Translate.vc / Portuguese → French / Dunham
Dunham translate French
756 parallel translation
Acho que é suposto eu saber o que é esse relatório Dunham.
Je suppose que je suis censée savoir ce qu'est le rapport Dunham.
Dunham.
- Dunham.
Denham, da 29ª.
Dunham, 29ème.
Passageiro Andrew Dunham da Air France, por favor atenda um dos telefones brancos ao seu dispor...
Le passager d'Air France Andrew Dunham est prié de décrocher un des téléphones...
- E a ti também, Ronnie Dunham.
- Toi aussi. Ronnie Dunham.
Ronnie Dunham, senhor importante.
Ronnie Dunham.
Quem está para o Victor Dunham?
Un visiteur pour Victor Dunham?
- Sr. Dunham.
- M. Dunham.
Os irmãos Dunham estão em jogo, e ele defende.
C'est au tour des frères Dunham et il l'attrape.
- O Harry Dunham.
Harry Dunham.
O soldado Dunham vai ajudar-vos em tudo o que precisarem.
Le soldat Dunham est à votre disposition.
- Ele vai dizer-nos porque corremos perigo.
Le soldat Dunham veut nous avertir.
Não segundo o soldado Dunham.
Dunham pense que si.
Estou a tentar localizar o soldado Dunham.
Je cherche le soldat Dunham.
Mulder, consegui ligação com o quartel do Dunham.
J'ai appelé le baraquement de Dunham.
O Dunham está ausente sem justificação desde ontem à noite...
Dunham a disparu depuis hier soir.
Lembra-se de matar o soldado Dunham?
Vous avez tué le soldat Dunham?
Sra. McAlpin, disse que o soldado Dunham veio cá ontem à noite.
Vous avez dit que Dunham était venu hier soir.
O Dunham e o Guttierez apresentaram queixas contra o coronel Wharton.
Dunham et Guttierez ont accusé le colonel Wharton.
Deveríamos levá-lo ao Hospital Dunham. Isso fica em Keene!
Je pense qu'on devrait l'emmener à l'hôpital Dunham.
Eu gostaria de vos apresentar o substituto da Sra. Dunham.
Je souhaiterais vous présenter le remplaçant de Mlle Dunham.
Porque normalmente agora a Sra. Dunham ensina vocabulário, depois faz um teste surpresa, e depois separa-nos em grupos de leitura.
Avec Mlle Dunham, on faisait du vocabulaire, à cette heure-ci. On enchaînait avec un QCM, avant de faire des groupes de lecture.
Mas a Sra. Dunham só nos dá 15 minutos de intervalo...
Mlle Dunham nous donne quinze minutes de récré...
Quem diabo é a Anne Dunham?
C'est qui cette Anne Dunham?
Ainda um comediante, hein, Dunham?
Change donc de disque. - Vos gueules.
E lembrem-se, o Nigel fica com o cabrão do Dunham para si.
Et, n'oubliez pas, Nigel se réserve ce crétin de Dunham. Oui.
O Steve Dunham acabou de entrar.
- Steve Dunham est là.
Stevie Dunham, de volta ao Abbey após todos estes anos.
Stevie Dunham... de retour à l'Abbey après toutes ces années.
O Stevie Dunham está lá?
Stevie Dunham est là-bas?
Pelo menos um dos cabrões dos Dunham vai pagar pelo meu rapaz!
Au moins, un des fils Dunham va payer pour mon fils.
A vida do Pete Dunham ensinou-me que há uma altura para defender a nossa posição.
Le style de vie de Pete m'a appris qu'il fallait parfois se battre.
Estou a falar contigo, Jeff Dunham.
Jeff Dunham, je te parle à toi mon gars.
JEFF DUNHAM :
JEFF DUNHAM :
Senhoras e senhores, convosco o Jeff Dunham.
Mesdames et messieurs, s'il vous plaît accueillez Jeff Dunham.
Ei, senhor Dunham, o que faz na vida?
Hé, Monsieur Dunham, je me demandais... qu'est-ce que c'est que tu fais pour vivre?
Jeff Dunham FAÍSCA DE INSANIDADE
JEFF DUNHAM SPARK OF lNSANlTY
- É Dunham.
- Je sais.
Não, quando olhamos para ele diz Dun ham.
- C'est Dunham. - Pas quand tu regardes de près.
Diz-se Dunham.
C'est Dunham.
Ou podias ir ajudar o Joe Dunham.
Joe Dunham aurait bien besoin d'aide.
O Dunham tinha más notícias.
Il avait une mauvaise nouvelle :
Perguntei ao Dunham se havia outra mulher. Respondeu que não.
J'ai demandé à Dunham s'il y avait une femme.
Fala Olivia Dunham.
Olivia Dunham.
Olivia Dunham, FBI.
Olivia Dunham, FBI.
Agente Dunham.
Agent Dunham.
Tive de acabar aquele relatório Dunham.
Je devais finir ce rapport Dunham.
Dunham.
Dunham.
- É o Harry Dunham.
Vous êtes Harry Dunham.
É o Dunham.
C'est Dunham.
É a mulher do Steve Dunham.
- Tommy.
- O Dunham tratou de tudo isso.
Dunham s'en charge.