English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Dixie

Dixie translate French

329 parallel translation
- Lê, Dixie Lê.
- Lee, Dixie Lee.
- Dixie Lê acaba de chegar no povo.
- Dixie Lee vient d'arriver en ville.
- Dixie Lê?
- Dixie Lee?
Nada de mulheres como Dixie Lê.
Pas de femmes comme Dixie Lee.
imaginam que seja certo o do Yancey e Dixie Lê... que lhe enviou dinheiro para construir uma casa?
Tu crois que c'est vrai pour Yancey et Dixie Lee, qu'il lui a donné l'argent de sa maison en briques?
O caso do Dixie Lê é esta tarde, não?
L'affaire Dixie Lee va être jugée aujourd'hui, n'est-ce pas?
A história do Dixie Lê passará à segunda página.
L'article sur Dixie Lee va continuer en deuxième page.
Não parece que é muito severo com Dixie Lê...
Vous ne trouvez pas un peu sévère d'avoir mis
- Em enviá-la pra cadeia?
- Dixie Lee en prison?
Dixie Lê sentenciada A...
Dixie Lee condamnée à...
- O que é isto da Dixie Lê?
- Qu'en est-il de Dixie Lee?
Dixie Lê.
Mlle Dixie Lee.
Achamos à acusada, Dixie Lê, inocente.
Nous déclarons la défenderesse, Dixie Lee, non coupable.
Carinho, se conhecese um pouco Dixie Lê... Iria ao povoado depois de hoje... mas julga-la não ajudará em nada.
Chérie, s'il y a une chose que je sais de Dixie Lee, c'est qu'elle partira demain, mais la forcer à partir ne serait pas bien.
mataram a pedradas à Dixie Lê na praça pública durante 2.000 anos.
Dixie Lee est persécutée depuis bien trop longtemps.
Meu único interesse na Dixie Lê era evitar um golpe mais.
Tout ce qui m'intéressait en elle, c'était qu'on lui porte un coup de moins.
Dixie Belle Lee não é o verdadeiro nome dela.
Dixie Belle Lee n'est pas son nom.
Basta de Dixie Belle por agora.
Ne parlons plus d'elle.
Toca Dixie!
Si on chantait ce Dixie?
"Agora no Hotel Dixie Belle." Quanto é?
"Au Dixie Belle Hotel." Combien, monsieur?
SE ESTIVER INTERESSADO PODE CONTACTAR-ME NO HOTEL DIXIE BELL
SI ÇA VOUS INTÉRESSE, VOUS POUVEZ ME TROUVER AU DIXIE BELL HOTEL
Dixie, rapaz, conseguiste!
Bravo, Dix, tu y es!
O que se passou foi que... Eu treinava com um tipo chamado Dixie Wells.
Je m'entraînais avec un type prénommé Dixie Wells.
Os''Dixie Stars'', não ganharam um tostão!
Jamais ton équipe n'a rapporté un centime!
''Chicago''- 47,''Dixie Stars''- 0. - Foi azar.
L'équipe fut battue par 47 à 0.
- Eh, Dixie, ali está o Cimarron. - Yancey, como vai?
Dixie, regarde qui est là.
Dixie, onde conseguiu essas calças?
Dixie, où t'as trouvé cette culotte?
Olá, Dixie.
Salut, Dixie!
Bem, o que pensa fazer agora, Dixie?
Que comptes-tu faire à présent?
Nunca tentou de verdade conseguir um homem, Dixie.
T'as jamais vraiment essayé.
Está bem, vamos pedir para ele tocar o "Dixie".
Faites jouer "Dixie".
Pode tocar o "Dixie", por favor?
Voulez-vous jouer "Dixie".
Viva o Dixie.
Vivent les Confédérés!
"Ipse dixie", basta mudar a direcção da hélice.
Ipse dixit, serrez la vis.
Dixie, verifica os verticais da retaguarda no 20, 21 e 22.
Dixie, vérifie la suspension arrière sur les 20, 21 et 22.
O Dixie está a repará-Io.
Dixie est en train de le réparer.
Se queres tocar, toca "Dixie".
Si tu veux jouer, joue "Dixie".
Sabe, no meu tipo de trabalho temos de conseguir cantar "O Hino da Batalha da República" ou o "Dixie" com o mesmo entusiasmo dependendo da companhia presente.
Dans mon boulot... faut pouvoir chanter les chants nordistes... ou sudistes, avec la même ardeur... selon avec qui on est.
Vão puxar dessas armas ou assobiar o "Dixie"?
Vous tirez, ou vous sifflez "Dixie"?
Essas terras não valem nada sem escravos.
La terre de Dixie ne vaut rien sans esclave pour la cultiver.
Deixei-o no Hotel Dixie, quarto 27.
Je l'ai laissé à l'hôtel Dixie, chambre 27.
Olha este é o Dixie.
C'est le Sud ici, les gars.
GEHRIG E RUTH JUNTAM-SE AOS YANKS EM DIXIE Flórida, um ano depois.
La Floride, un an plus tard.
Dixie, tu és um herói!
Tu es devenu un héros.
Ainda não te contei a melhor.
Dixie, j'ai une grande nouvelle, je t'ai pas encore dit.
- É o Dixie Dwyer?
T'es Dixie Dwyer?
Vim pedir trabalho ao Dutch.
Au Dutchman, j'y ai dit : je suis le frère à Dixie.
... armas! Chefe da Banda, soar "Dixie"!
Jouez l'hymne du Sud!
Deve saber o que aconteceu ao Dixie Wells.
Avez-vous entendu parler de ce qui est arrivé à Dixie Wells? - Le type qui a été blessé?
- Vamos, Dixie.
- Arrête, Dixie.
Olá, Dixie.
Hé, Dixie!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]