Translate.vc / Portuguese → French / Edison
Edison translate French
528 parallel translation
Foi o que disseram a Thomas Edison, grande inventor, a Thomas Lindbergh, grande aviador, e a Thomas Shefsky, como uma rosa.
C'est ce qu'ils ont dit au grand inventeur, Thomas Edison, au grand aviateur, Thomas Lindbergh, et à Thomas Shefsky, grand inconnu.
"O torpedeiro Franklin Edison foi afundado á latitude de 30 graus e 20 min. E longitude de 45 graus e 15 min. Ás 06.00 horas"
"Le destroyer Franklin Edison a été coulé á 30 degrés... 20 minutes de latitude, 45 degrés, 15 minutes de longitude."
Mas sinto-me como um pretenso inventor... na oficina do Edison.
J'ai l'impression d'être un apprenti inventeur dans l'atelier d'Edison.
Falei nisso ao Thomas Edison.
J'en ai parlé à Thomas Edison.
Ao Thomas Edison?
Thomas Edison? Oh.
Nem Edison consegue sempre acertar na primeira vez.
Même Edison ne trouve pas tout du premier coup.
As ações de Edison sempre foram boas para mim.
Les Edison m'ont toujours réussi. Elles remonteront.
Edison! Edison! Aqui, rapaz.
Edison!
- Mas, senhor Potts...
- Viens, Edison. - Mais M. Potts...
Edison, pára de assobiar.
Edison, arrête ce sifflement.
Edison, faz lá isso outra vez.
Edison, recommence.
Tem cuidado, Edison.
- Attention, Edison.
- # # Edison levou anos até ver a luz - # # Exacto
Vous aide à trouver Un autre sentier
Não sabia que e casou com um Edison?
Tu ne savais pas que tu avais épousé Edison?
A "Con Edison" vai pagar por isto.
Con Edison paiera.
O outro é franciú. Instalou-se no Edison. Mandaram-lhe uma puta.
L'autre est français. ll est à l'hotel Edison et s'est paye une pute.
Lá estão Edison e Bismarck.
Là-bas, Edison Bismarck.
- Não, Sr. Edison. Nenhuma.
- Non M.Edison. Pas d'appels.
- Sr. Edison?
- M.Edison?
Edison agora.
C'est Edison maintenant.
Edison.
Edison.
Quanto tem desempregado, Sr. Edison?
Depuis quand êtes-vous au chômage, M.Edison?
- Ajudo-o, Sr. Edison?
- Je peux vous aider M.Edison?
- Sra. Edison.
- Mme Edison.
- Chegou o Sr. Edison?
- M.Edison est rentré?
Sra. Edison!
Mme Edison!
- Olá, Sr. Edison.
- Bonjour M.Edison.
- A Sra. Edison subiu.
- Mme Edison vient de monter.
A luz elétrica, cortesia de Edison, é o Prometheus actual.
De la lumière électrique. Grâce à Thomas Edison, le Prométhée moderne!
É impossível determinar... por que Edison inventava... o por que Galli-Curci cantava...
C'était incontestablement un instigateur. Il était comme ça.
Tom, como vou gerar toda essa energia?
Edison, comment fournir une puissance pareille?
Sim. Respondeste à pergunta de Thomas Edison e ganhaste o polimento para carro.
Tu avais la réponse sur Thomas Edison et tu as gagné la cire pour voiture.
O Edison, o da Vinci, o Einstein. Estão todos a observar-me.
Edison, Vinci, Einstein, tous me regardent!
Também se riram de Galileu e de Edison. Riram-se de Colombo...
On a ri de Galilée, on a ri d'Edison, de Colombo...
Este lugar está precisando ser modernizado, mas acho que o consigo tornar mais confortável...
Il manque les dernières découvertes de Swan et d'Edison. Mais je m'y ferai.
O Sr. Thomas Edison... com a sua nova luz eléctrica!
M. Thomas Edison avec sa nouvelle lumière électrique.
Saudações ao nosso velho amigo, Thomas Edison.
saluez un vieil ami, Thomas Edison.
16 : 00, Hotel Edison, Quarto 809?
4 h 00 Hotel Edison, chambre 809?
Robert Lee Edison, terceira geração de cowboys com a sua marca da desgraça.
Voici le premier candidat, Robert Lee Anderson, un cow-boy de la troisieme generation... avec son lot de misere.
- Continua a trabalhar, Edison.
- Continue à travailler, Edison.
Edison? Alguma relação com o tipo que inventou a lâmpada?
Il a un lien avec le type qui a inventé l'ampoule électrique?
Não, melhor... como em Biblioteca Edison, Estádio Edison, Avenida Edison.
Non, mieux. Edison comme le stade, la bibliothèque et l'avenue.
Edison está no chão, na linha 37 dos Jayhawks, mas deslizou para a 19.
Edison est sur les 37 yards des Jayhawks.
Dar-me-ias a honra de me acompanhar à festa do Edison?
Me feras-tu l'honneur d'être ma cavalière à la soirée d'Edison?
Calma, Edison, tenho programas de software interativo que vão acelerar a tua aprendizagem, ligando a tua memória mnemónica a estímulos motores visuais.
Relax, j'ai des logiciels interactifs qui accélèrent ton apprentissage en associant procédés mnémotechniques et repères visuels.
O Edison está a estudar com o Andre.
Edison étudie avec Andre.
Edison, tu és um génio.
Tu es un génie.
Edison, não!
Edison, non!
Cuidado Edison!
C'est ça.
Por que fez?
Eh bien, on ne peut pas dire pourquoi Edison inventait ou pourquoi Galli-Curci chantait...
Rapazes!
apportez les ballons Edison.