English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Doktor

Doktor translate French

43 parallel translation
No mês passado as mesmas palavras foram inventadas no escritório do "herr" doutor Goebels, em Berlim.
Ces paroles proviennent du bureau du Herr Doktor Goebbels à Berlin.
Muito bem, Herr Doktor.
Bravo, docteur.
Boa noite, Dr. Humbarts.
Bonzoir, Doktor Humbarts.
- Quem é você? - Sou o Dr. Zemph.
Je suis le Doktor Zemph.
Há outros detalhes que eu gostaria de lhe apresentar, Dr. Humbarts.
J'ai d'autres détails, Doktor Humbarts.
Acrescente-se a isto que ontem, Dr. Humbarts... ela escreveu uma palavra das mais obscenas com o baton. Num panfleto sanitário.
Hier, en plus, Doktor Humbarts, elle a écrit un mot obscène au rouge à lèvres sur une brochure d'hygiène sexuelle!
- E o que sugere? - Sugiro... que o Dr. Cudler, o psicólogo distrital do Conselho de Educação... venha visitá-lo cá a casa com os três psicólogos do conselho.
Je suggère que le Doktor Cudler, notre chef-psychologue, vienne ici avec 3 confrères.
Que você, Dr. Humbarts, deve definitivamente... permitir a participação da garota na peça da escola!
Vous, Doktor Humbarts, devez annuler la non-partizipation de Lolita à la pièce!
- Vou dizer o que acho. Acho que devemos fazer tudo ao nosso alcance para evitar... que o velho Dr. Cudler e o seu quarteto de psicólogos ande aqui a vasculhar na situação familiar.
Je crois qu'il faut empêcher le Doktor Cudler et Cie d'enquêter chez vous.
- Lembras-te do Dr. Zemph?
Tu te rappelles le Doktor Zemph?
Queres dizer que o Dr. Zemph era o Clare Quilty?
Le Doktor Zemph, c'était Quilty?
Doktor Lee está na estação com os outros.
Dr Lynne est à la gare, avec les autres.
Os vosso quartos já estão preparados, Herr Doktor.
Vos appartements sont prêts, Herr Doktor.
Boa-noite, Herr Doktor.
Bonne nuit, Herr Doktor.
Não para a boa gente desta aldeia, Herr Doktor.
Pas pour les bonnes gens de ce village, Herr Doktor.
Não é a superstição que me preocupa, Herr Doktor, mas sim os genes e os cromossomas.
Ce ne sont pas les superstitions qui m'inquiètent, Herr Doktor, mais les gènes et les chromosomes.
Deixem-me que lhes apresente, o Doktor Barão Friedrich von Frankenstein.
Je vous prie d'accueillir maintenant le Doktor Baron Friedrich von Frankenstein.
Obrigado, Herr Doutor.
- Merci, Herr Doktor.
Obrigado, Herr Doutor.
Merci, Herr Doktor.
Sim, Herr Doutor.
Oui, Herr Doktor.
Herr Doutor, quanto lhe agradeço que tenha vindo.
Herr Doktor, quel honneur que vous soyez venu!
O Herr Doktor da Cruz Vermelha Suíça.
Herr Doktor, de la Croix-Rouge suisse.
O Herr Doktor Mortner terá orgulhoso no seu pequeno monstro.
Herr Doktor Mortner serait fier de sa créature.
Conhece o Doutor Benway?
Vous connaissez le Doktor Benway?
E por alguma razão tenho a certeza de que está a trabalhar para o Herr Doutor Benway.
Et... je ne sais trop pourquoi, je suis certain que vous travaillez pour le Herr Doktor Benway.
E já contactou o Doutor Benway?
Vous avez joint le Doktor Benway?
Muito bem, Herr Doktor.
Très bien, Herr Doktor.
Herr Doktor...
Herr Doktor!
- Doktor Mandrake.
- Doktor Mandrake.
O Doktor Mandrake dedica sua vida para capturar o Urso... para redescobrir os efeitos do oxiferomalcaído.
Doktor Mandrake consacre sa vie à capturer l'Ours, pour redécouvrir les effets de l'oxyphéromalkahyde.
Então, por que o Doktor simplesmente não faz a oxipoxidrina novamente?
Mais pourquoi le docteur n'a pas simplement refait de l'oxypoxydrine?
Herr Doktor.
Herr Doktor.
Para finalmente acabar em casa da senhora doutora Schloss.
.. pour à © chouer enfin dans la villa de Frau Doktor Schloss.
Então Senhorre Doutorre, que significa bota-abaixo?
Alors Herr Doktor, que signifie nom d'un pneu?
Vamos falar sobre "Herr Doktor" Schlimmer. "Magpie".
Parlons de Herr Doktor Schlimler. Magpie.
Estou familiarizado com o seu trabalho... no que respeita à mente, Herr Doktor.
Je connais votre travail en ce qui concerne l'esprit, Herr Doktor.
Procurar todas as menções a Doktor Deutsch.
Tâche : chercher les occurrences de "Dr Deutsch".
Segundo o Dr. Freud, a mente divide-se em três níveis, o consciente, o pré-consciente, que representa as nossas memórias, um pouco abaixo da superfície, e o inconsciente.
D'après Herr Doktor Freud, l'esprit est divisé en trois niveaux... La conscience. La préconscience, juste sous la surface, représente nos souvenirs.
Deixa que te diga, Herr Doktor, eu matei 7 boches com uma pá e mais um barbudo como tu não faz diferença nenhuma!
Écoutez-moi bien, Herr Doktor. J'ai tué sept boches avec une pelle. Alors un enfoiré de barbu en plus, ça ne fera aucune différence!
Deduzi-o, "Herr Doktor".
Je l'ai déduit, Docteur.
Como no caso do psicólogo alemão.
Comme pour le Doktor Zemph.
- Bem, Herr Doktor.
- Bien, et pour vous?
Herr Doktor.
Herr Doctor...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]