Translate.vc / Portuguese → French / Dominós
Dominós translate French
61 parallel translation
Vamos lá a esses dominós.
Allons, Gayleen. Allons titiller les jetons.
Grandes conflitos de poder e frágeis dominós, perigosos para o Vietname e que aliviam a pressão do exército americano.
les conflits d'influence, la théorie des dominos, le besoin d'en imposer aux Nord-Vietnamiens, de faciliter le retrait du Sud-Viêtnam.
Andar pela Bulgária com a Penny Parker fez-me lembrar os dominós.
Faire le tour de la Bulgarie avec penny parker me fait penser à une partie de dominos.
mordia-se palitos, jogava-se dominós, saía-se com polícias.
On jouait aux dominos, on sortait avec des flics.
E julgas que eu joguei aos dominós?
- Moi, j'ai joué aux dominos?
Aceita uma demonstração de dominós de casino?
Puis-je vous faire une démonstration des dominos de casino?
E agora, dominós!
Puis : dominos!
Segunda leva de apostas, dominós comuns.
Deuxième tour d'enchères. Dominos communs.
Quero esta linda mesa de dominós no nosso casino de Tunica.
Je veux cette belle table de dominos pour Tunica.
Se conseguirmos atingi-la, o resto dos dominós cai como um castelo de cartas.
Si nous le touchons dans le mille... Ie reste des dominos s'écroulera tel un château de cartes!
- Os prédios caem como dominós!
Les palais tombent comme des dominos!
RECORDE MUNDIAL DE DERRUBE DE DOMINÓS lan?
Tentative de record de pyramide de dominos Ian?
- A começar pelos... Dominós... clássicos e fluorescentes.
- Pour commencer, des dominos, modèle classique ou fluorescent.
Dominós?
Des dominos?
Achei que fosses o entregador de dominós.
Vous n'êtes pas le livreur de dominos?
Acabaram os dominós? - Eu mando mais!
Je vous fais livrer.
Os dominós estão na posição exacta.
Ces dominos sont placés juste comme je le veux.
- Charlie, jogues aos dominós?
Tu joues aux dominos? Un peu.
Malditos dominós.
Putain de dominos.
Se a nossa teoria estiver correcta então estes recentes eventos vulcânicos são como dominós numa longa cadeia, cada uma ligada a uma placa tectónica através de uma série de linhas unidas.
Si notre théorie est exacte, alors ces récentes éruptions sont comme un jeu de dominos. chacune est liée à une plaque tectonique par des lignes de faille communicantes.
Os dominós são loucos.
- Pas de problème! - Merci.
Todos eles, pareciam uma fila de dominós albinos!
Ils avaient l'air d'une rangée de dominos albinos.
Tal como nos dominós, assim que um é pressionado, to resto começa a cair.
Comme les dominos, tu en pousses un et tous tombent.
Começou uma cadeia de eventos como... dominós.
Et elle a enclenché une série d'événements... comme des dominos.
Caímos como dominós.
Nous tombons comme des dominos.
dominós de viagem.
... un jeu de dominos de voyage.
Só assim faríamos os dominós caírem, certo?
C'était le seul moyen de faire s'écrouler tous les dominos.
Agora, é só ver os dominós a cair.
On n'a plus qu'à... regarder les dominos tomber.
Cuidado, os dominós.
Attention aux dominos.
Porquê tantos dominós?
Pourquoi les dominos?
- Os dominós estão a cair, Olivia!
Les dominos tombent, Olivia.
Está na altura de ver os Dominós cair.
Les Dominos vont tous tomber.
Da tua fé de que de algum modo as trajectórias pudessem ser alteradas, mesmo quando os dominós começassem a cair.
Et tu penses que n'importe quelle trajectoire peut être modifiée, même une fois que les dominos ont commencé de tomber.
E eu pensei assim, "se eu bater num deles, o resto cai como dominós".
Et j'arrêtais pas de penser que si j'en frappais un, les autres feraient comme des dominos.
E isso iniciou a queda dos dominós.
Et les dominos se sont mis à tomber.
Porque estão 900 dominós colocados com a forma da Bárbara Eden.
Parce qu'il y a 900 dominos mis en place en forme de Barbara Eden
Estive a jogar dominós com um gang de motards dominicano.
Je jouais aux dominos avec des motards dominicains.
Os dominós vão começar a cair.
Les dominos vont commencer à tomber.
Ele anda a derrubar dominós.
Il tire les ficelles.
Deve-me 12 dominós.
Vous devez douze dominos.
As peças dos dominós irão cair, e vamo-nos estabelecer na Gronelândia.
Les dominos vont tomber, et nous devrons tous nous installer au Groenland.
Os dominós começaram a cair.
C'est l'effet domino, comme on dit.
- Dominós.
- Alors...
Tens andado a montar dominós há dez anos.
Tu as mis en place des dominos pendant 10 ans.
E tudo é : "e se", todos os dominós alinhados e a cair, não fazemos ideia de onde irão levar-nos.
Tout le "si seulement", tous les dominos qui s'alignent et tombent, et nous n'avons aucune idée où ils vont nous prendrent.
É uma forma chinesa de póquer, joga com dominós.
C'est une variante chinoise du poker qui se joue avec des dominos.
- Os dominós estão a cair.
Les dominos s'écroulent.
Não é ele que está a jogar dominós e a ficar bêbado no dia a seguir a vossa amiga ser assassinada.
Ce n'est pas lui qui joue au dominos et qui s'enivre le lendemain du jour où votre amie a été assassinée.
Tudo o que fizeste, todos os dominós que caíram?
Tout ce que vous avez fait, on en arrive à ça?
E isso iniciou a queda dos dominós e um deles foi a tua mãe.
Votre mère est morte.
- Dominós?
- Des dominos?