Translate.vc / Portuguese → French / Dutton
Dutton translate French
128 parallel translation
Dutton para começar a tocar.
Vous devriez dire à M. Dutton de commencer à jouer la marche.
porque Dutton Peabody, o fundador, editor e redactor do "Shinbone Star", me despediu no passado.
Mais pour la seule raison qu'autrefois, Dutton Peabody, fondateur, rédacteur en chef du "Shinbone Star" m'a vidé!
É o "Shinbone Star", Dutton Peabody, Redactor-Chefe.
L'Etoile de Shinbone. Dutton Peabody en est le rédacteur en chef.
Dutton Peabody, a exercer o seu direito.
Dutton Peabody, venant exercer son droit de vote.
- Dutton Peabody.
- Dutton Peabody.
- Dutton Peabody.
- Dutton Peabody!
Os que são a favor de Dutton Peabody, levantem as mãos!
Pour Peabody, levez la main!
O Presidente da mesa reconhece o seu velho amigo, esse distinto membro da lmprensa, fundador, dono, editor e redactor do "Shinbone Star", o Exmo. Sr. Dutton Peabody!
La parole est à notre vieil ami, le distingué membre du quatrième domaine, fondateur et directeur de l'Etoile de Shinbone, j'ai nommé M. Dutton Peabody!
- Bem tenho uma longa ficha criminal...
Dutton, j'ai un casier judiciaire bien rempli.
Dr. Dutton e Dr. Hall são solicitados no controle central imediatamente.
Les Dr Dutton et Hall sont demandés d'urgence au centre de contrôle.
Análise A.A. está pronta, Dr. Dutton.
Les résultats d'analyse AA sont prêts.
Eu deveria estar com ele! Dr. Dutton!
- J'aurais dû être avec lui.
Ela não estava com o Dr. Dutton?
- Elle était avec le Dr Dutton.
Dutton, acho que respirar rápido ajuda.
Ne laissez pas le virus pénétrer vos vaisseaux sanguins.
Dutton, nossos problemas terminaram.
On a trouvé. Il ne peut survivre que dans un certain type de pH.
- Dutton?
- Dutton?
Acontece que o carro pertencia a um certo Roger Dutton que é coronel dos Fuzileiros.
Cette voiture appartient à Roger Dutton. Un colonel de la marine, Mme Stewart.
Seja como for, descobri que o coronel Dutton reservou passagem num voo para a Suíça às 20 horas.
Ça fait partie de mon travail. J'ai découvert que le colonel Dutton avait réservé un billet d'avion pour la Suisse à 20 h.
- Sabe, o tal coronel Dutton era do Comando de Materiais dos Fuzileiros, ou seja, um oficial de gestão e planeamento.
Le colonel Dutton travaillait au commandement de la marine. Il s'occupait de l'acquisition de matériel.
O corpo foi identificado como sendo o do Coronel Roger Dutton do Comando de Materiais dos Fuzileiros dos EUA.
Le corps a été identifié. Il s'agit du colonel Roger Dutton, un officier du commandement de la marine.
A Polícia diz que se desconhecia o paradeiro do coronel Dutton há duas semanas.
D'après la police, le colonel Dutton avait disparu depuis deux semaines.
O coronel Dutton? Sim.
Le colonel Dutton?
A sua empresa de construção conseguiu muitos contratos através do Cor. Dutton.
Votre entreprise de construction a obtenu beaucoup de contrats grâce à Dutton.
Tenente, devia dizer aos seus colegas que ainda têm de provar alguma ligação entre o coronel Dutton e eu, algo que prove que nos encontrámos, nesse dia.
Lieutenant, vous devriez dire à vos collègues de trouver un lien entre le colonel Dutton et moi. Quelque chose qui prouve qu'on s'est vu ce jour-là.
Sabe, general, há uma ligação entre si e o coronel Dutton.
Il existe un lien entre vous et le colonel Dutton.
O coronel Dutton, o homem de quem lhe falei.
Celui du colonel Dutton, l'homme dont je vous ai parlé.
E, quando um certo coronel Dutton viesse falar comigo e ameaçasse denunciar-me, é a arma que eu usaria.
Et si un certain colonel Dutton venait me voir et menaçait de me dénoncer, c'est l'arme que j'utiliserais.
Depois de encontrarmos o corpo do coronel Dutton, qualquer outra pessoa
Après avoir retrouvé le colonel Dutton, n'importe qui...
Este é o Tenente Fairchild. Major Dutton. E acho que conheceste o Major Franks na festa do Dia das Bruxas no ano passado.
Voici le lieutenant Fairchild, le major Dutton et vous avez croisé le major Frank l'an dernier, à Halloween, il était déguisé en Éleanor Roosevelt.
Sou o Charles S. Dutton.
Je m'appelle Charles S. Dutton.
Ainda agora começaste a trabalhar aqui.
T'es nouveau ici. Hé, Dutton!
- O que sucedeu aqui, Mr.
Mr Dutton, que s'est-il passé ici?
Carteira no Dutton Howser, relações-públicas no Yarn Mart, assistente pré-escolar.
Préposée au courrier chez Howser, standardiste à Yarn Mart, assistante maternelle.
São os Dutton, cresceram aqui, vieram ajudar com o código do portão.
Les héritiers Dutton. Ils ont passé leur enfance ici, on les a fait venir pour trouver le code de la grille.
Um de vocês devia ficar com os Dutton.
L'un d'entre vous doit rester avec les Dutton.
Podia acompanhar os Dutton à sala de estar?
S'il vous plaît, pourriez-vous accompagner ces gens dans l'entrée?
Estável? Ele foi acusado de matar a viúva de Mr Dutton.
On l'accusait pourtant d'avoir tué la veuve Dutton.
Sim, com ele e com a família Dutton.
Avec lui et les Dutton, toute la famille.
O Albert detestava a segunda mulher de Mr Dutton...
albert détestait la seconde femme de M. Dutton...
Todos perderam no testamento de Mr Dutton, devido a Angelina.
Tout le monde a été perdant dans le testament de M. Dutton à cause d'elle.
Se não foi o seu cliente a matar a Angelina Dutton, quem acha que foi?
Si ce n'est pas votre client qui a tué Angelina Dutton, qui aurait pu la tuer?
Dedicámos as nossas carreiras a limpar as asneiras dos Dutton.
Nous avons tous deux passé nos vies à arranger les affaires des Dutton.
No final da vida, o milionário Roland Dutton entregou-se a uma relação de sexo com uma "stripper".
Vers la fin de sa vie, le milliardaire Roland Dutton était tombé raide dingue d'une strip-teaseuse.
O Dennis Dutton tem historial de violência.
Dennis Dutton est connu pour être violent.
Se o Albert não se matou, alguém da família Dutton está a safar-se.
Si albert ne s'est pas suicidé, c'est qu'un membre de la famille a perpétré ce meurtre.
- "Não saiu do quarto de Mrs Dutton?"
Vous n'êtes pas sorti de la chambre de Mme Dutton.
Também quero rever a morte de Angelina Dutton.
Je veux également qu'on jette un œil nouveau sur le meurtre d'Angelina Dutton.
Quero também voltar a falar com os filhos do Dutton.
Et j'aimerais m'entretenir avec les enfants Dutton.
Dutton, tome cuidado.
Faites attention.
No que isso ajuda Dutton?
Et en quoi cela va-t-il aider Dutton?
Dutton, estou fechando o oxigénio.
Je coupe l'oxygène. Respirez rapidement.