Translate.vc / Portuguese → French / Earp
Earp translate French
333 parallel translation
- Earp.
- Earp.
Wyatt Earp.
Wyatt Earp.
Earp.
Earp.
- Wyatt Earp.
- Wyatt Earp.
Apresento-te o meu amigo Wyatt Earp.
Je te présente mon ami Wyatt Earp.
Vamos, força. - Como está, Earp?
- Comment va ce matin, Earp?
Apresento-te a um amigo, Wyatt Earp.
Permets-moi de te présenter mon ami.
A Senhora. Clementine Carter.
Wyatt Earp, Miss Clementine Carter.
Boas noites, Sr. Earp.
Bonsoir.
Muito doce, Sr. Earp.
Du sent-bon, M. Earp.
- Bons dias, Sr. Earp.
- Bonjour, M. Earp.
Nesse caso, acuso-te formalmente da morte do meu irmão James Earp.
Si c'est le cas, je t'accuse du meurtre de mon frère James Earp.
Tenho uma ordem de prisão para si e seus filhos... são acusados dos assassinatos de James e Virgil Earp.
- Ike! Bon, voyons. Allez-y, parlez.
Tambem serão acusados de roubo. Estou a dar-lhes a oportunidade de se entregarem á justiça.
J'ai un mandat d'arrêt contre vous et vos fils pour l'assassinat de James et Virgil Earp.
Sou o Xerife, Wyatt Earp.
Je suis le marshal Wyatt Earp.
Mas não tentes fazer nada, não com o Bat Masterson e o Wyatt Earp por aqui.
Ne fais rien, pas avec Bat Masterson et Wyatt Earp à proximité.
É o Wyatt Earp!
C'est Wyatt Earp!
Se eu tivesse lá estado, com ou sem Wyatt Earp, ainda estavas na cidade.
Si j'avais été là, Wyatt Earp ne t'aurait pas chassée de la ville.
Ele é o tipo que te contei que me defendeu do Wyatt Earp.
C'est le gars qui voulait tuer Wyatt Earp pour moi.
Meu nome é Earp.
Je m'appelle Earp.
- Meu nome é Wyatt Earp.
- Je m'appelle Wyatt Earp.
Não sei o que me deu, senhor Earp.
Je ne sais pas ce qui m'a pris, M. Earp.
Até mais tarde, senhor Earp.
À bientôt, monsieur Earp.
Senhoras, apresento-lhes Wyatt Earp.
Mesdames, je vous présente Wyatt Earp.
- Tudo bem, senhor Earp?
- Comment ça va, M. Earp?
Acha possível que Wyatt Earp aceite o cargo?
Vous croyez que Wyatt Earp acceptera le poste?
E se Earp não estiver nas ruas?
Et si Earp n'est pas dans la rue?
Acertem no Wyatt Earp.
Tirez sur Wyatt Earp.
O mais rápido no gatilho, que eu já vi foi Wyatt Earp.
Wyatt Earp était une sacrée gâchette.
Mais rápido, que Wyatt Earp... mais rápido que Billy the Kid... mais rápido do que Fallon e mais rápido, do que o homem que o matou.
Plus rapide que Wyatt Earp, que Billy le Kid, que Fallon et que celui qui l'a tué!
Cotton, é com o Wyatt Earp que estás a falar.
Cotton, vous parlez à Wyatt Earp.
Wyatt Earp!
Wyatt Earp.
- Traga um belo bife para o Sr. Earp.
Prépare un bon steak pour M. Earp. Oui, monsieur.
- Não sei se se lembra de mim... - Lembro-me.
Je ne sais pas si vous vous souvenez de moi... mais si - - Wyatt Earp.
Wyatt Earp. Arranquei-lhe um dente há 10 anos.
Je vous ai extrait un dent il y a dix ans.
Boa noite, Sr. Earp.
Bonsoir, M. Earp.
Shanssey! Sr. Earp!
Un paquet de nerfs.
- Por favor.
S'il vous plait, M. Earp.
Na verdade, várias pessoas... gostariam de me financiar por 10 %, mas... gosto de si, Wyatt Earp.
Actuellement, beaucoup de gens se contenteraient de 10 %, mais... je vous aime bien, Wyatt Earp.
Então, é o famoso Wyatt Earp, representante da lei, juiz e júri.
Ainsi vous êtes le fameux Wyatt Earp. Homme de loi, juge et jury.
- Está presa. - Por que motivo, Sr. Earp?
Vous êtes en état d'arrestation.
Earp, não vim para o ouvir pregar um sermão.
Earp, je ne suis pas venu pour entendre un sermon.
Não sabia que era o Wyatt Earp.
Je ne savais pas que c'était Wyatt Earp.
Sim. Foi por isso que o Earp te expulsou da cidade.
C'est pour ça qu'Earp t'a jetée hors de la ville.
Earp, Masterson...
Earp, Mathewson, Wes Hardin et compagnie.
Viram tudo.
Earp, qu'êtes-vous en train de faire?
- Sr. Earp?
M. Earp.
- Acabou de ver.
Pour quel motif, M. Earp?
- Boa noite, Sr. Earp.
Bonsoir, Mr.
- Boa noite, Menina Denbow.
Earp.
Boa noite, Sr. Earp.
Bonsoir, Miss Denbow. Bonsoir, M. Earp.