Translate.vc / Portuguese → French / Doris
Doris translate French
1,143 parallel translation
- Já viste a Doris Spenser?
- Tu as vu Doris Spenser?
A Doris Spenser foi horrivelmente assassinada.
Doris Spenser vient d'être assassinée.
Mas o encanto foi desfeito com a notícia do homicídio brutal de Doris Spenser, editora do livro "Os Olhos de Mars", a ser publicado em breve.
L'éclat de la fête fut terni... par la nouvelle du meurtre de Doris Spenser... l'éditeur du livre Les yeux de Laura Mars, qui sort bientôt.
Era amigo de Doris Spenser?
Vous étiez un ami de Doris Spenser?
Diga-me que a Doris ainda está viva.
Alors Doris est toujours en vie!
E eu sou a Doris Day
Je suis Doris Day
O coração para a Doris Day
À tomber Doris Day
- Doris, isso é horrível.
Doris, c'est effroyable.
- Mais polme aqui, Doris.
- Apporte de la pâte à frire, Doris.
Dóris Finsecker.
Doris Finsecker.
Dóris, que farás, se não conseguires?
Et si vous n'étiez pas reçue, Doris?
Dóris, entrámos!
Doris, nous sommes reçues!
- Tentamos de novo?
– On reprend, Doris?
- Não! Não quero.
– Non, Doris ne veut pas reprendre!
Ouve, Dóris, estava para te dizer.
Doris, je voulais te prévenir.
Muito bem, Dóris.
Très bien, Doris.
Eu não estava lá! Não estava lá, porra!
Doris, je n'étais pas là.
- Chamo-te Dóris, como sempre.
– Je t'appellerai Doris, comme toujours.
Tenho muitas amigas chamadas Dóris, e não são nada disso.
J'ai pas mal d'amies nommées Doris, qui ne sont rien de tout ça.
Onde está a minha Dóris?
Qu'est devenue ma Doris?
- Quero que sejas a Dóris que conheço. Que amo.
Je veux que tu restes la Doris que je connais.
Mas a minha Dóris é tola para engravidar...
Mais ma Doris est... assez gourde pour se faire engrosser.
Há dois anos. Sou a Dóris Fin...
Je suis Doris Fin...
Era a Dóris Finsecker, no teu 4º ano em Drama.
J'étais Doris Finsecker, des Arts du Spectacle.
- Sim, a nossa filha chama-se Doris.
Nous avons une fille, Doris Day, comme la star de cinéma.
Reparaste na Doris Robinson a galar-te?
Tu as vu comme Doris Robinson te regardait?
A Doris está ao telefone.
Doris est à l'appareil.
A Doris excitou-te tanto, que esqueceste de te vestir?
C'était si brûlant avec Doris, que tu as oublié de te rhabiller?
Fala-me da Doris, com todos os pormenores.
Raconte-moi tout sur Doris. Avec tous les détails.
Então, como está indo com a Doris?
Ca va avec Doris?
Só cma hoje, por favor, Doris. Obrigada.
Une place, ce soir, Doris.
Faz-me lembrar a Donna Reed. Especialmente nos olhos.
Il a un peu l'oeil de Doris Day.
O que achas, Doris?
Qu'en pense-tu Doris?
O que achas, Doris?
Je ne l'aime pas.
Olá, Doris. Nada de excitante, estou só a ver o correio.
Rien de bien excitant, je lis mon courrier.
Estou noivo, nasci em Croydon, andei na Escola Primária de Ipplethorpe, a minha namorada chama-se Doris e sei os três versos do "God Save the Queen."
Je suis fiancé! Je suis de Croydon, j'étais à la communale avec ma fiancée Doris! Je connais les 3 couplets du God save the King!
Tinha esperanças de assistir a tudo e voltar a trabalhar na Pratt Sons, defender o wicket dos Senhores de Croydon e casar com a Doris.
J'espérais bien passer au travers... Et puis retrouver mon job chez Pratt and Sons... rejouer au cricket avec les Croydon Gentlemen... épouser Doris...
- Doris, se calhar não é boa ideia...
Si on laissait tomber.
Mas amanhä ainda o conduzo, porque a Doris quer ir a Naples.
Tu me la laisses demain, Doris veut aller á Naples.
Doris, deixa que o tio Marty trate disto.
Doris, laissez faire tonton Marty.
- Que tal a Doris?
- Mais il y a Doris?
Doris, por favor.
Doris, s'il vous plaît.
Doris. Percebeste?
Tout est bien clair?
Doris, canta alguma coisa.
A toi Doris. Chante quelque chose.
Vá lá, Doris.
Allez, Doris.
"Doris Mann em rixa embriagada com árvore."
"Doris Mann, en état d'ivresse agresse sauvagement un arbre."
"Doris Mann ainda perturbada pelo divórcio com Tony Vale há 25 anos tenta suicidar-se contra carvalho fatal."
"Doris Mann... sous le choc de son divorce avec Tony Vale il y a 25 ans... tente de se suicider á l'aide d'un chêne."
- A Doris.
- Doris.
- Lembras-te do Jack e da Doris?
- Tu te rappelles Jack et Doris?
A Doris queria pedir-te emprestada a bolsa vermelha, para combinar com os sapatos.
Doris voudrait ton sac à main rouge pour aller avec ses chaussures.
Partiste-me a placa.
Doris! Il a cassé mon dentier.