Translate.vc / Portuguese → French / Doodle
Doodle translate French
99 parallel translation
Doodle-Bunton - Maxon-Morton, Surrey.
Riverbank, Surrey.
"Yankee Doodle".
Joue "Yankee Doodle".
Reconhece-a? É "Yankee Doodle".
Tu reconnais "Yankee Doodle"?
Todo o tempo a cantar'polly wolly doodle'
" Singing'polly wolly doodle'all the day
A cantar'polly wolly doodle'todo o dia
" Singing'polly wolly doodle'all the day
Qui-qui-ri-qui!
Cock-a-doodle-doo!
Qui-qui-ri-qui.
Cock-a-doodle-do.
Qui-qui-ri-qui!
Cock-a-doodle-do!
Mas a que saiu depois de Grand Old Flag, ou antes, foi I'm a Yankee Doodle Dandy.
Vous la connaissez. Celle qui a succédé à "Grand Old Flag", ou lui a précédé, c'était "l'm a Yankee Doodle Dandy".
E eu disse : "Não. " Mas se me deres na cabeça, eu canto Yankee Doodle. "
"Non mais tape-moi sur la tête et je chante'Yankee Doodle'."
Ela tentou impressionar-me bebendo 6 canecas de cerveja, e a arrotar "Yankee Doodle Dandy".
Elle veut m'impressionner en buvant 12 demis et en rotant sur l'air de "Yankee Doodle".
Então o que é que aconteceu? Alguém raptou o Dinky Doodle?
- Dinky Doodle a été kidnappé?
Somos o Yankee Doodle Dandy que regressa.
Les patriotes sont de retour
O Vegas Vinnie é um conto de fadas que as mães doodle contam aos filhos doodle para adormecerem.
C'est un conte de fées, Would! Les Dessinées le racontent pour endormir leurs mioches.
Eu não sou um doodle vulgar.
je suis pas une Dessinée quelconque.
Ela é um doodle, eu não sou.
c'est une Dessinée et moi pas.
Até um doodle tem de comer.
Ça mange, un Dessiné.
E os noids são... Não se pode ser doodle aqui.
Les Noïdes... ne peuvent pas crayonner ici.
- A Holli é um doodle.
- C'est une Dessinée!
Eu estava ali a dançar e a rebolar e, de repente, voltei a ficar um doodle.
J'étais là-bas. Je dansais, je m'éclatais avec eux... Soudain, je me retrouve en Dessinée.
Estás a pensar como um doodle.
Raisonnement de Dessinée!
Você é um doodle.
T'es un Dessiné?
Nails, quando o matou, ela ainda era doodle?
Elle l'a tué en étant une Dessinée?
Que acontece aos noids em trânsito no Outro Mundo quando são mortos por um doodle?
Que devient un Noïde de passage à Cool World, si un Dessiné le tue?
Sabes, Homer, esse Cheez Doodle é o nosso último bocado de comida.
Cette chips est notre dernière nourriture.
Vai com Deus, pequeno Doodle.
Bonne chance, petite chips.
Meu pequeno Yankee Doodle Dandy.
Espèce de petit amerloque.
"Yankee Doodle Dandy" ; os Bronx Bombers ; os New York Yankees.
Yankee Doodle Dandy, les Bronx Bombers, les NY Yankees.
Se eu quiser pôr um trompete no rabo... e andar por aí a tocar "Hallelujah Yankee Doodle," o problema é meu.
Si je veux me fourrer une trompette... dans le cul et jouer "Alléluia Yankee Doodle", c'est mon affaire.
- Era Yankee Doodle Dandy?
- Yankee Doodle Dandy?
Para não falar na canção, "Yankee Doodle Dandy".
Sans oublier la chanson : Yankee Doodle Dandy.
YANKEE DOODLE RANDY HOMER SEM CAMISA NA PÁGINA 3
"Une bombe américaine à bord"
Agora escuta bem Yanki..
Ecoute-moi bien, "Yankee Doodle Dandy".
? O Yankee Doodle foi à cidade?
Le Yankee est allé en ville
Tarte-de-Doodle.
Salut, Doodles chéri
Este tecido é consistente com as fibras que encontramos no nariz do Doodle.
Ce tissu correspond à la fibre dans le nez de Doodles.
É o novo jogo febre do desenho.
C'est ce nouveau jeu, Doodle Fever
Bem, olha o que encontrei.
Ding, ding, doodle!
# Godzilla do doodle do Goodwill do doodle do, Goodwill do'doodle do # and Godzooky #
Godzilla do doodle do Goodzilla do doodle do and Godzooky.
Você é um ianque Doodle o homem morto.
Tu es un Oncle Sam mort.
Preciso de te apresentar ao Doodle. Uma antigo agente amigo meu.
Je dois te présenter à Dougal, un ami et ancien agent.
O velho Doodle nem teve a decência de nos visitar no hotel.
Je pensais que Dougal aurait au moins la décence de nous retrouver à l'hôtel.
E "Polly Wolly Doodle" é o rock'n'roll dela.
Et "Polly Wolly Doodle", c'est son rock n'roll.
uh, Dan... uh, Doodle...
Dan. Doodle.
Tradução para PT-PT por ;
Greek Team Trad : Alco et COKe-A-Doodle-Doo. Relecture : esteban _ tao
"Yankee Doodle".
Yankee Doodle.
"Yankee Doodle foi à cidade," "montado num pónei anão."
Yankee Doodle est allé en ville à dos de poney
- Yankee Doodle.
- L'air de l'indépendance.
- Yankee Doodle?
Celui-là?
- "Pop-a-doodle-doo". - Está bem, está bem. Ouçam.
Le champagne n'est pas nécessaire.
Tradução para PT-PT por :
Coke-A-Doodle-Doo Relecture : LE WAK