English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Does

Does translate French

82 parallel translation
E eu também espero, Jenny para que logo a does para a minha igreja.
- Merci. Et j'espère que tu le gagneras. Tu l'offriras peut-être à notre église.
"Saber aquilo que não se sabe é o dom das mentes superiores."
- To know that one does not know is the gift of the superior spirit.
"O homem sábio não oprime os outros com a sua superioridade."
- The wise man does not oppress others with his superiority.
"Não tenta humilhá-Ios pela sua impotência."
- He does not try to humiliate them for their impotence.
O teu amigo fala inglês?
Does your friend speak english?
But neither Does it gather Any love
Mais elle n'amasse pas non plus d'amour.
Temos um mandato para a prisão de Robbert "bobby" Burns..... e três John Does.
Nous avons un mandat d'arrêt contre Robert "Bobby" Burns et ses trois complices.
- "Kitty Does Kiev."
- "Kitty-t-Kiev."
- Não é "Kitty Does Kiev".
Ce n'est pas vraiment "Kitty-t-Kiev".
"Holly Does Houston"
Holly se fait Houston.
Sim... "Holly Does Houston".
Oui, "Holly se fait Houston".
"Holly Does Houston"
"Holly se fait Houston"
A morte não separa, só a falta de amor.
Death does not part, only lack of love.
As primeiras três vítimas foi o John Does.
Les trois premières victimes étaient des inconnus.
This job just never lets up, does it?
Ca commence bien!
Todos os "John Does" que encontrámos estavam vazios.
Les "sans-nom" trouvés sont vidés.
Os "John Does" iam ser entregues à Universidade para pesquisa médica.
On les livrait à la fac, pour la recherche.
O John Does não apareceu, mas não vais adivinhar
Notre type n'y est pas, mais devine
Ver as suas Jane Does.
Voir votre inconnue.
O que o faria pensar que estamos com sobra de 5 Jane Does, mas estarias errado, porque eu sei quem é a primeira vítima.
Ce qui t'inciterait à penser qu'il nous reste cinq inconnues, mais tu aurais tort. Parce que je sais qui est la première victime.
Eu só corri as Jane Does até à altura em que o Boone foi capturado.
J'ai uniquement recherché les disparues avant que Boone ne soit arrêté.
Não há nenhum desconhecido que coincida com a nossa descrição.
Aucun "John does" correspond à cette description.
"O say, does that star-spangled banner yet wave"
O dites-moi, cette bannière étoilée flotte-t-elle encore
- Does it matter?
- Peu importe.
What does it look like I'm doing?
Qu'est-ce que tu crois?
- Does this make sense?
- Et ma blessure, alors?
What does that even mean?
Qu'est-ce que ça veut dire?
What does that mean?
Ça veut dire quoi?
Não, mas o vírus que derrubou o circuito interno, sim!
No, but the virus that took out the cctv monitors does. Non, mais le virus qui a détruit les moniteurs nous le montre.
Adorava só pertencer a bandas. E fazer isso de 2 em 2 anos.
I would like to be a band that does this every two years.
Does it strike anyone else as grossly inconsistent that an unsub this sophisticated and methodical would leave an obvious pile of his dna at the crime scene?
Ça ne frappe personne comme étant grossièrement contradictoire qu'un suspect aussi sophistiqué et méthodique laisse un tas évident de son ADN sur la scène de crime?
# Ele tem o cabelo como o Gretzky #
# And he does jumps # # on his skateboard #
KYLE XY Visões
Saison 2 Épisode 6 - Does Kyle Dream of Electric Fish -
- O "D" é de quê?
- What does the `D` stand for?
Também o... Oliver Twist.
So does Oliver Twist.
- Que quer isso dizer?
- What the fuck does that mean?
"E por que é que o vento continua a gritar?"
And why does the wind keeps shouting out
Does it fall from skies above?
* Does it fall from skies above? *
A sua família sabe que está aqui?
Does your family know that you re here?
Se isto tiver metade do sabor a subir como tem a descer...
Oh mon Dieu, si c'est aussi bon à vomir qu'à manger! coming back up as it does going down-Mmm!
Why does my every breath seem to be crying?
Pourquoi ai-je du mal à respirer?
O Vince Masuka não divulga esses pormenores.
Vince Masuka "does not kiss and tell".
Does it fall from skies above
Does it fall from skies Above?
Father does it after all...
Mon père veut donc vraiment ma mort?
Não há nada que não faça
She does everything
ficas hipnotizada mistura um caldo malvado E engole-te inteiro num saboroso guisado cuidado
She's an evil enchantress and she does evil dances And if you look deep in her eyes she will put you in trances Then what will she do?
"Não saber e pensar que se sabe é um erro."
- Not to know and to think that one does know is a mistake.
- Ecstasy.
How does it feel
Espera, não olhes.
MY MASERATI DOES 185 Attends, ne regarde pas.
"Jesus Saves But Where Does He Shop".
"Jesus Saves, But Where Does He Shop?"
ficas hipnotizada mistura um caldo malvado E engole-te inteiro num saboroso guisado
Et c'est parti... She's an evil enchantress ( = C'est une enchanteresse démoniaque ) And she does evil dances ( = Elle fait des danses maléfiques )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]