Translate.vc / Portuguese → French / Dunphy
Dunphy translate French
235 parallel translation
Sra Kelly, conhece a Sra Dunphy?
- Vous connaissez Mlle Dunphy?
- Dunphy, esqueci-me da Simmons de molho.
- En ville. Dunphy? J'ai laissé Mme Simmons dans la baignoire de la 13.
Está é a Sra. Dunphy.
Voici Mme Dunphy.
Deputado, Sra. Dunphy...
Mr. le député, Mme Dunphy
A última vez ia embalado em direcção ao Dunphy pela Nacional 40.
Elle roule en direction de Dunphy sur la 40 a toute allure.
Disse-me o Jack Dunphy.
Jack Dunphy me l'a dit.
O Jack Dunphy é um merdas!
Dunphy déconne!
Phil Dunphy, magano.
Phil Dunphy, yo.
- Dylan? - Olá, Mrs. Dunphy.
Dylan.
Estou à espera da Haley.
Bonjour, Madame Dunphy. J'attends Haley.
- Olá, Mr. Dunphy.
- Bonjour, Monsieur Dunphy.
Dois em um, Mrs. Dunphy.
Génial, Mme Dunphy!
É o Luke Dunphy. E ele vai beber o vosso batido.
C'est Luke Dunphy et il boira votre lait frappé.
Olá, Phil Dunphy.
Hé, Phil Dunphy.
Tudo na boa, Phil Dunphy?
Rock, Phil Dunphy.
Adeus, Natal dos Dunphy.
D'accord. Au revoir, le Noël des Dunphy.
É o que nós fazemos agora. Os Dunphy são uns mentirosos.
Les Dunphy sont des menteurs.
Coloquem o Juice e o Dunphy atrás deles.
Juice et Dunphy montent la garde.
- Phil Dunphy.
Phil Dunphy.
- "Amanhecer com o Dunphy".
- Au lever du jour avec Dunphy.
- Olá, Mr.
- Hé, M. Dunphy.
Dunphy. - O que se passa?
Quoi de neuf?
- Feliz Dia de São Valentim, Sra. Dunphy.
Bonne Saint-Valentin, Mme Dunphy.
- Sr. e Sra. Dunphy? - Olá.
- M. et Mme Dunphy?
Sra. Dunphy?
Mme Dunphy!
Estás a falar da de Srª. Dunphy?
Mme Dunphy, tu veux dire?
Eu amo-te. Sr.ª Dunphy. O sol está-se a pôr.
Mme Dunphy, le soleil se couche.
Preciso dos Dunphys deste lado.
D'accord, il me faut les Dunphy de ce côté-ci.
Mas Phil Dunphy não é um gajo sério.
Mais Phil Dunphy n'a rien de sérieux.
É um trabalho difícil na casa dos Dunphy.
Y a de quoi faire, chez nous.
Esta noite, Claire Dunphy, vamos fazer o relógio andar para trás, para um tempo mais simples...
Ce soir, Claire Dunphy, nous allons remonter le temps. À une époque plus simple.
Devagar é calmo, e calmo é depressa, Dunphys!
Lentement, mais sûrement, les Dunphy!
Jebediah Dunphy, fazendo celeiros, testemunhando mortes, fazendo fogareiros.
Jebediah Dunphy. On verra des meurtres.
Phil Dunphy, nem penses nisso.
Même pas en rêve.
Conheces a expressão : "Dunphy, solteirona"?
Et toi "de quel bois je me chauffe"?
A Haley está a melhorar bastante, Sra. Dunphy.
- Haley se débrouille très bien.
Na verdade, acho que vamos ficar pelo "Sra. Dunphy"
On va garder Mme Dunphy. Entre.
Faz-me um favor. Não contes à Sra. Dunphy?
Mais sois sympa, ne dis rien à Mme Dunphy.
Não contes à Sra. Dunphy sobre isto também.
Là aussi, pas un mot à Mme Dunphy.
Phil e Claire Dunphy?
Phil et Claire Dunphy.
Apresento-vos, ainda como marido e mulher, Mr. e Mrs. Dunphy.
Je vous présente, toujours mari et femme, monsieur et madame Dunphy.
O truque é nunca o deixar ver o quanto ele me desespera. - É Dunphy.
Le secret, c'est de toujours lui cacher que ça me fait beaucoup de mal.
Dunphy.
Non, pas "dame".
- Olá, Dunphys!
les Dunphy!
Sou Claire Dunphy, esposa do Phil.
- La femme de Phil.
- Tudo bem, Mr Dowd.
C'était Mlle Dunphy.
- Dunphy está no ar. que experimentamos nesta manhã. - Dunphy vai nos contar a verdade.
Voici les 1ères informations sur le séisme de magnitude 7,4 qui vient de se produire.
- Phil Dunphy! - Vai lá!
Allez, vas-y.
Torres Dunphy.
Les tours Dunphy.
- Foi o que eu disse, Dumphy.
- "Dunphy".
- Phil Dunphy. - Um acelera.
C'est le chauffard!