accordée, Digger One.
Digger One, vai errar o alvo. - Teal'c, o alvo ficou para trás. - Já não tenho o controlo, O'Neill.
Digger One, vous allez manquer votre cible. PANNE DU SYSTEME DE poursuite Teal'c...
Digger One, Digger One, fala o Controlo.
- Digger One, ici le contrôle.
Controlo, fala o Digger One, estamos a ouvir. Perdemos o controlo do avião para um dispositivo de memória que o canalha do Apophis instalou nos caças de morte. Fim.
On a perdu le contrôle de l'appareil à cause d'un dispositif de rappel que cette saleté de serpent, ce fourbe d'Apophis, aurait installé dans ses planeurs de la mort.
Controlo, fala o Digger One, estamos a ouvir.
On a perdu le contrôle de l'appareil à cause d'un dispositif de rappel qu'Apophis aurait installé dans ses planeurs de la mort. Ici, Digger One. On vous reçoit.
Sem o controlo dos propulsores não podemos dar um empurrão. Pois. Controlo, fala Digger One.
- Sans propulseurs, impossible de dévier notre trajectoire. OK. ici, Digger One.
Controlo, fala Digger One. Temos dois motores de foguetão AIM-120 Alpha que podem, repito : podem estar à nossa disposição.
On a 2 moteurs-fusées alpha AlM-120 dont on pourrait peut-être, je dis bien "peut-être" se servir.
Digger One às 14 : 58.
Digger One, à 14 : 58 zulu.
Controlo, fala Digger One.
Ici, Digger One.
Controlo, fala Digger One. A explosão falhada danificou o nosso sistema de energia, e o fornecimento de oxigénio.
Contrôle, ici Digger One. L'allumage a endommagé le moteur et les équipements de vie.
O que se passa, Major? A Major Carter e o Dr. Jackson estão numa nave Tok'ra pilotada pelo pai da Major. Chamamos-lhe Digger Two.
Qu'y a-t-il, commandant? Mon général... Le commandant Carter et le Dr Jackson sont à bord de l'éclaireur tok'ra piloté par le père de Carter.
Controlo, fala Digger Two.
Contrôle, ici Digger Two.
Calculamos estar a quatro minutos do Digger One.
Nous pensons pouvoir rejoindre Digger One dans 4 mn.
Estamos a tentar contactar o Digger One, mas sem sucesso.
On essaie de contacter Digger One. Sans succès, jusqu'à présent.
Bom trabalho, Digger Two. Parabéns. Venham para casa.
Revenez-nous vite.
Por que é que o mundo nunca se lembra do nome de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm?
Pourquoi le monde ne se souvient-il jamais du nom de Johann Gambolputty de Von Ausfern - Schplenden-Schlitter - Crasscrenbon-Fried-Digger - Dingle-Dangle-Dongle - Burstein-Von-Knacker - Thrasher-Apple-Banger-Horowitz -
Um tributo a Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle
Un hommage à Johann Gambolputty De Von De Ulm.
Reformas?
Digger aurait adoré lui parler.
Foi fantástico.
Elle s'appelle Joy Doyle et tout le monde l'appelle Digger.
Dezasseis, pelo menos.
Digger!
Digger Holt.
- Digger Holt.
Controlo, fala Digger One...
Contrôle, ici Digger One.
Digger One, respondam.
Digger One, répondez.
Digger One, fala o Controlo.
- Digger One, ici le contrôle.
Jack ou Teal'c, respondam por favor.
- Jack ou Teal'c, répondez. ici, Digger One.
Digger One, fala Controlo.
Ne baissez pas les bras. 18 : 13 zulu. Digger One, ici le contrôle. L'opération a échoué.
Controlo, fala Digger One às 19 : 52.
Contrôle, ici Digger One, à 19 : 52 zulu.
Às 19 : 47.
Si vous envisagez de déconnecter le dispositif de rappel, Sam pense que cela ne ferait qu'empirer la situation. Contrôle, ici Digger One.
Digger One, fala Hammond.
Digger One, ici Hammond.
Aqui fala Digger One.
Je nous donne 3 heures maximum. ici, Digger One. Teal'c médite pour économiser de l'oxygène. J'essaie de dormir, mais c'est dur. Ici, Digger One... à 10 : 1 1 zulu.
Fala Digger One.
Ici, Digger One.
Digger One, é a Carter, estão a ouvir?
Vous me recevez?
Eles estão bem.
Nous avons récupéré le colonel O'Neill et Teal'c. Ils sont en vie. Ils sont sains et saufs. ici, Digger Two.
Controlo, fala Digger Two. Temos o Coronel O'Neill e o Teal'c abordo.
Nous avons récupéré le colonel O'Neill et Teal'c.